ويكيبيديا

    "أن الإدارة المستدامة للغابات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that sustainable forest management
        
    • that the sustainable management of forests
        
    • sustainable forest management is
        
    According to that analysis, it was clear that sustainable forest management would require external financing. UN ووفقا لهذا التحليل، من الواضح أن الإدارة المستدامة للغابات تتطلب تمويلا خارجيا.
    Asserting that sustainable forest management cannot be achieved without the protection of indigenous peoples' rights, UN وتأكيدا على أن الإدارة المستدامة للغابات لا يمكن أن تتحقق دون حماية لحقوق الشعوب الأصلية،
    Emphasizing that sustainable forest management can contribute significantly to sustainable development, poverty eradication and the achievement of internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, UN وإذ يشدد على أن الإدارة المستدامة للغابات يمكن أن تساهم مساهمة كبيرة في التنمية المستدامة والقضاء على الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
    56. Trends in development financing suggest that sustainable forest management faces a changed financial environment than the one outlined in the context of the United Nations Conference on Environment and Development. UN 56 - تشير الاتجاهات في تمويل التنمية إلى أن الإدارة المستدامة للغابات تواجه بيئة مالية متغيرة تختلف عن البيئة المعروضة في سياق مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية.
    :: Affirmation that the sustainable management of forests is a common concern of humankind UN :: التأكيد على أن الإدارة المستدامة للغابات شاغل مشترك للبشرية
    The report emphasizes that sustainable forest management can be widely implemented in all regions and would enhance people's livelihoods. UN ويؤكد التقرير على أن الإدارة المستدامة للغابات يمكن أن تطبَّق على نطاق واسع في جميع المناطق ومن شأنها تعزيز سبل عيش الأشخاص.
    Emphasizing that sustainable forest management can contribute significantly to sustainable development, poverty eradication and the achievement of internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, UN وإذ يشدد على أن الإدارة المستدامة للغابات يمكن أن تساهم مساهمة ملموسة في التنمية المستدامة وفي القضاء على الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية،
    Emphasizing that sustainable forest management can contribute significantly to sustainable development, poverty eradication and the achievement of internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, UN وإذ يشدد على أن الإدارة المستدامة للغابات يمكن أن تساهم مساهمة كبيرة في التنمية المستدامة والقضاء على الفقر وتحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية،
    57. It was noted that sustainable forest management can and should preferably be self-financing. UN 57 - ولوحظ أن الإدارة المستدامة للغابات يمكنها ويفضل لها أن تكون ذاتية التمويل.
    stressing that sustainable forest management plays a key role in fire prevention, and fire prevention is a key component of sustainable forest management, UN وإذ نشدد على أن الإدارة المستدامة للغابات تقوم بدور أساسي في الوقاية من الحرائق، وأن هذه الوقاية هي مكوّن أساسي للإدارة المستدامة للغابات،
    Recognizing that forests and trees outside forests provide multiple economic, social and environmental benefits, and emphasizing that sustainable forest management contributes significantly to sustainable development and poverty eradication, UN إذ تسلم بأن الغابات والأشجار الموجودة خارجها تنشأ عنها مكاسب اقتصادية واجتماعية وبيئية متعددة، وإذ تشدد على أن الإدارة المستدامة للغابات تساهم مساهمة كبيرة في تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر،
    Recognizing that forests and trees outside forests provide multiple economic, social and environmental benefits, and emphasizing that sustainable forest management contributes significantly to sustainable development and poverty eradication, UN إذ تسلم بأن الغابات والأشجار الموجودة خارج الغابات تنشأ عنها مكاسب اقتصادية واجتماعية وبيئية متعددة، وإذ تشدد على أن الإدارة المستدامة للغابات تساهم مساهمة كبيرة في تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر،
    The Forum recognized that sustainable forest management was a long-term process and goal and countries would not, within a limited time-frame, be able to show substantial progress in capacity-building, policy development, planning processes and creation of enabling and supporting infrastructure. UN وأقرّ المنتدى أن الإدارة المستدامة للغابات هي عملية طويلة الأجل وهدف بعيد المدى، ولن يكون بمقدور البلدان، خلال إطار زمني محدود أن تظهر تقدما ملحوظا في بناء القدرات ووضع السياسات العامة وعمليات التخطيط وإنشاء الهياكل الأساسية المؤاتية والداعمة.
    Recognizing that forests and trees outside forests provide multiple economic, social and environmental benefits and emphasizing that sustainable forest management contributes significantly to sustainable development and poverty eradication, UN إذ تسلم بأن الغابات والأشجار الموجودة خارجها تنشأ عنها مكاسب اقتصادية واجتماعية وبيئية متعددة، وإذ تشدد على أن الإدارة المستدامة للغابات تساهم مساهمة كبيرة في تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر،
    7. We welcome new and emerging forest-related financing initiatives and encourage the promotion of synergies between climate change and sustainable forest management activities, noting that sustainable forest management encompasses a comprehensive approach to forest values. UN 7 - نرحب بمبادرات التمويل الجديدة والناشئة المتصلة بالغابات ونشجع تعزيز أوجه التآزر بين الأنشطة المتعلقة بتغير المناخ وبالإدارة المستدامة للغابات، ونلاحظ أن الإدارة المستدامة للغابات تتوخى نهجا شاملا إزاء قيم الغابات.
    24. Helen Clark, Administrator, UNDP, noted that sustainable forest management went hand-in-hand with sustainable human development. UN 24 - أشارت هيلين كلارك، مديرة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، إلى أن الإدارة المستدامة للغابات لا يمكن فصلها عن التنمية البشرية المستدامة.
    Recognizing that forests and trees outside forests provide multiple economic, social and environmental benefits, and emphasizing that sustainable forest management contributes significantly to sustainable development and poverty eradication, UN إذ تسلم بأن الغابات والأشجار الموجودة خارج الغابات تنشأ عنها مكاسب اقتصادية واجتماعية وبيئية متعددة، وإذ تشدد على أن الإدارة المستدامة للغابات تساهم مساهمة كبيرة في تحقيق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر،
    89. Forest financing from the existing funding mechanisms could be expanded if it could be demonstrated that sustainable forest management could contribute to their specific objectives. UN 89 - ويمكن توسيع نطاق تمويل الغابات من آليات التمويل القائمة إذا أمكن إثبات أن الإدارة المستدامة للغابات بإمكانها أن تسهم في تحقيق الأهداف المحددة الخاصة بتلك الآليات.
    13. During the interactive discussion, participants stated that sustainable forest management could not be achieved without strong, continued and improved stakeholder dialogue. UN 13 - وخلال المناقشة التحاورية، ذكر المشاركون أن الإدارة المستدامة للغابات لا يمكن أن تتحقق بدون حوار قوي متواصل ومحسن بين أصحاب المصلحة.
    :: Affirmation that the sustainable management of forests is a common concern of humankind; UN :: التأكيد أن الإدارة المستدامة للغابات شاغل مشترك للبشرية جمعاء؛
    The panellist agreed that countries should choose the programmes that best allow them to manage their forests sustainably as sustainable forest management is the ultimate goal. UN ووافق المحاور على أنه ينبغي للبلدان اختيار البرامج التي تتيح لها أفضل إدارة ممكنة لاستدامة غاباتها، إذ أن الإدارة المستدامة للغابات هي الهدف النهائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد