I am pleased to present to the General Assembly the annual report of the Kimberley Process. | UN | ويسعدني أن أعرض على الجمعية العامة التقرير السنوي لعملية كيمبرلي. |
We are pleased to present to the General Assembly today the draft resolution on cooperation between the United Nations and the African Union, which, as members know, is renewed by the Assembly every two years and which this year appears in document A/61/L.70. | UN | ويسرني أن أعرض على الجمعية العامة اليوم مشروع القرار بشأن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، الذي تجدده الجمعية مرة كل سنتين، كما يعرف الأعضاء، والذي يظهر هذا العام في الوثيقة A/61/L.70. |
Mr. Goumenny (Ukraine), Rapporteur of the Fifth Committee: I have the honour today to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee on the agenda items allocated to it. | UN | السيد غوميني )أوكرانيا(، مقــرر اللجنة الخامسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني اليوم أن أعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة بشأن بنود جدول اﻷعمال المخصصة لها. |
Mr. Djacta (Algeria), Rapporteur of the Fifth Committee (interpretation from French): I have the honour to introduce to the General Assembly today three reports of the Fifth Committee on agenda items 116 (a), 122 and 123. | UN | السيد جاكتا )الجزائر(، مقرر اللجنة الخامسة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة اليوم تقارير اللجنة الخامسة الثلاثة بشـأن البنود ١١٦ )أ( و ١٢٢ و ١٢٣ مـــن جــــدول اﻷعمال. |
Mr. Gharbi (Tunisia), Rapporteur of the First Committee: It gives me great pleasure to introduce to the General Assembly the reports of the First Committee on agenda items 82 to 97, 110 and 118. | UN | السيد غربي (تونس)، مقرر اللجنة الأولى (تكلم بالانكليزية): يسعدني كثيرا أن أعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة الأولى عن البنود 82 إلى 97 و 110 و 118 من جدول الأعمال. |
In that context, I should like to introduce to the General Assembly the four draft resolutions adopted by the Committee, the texts of which have been circulated under agenda item 37 in documents A/60/L.28, A/60/L.29, A/60/L.30 and A/60/L.31. | UN | وفي ذلك السياق، أود أن أعرض على الجمعية العامة مشاريع القرارات الأربعة التي اعتمدتها اللجنة، والتي تم تعميم نصوصها تحت البند 37 من جدول الأعمال في الوثائق A/60/L.28 و A/60.L.29 و A/60/L.30 و A/60/L.31. |
Mr. Djacta (Algeria), Rapporteur of the Fifth Committee (interpretation from French): I have the honour to present to the General Assembly two reports of the Fifth Committee, relating to agenda items 105 and 132. | UN | السيد جاكتا )الجزائر( مقرر اللجنة الخامسة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة تقريري اللجنة الخامسة عن البندين ١٠٥ و ١٣٢ من جدول اﻷعمال. |
Mr. Sukayri (Jordan), Rapporteur of the First Committee: It is my great honour and privilege to present to the General Assembly the reports of the disarmament and international security Committee, the First Committee. | UN | السيد السقيري )اﻷردن( مقرر اللجنة اﻷولى )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يشرفني شرفا عظيما أن أعرض على الجمعية العامة تقارير لجنة نزع السلاح وما يتصل به من مسائل اﻷمن الدولي )اللجنة اﻷولى(. |
Mr. Kabir (Bangladesh), Rapporteur of the Fifth Committee: I have the honour to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee on outstanding issues concerning the United Nations peace-keeping operations. | UN | السيد كبير )بنغلاديش(، مقرر اللجنة الخامسة )ترجمة شفوية عـــــن الانكليزية(: يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة عن المسائل المعلقة المتصلة بعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم. |
Mr. Djacta (Algeria), Rapporteur of the Fifth Committee (interpretation from French): I have the honour to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee on agenda items 112, 127 and 130. | UN | السيد جاكتا )الجزائر(، مقرر اللجنة الخامسة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة بشأن البنود ١١٢ و ١٢٧ و ١٣٠ من جدول اﻷعمال. |
Mrs. Hutǎnová (Slovakia): I have the honour to present to the General Assembly the reports of the Fifth Committee during the second part of the resumed fifty-ninth session of the General Assembly. | UN | السيدة هوتانوفا (سلوفاكيا) (تكلمت بالانكليزية): يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة الخامسة خلال الجزء الثاني من دورة الجمعية العامة التاسعة والخمسين المستأنفة. |
Mr. Balzan (Malta): It is an honour for me, in my capacity as Rapporteur of the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People, to present to the General Assembly the annual report of the Committee (A/57/35). | UN | السيد بالزان (مالطة) (تكلم بالانكليزية): يشرفني، بصفتي مقرر اللجنة المعنية بممارسة الشعب الفلسطيني لحقوقه غير القابلة للتصرف، أن أعرض على الجمعية العامة التقرير السنوي للجنة (A/57/35). |
Mr. de Alba (spoke in Spanish): It is an honour for me to present to the General Assembly the report on the work of the Human Rights Council during the period since its historic creation on 15 March 2006 in accordance with resolution 60/251 of this General Assembly. | UN | السيد دي ألبا (تكلم بالإسبانية): يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة التقرير المتعلق بأعمال مجلس حقوق الإنسان خلال الفترة منذ إنشائه التاريخي في 15 آذار/مارس 2006 عملاً بقرار هذه الجمعية العامة 60/251. |
Mr. De La Sablière (France) (spoke in French): It is an honour for me to present to the General Assembly the draft resolution under agenda item 114, on multilingualism (A/61/L.56), which delegates have before them. | UN | السيد دلا سابليير (فرنسا) (تكلم بالفرنسية): يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة مشروع القرار المقدم في إطار البند 114 من جدول الأعمال، المعني بتعدد اللغات (A/61/L.56)، والمعروض على أعضاء الوفود. |
Mr. Valladares-Gómez (Honduras), Rapporteur of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) (spoke in Spanish): It is a great pleasure for me to present to the General Assembly the reports of the Special Political and Decolonization Committee (Fourth Committee) on agenda items 29 to 40, 121 and 129. | UN | السيد فاياداريس - غوميز (هندوراس)، مقرر لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) (تكلم بالإسبانية): يسرني بالغ السرور أن أعرض على الجمعية العامة تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار (اللجنة الرابعة) بشأن البنود 29 إلى 40 و 121 و 129 من جدول الأعمال. |
Representing the delegation of the Islamic Republic of Iran, the current coordinator of the ECO contact group in New York, I have the honour to introduce to the General Assembly, on behalf of its sponsors the draft resolution under the agenda item entitled “Cooperation between the United Nations and the Economic Cooperation Organization”. | UN | وبصفتي ممثلا لوفد جمهورية إيران اﻹسلامية، المنسق الحالي لفريق الاتصال التابع لمنظمة التعاون الاقتصادي في نيويورك، يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة مشروع القرار الوارد في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون الاقتصادي " وذلك باسم المشاركين في تقديمه. |
Mr. Sorreta (Philippines), Rapporteur of the First Committee: It gives me great pleasure to introduce to the General Assembly the reports of the First Committee on agenda items 64 to 85. | UN | السيد سوريتا )الفلبين( )مقرر اللجنة اﻷولى( )تكلم بالانكليزية(: يسعدني سعادة غامرة أن أعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة اﻷولى بشأن بنود جدول اﻷعمال من ٦٤ إلى ٨٥. |
Mr. Rodríguez San Martín (Bolivia) (spoke in Spanish): I have the pleasure to introduce to the General Assembly, for its consideration and approval, the reports of the Special Political and Decolonization Committee. | UN | السيد رودريغز سان مارتن )بوليفيا( )تكلم باﻹسبانية(: يسرني أن أعرض على الجمعية العامة تقارير لجنة المسائل السياسية الخاصة وإنهاء الاستعمار لكي تنظر فيها وتوافق عليها. |
Mr. Guillen (Peru) (interpretation from Spanish): I have the honour to introduce to the General Assembly for its consideration a draft resolution entitled “The situation of democracy and human rights in Haiti”, contained in document A/49/L.40. | UN | السيد غويني )بيرو( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: يشرفني أن أعرض على الجمعية العامة لنظرها مشروع قرار بعنوان " حالة الديمقراطية وحقوق الانسان في هايتي " ، وهو وارد في الوثيقة A/49/L.40. |
Lastly, having briefly reviewed some of the principal aspects of the work of the Special Committee and in keeping with established practice, I now have the honour, on behalf of the sponsors, to introduce to the General Assembly the two draft resolutions submitted under this item, contained in documents A/49/L.51 and A/49/L.52. | UN | أخيرا، وبعــد أن استعرضت بإيجاز بعض الجوانب الرئيسية من عمل اللجنة الخاصة، وتمشيا مع الممارسة المتبعة، يشرفنـــي أن أعرض على الجمعية العامة اﻵن، بالنيابة عن المشاركين، مشروعي القرارين اللذين قُدما في إطـــار هـــذا البند، واللذين يردان في الوثيقتين A/49/L.51 و A/49/L.52. |
Mr. Goosen (South Africa), Rapporteur of the First Committee: It gives me great pleasure to introduce to the General Assembly the reports of the First Committee on agenda items 53 and 64 (f), 54 to 73 and 153. | UN | السيد غوسن )جنوب افريقيا( مقرر اللجنة اﻷولى )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: يسرني أن أعرض على الجمعية العامة تقارير اللجنة اﻷولى بشأن البندين ٥٣ و ٦٤ )و(، والبنود من ٥٤ إلى ٧٣ و ١٥٣. |