ويكيبيديا

    "أن التعاون الإقليمي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that regional cooperation
        
    • regional cooperation can
        
    In this context, we would like to point out that regional cooperation in the western Balkans, as promoted and facilitated by the International Trust Fund, has proved to be an important confidence-building measure among the concerned countries. UN وفي هذا السياق، نود أن نشير إلى أن التعاون الإقليمي في غرب البلقان، على نحو ما يروجه وييسره الصندوق الاستئماني الدولي، قد برهن أنه تدبير هام من تدابير بناء الثقة بين البلدان المعنية.
    Bulgaria strongly affirms that regional cooperation is an integral part of European integration of the western Balkans. UN وبلغاريا تؤكد بقوة على أن التعاون الإقليمي جزء لا يتجزأ من التكامل الأوروبي لمنطقة البلقان الغربية.
    We also believe that regional cooperation against terrorism and extremism holds great promise. UN ونعتقد أيضا أن التعاون الإقليمي ضد الإرهاب والتطرف أمر واعد إلى حد كبير.
    We believe that regional cooperation continues to be the inevitable route towards strengthening international partnership and cooperation. UN ونعتقد أن التعاون الإقليمي ما زال يمثل الطريق الذي لا مفر من أن نسلكه لتعزيز الشراكة والتعاون الدوليين.
    The European Union considers that regional cooperation is essential for promoting democracy and human rights in every area of the world. UN ويرى الاتحاد الأوروبي أن التعاون الإقليمي ضروري لتعزيز الديمقراطية وحقوق الإنسان في كل منطقة من مناطق العالم.
    Stressing that regional cooperation constitutes an effective means to promote security and development in Afghanistan, UN وإذ تؤكد أن التعاون الإقليمي يشكل أداة فعالة لتعزيز الأمن والتنمية في أفغانستان،
    Stressing that regional cooperation constitutes an effective means to promote security and development in Afghanistan, UN وإذ تؤكد أن التعاون الإقليمي يشكل أداة فعالة لتعزيز الأمن والتنمية في أفغانستان،
    Stressing that regional cooperation constitutes an effective means to promote security and development in Afghanistan, UN وإذ يشدد على أن التعاون الإقليمي يشكل وسيلة فعالة لتعزيز الأمن والتنمية في أفغانستان،
    Stressing that regional cooperation constitutes an effective means to promote security and development in Afghanistan, UN وإذ يشدد على أن التعاون الإقليمي يشكل وسيلة فعالة لتعزيز الأمن والتنمية في أفغانستان،
    It was noted that regional cooperation was also an important means of improving infrastructure and could help in addressing problems faced by other sectors such as agriculture. UN ولوحظ أن التعاون الإقليمي وسيلة مهمة أيضاً لتحسين البنى الأساسية وأنه يمكن أن يساعد في معالجة المشاكل التي تواجهها قطاعات أخرى من قبيل الزراعة.
    It was observed that regional cooperation can complement but not replace efforts at the national level; UN ولوحظ أن التعاون الإقليمي يمكن أن يكون مكملاً للجهود المبذولة على المستوى الوطني وليس بديلاً عنها؛
    Increasing demand for the services of the Centre indicated that regional cooperation was central for advancing the promotion and protection of human rights. UN وقالت إن زيادة الطلب على خدمات المركز تشير إلى أن التعاون الإقليمي أمر أساسي للنهوض بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    He added that regional cooperation provided important avenues for landlocked developing countries to harmonize and coordinate policies in order to build their productive base, accelerate structural transformation and enhance their socioeconomic development. UN وأضاف أن التعاون الإقليمي يوفر للبلدان النامية غير الساحلية سبلا هامة لمواءمة وتنسيق السياسات من أجل بناء قاعدتها الإنتاجية، وتعجيل التحول الهيكلي، وزيادة تنميتها الاقتصادية الاجتماعية.
    Given the alarming facts linked to the proliferation of weapons, it is clear that regional cooperation is necessary among the countries of North Africa and between that subregion and West Africa. UN ونظرا للحقائق المثيرة للقلق المرتبطة بانتشار الأسلحة، من الواضح أن التعاون الإقليمي ضروري فيما بين بلدان شمال أفريقيا وبين تلك المنطقة دون الإقليمية وغرب أفريقيا.
    Despite this progress, several Committee visits and workshops conducted in the region have shown that regional cooperation in counter-terrorism matters requires further strengthening. UN ورغم هذا التقدم، أظهر العديد من الزيارات التي أجرتها اللجنة وحلقات العمل التي عُقدت في المنطقة أن التعاون الإقليمي في مسائل مكافحة الإرهاب يحتاج إلى مزيد من التعزيز.
    The Security Council reiterates that regional cooperation with neighbouring countries should play a key role in the Democratic Republic of the Congo's economic development. UN ويؤكد مجلس الأمن من جديد أن التعاون الإقليمي مع البلدان المجاورة ينبغي أن يكون له دور رئيسي في تحقيق التنمية الاقتصادية لجمهورية الكونغو الديمقراطية.
    The perception that regional cooperation has an important role to play in the energy sector is not new: it already formed the basis of regional institution building in post-war Western Europe. UN فمفهوم أن التعاون الإقليمي يؤدي دوراً هاماً في قطاع الطاقة ليس بجديد: فهو قد شكل أصلاً الأساس لبناء المؤسسات الإقليمية في أوروبا الغربية بعد الحـرب.
    We affirm that regional cooperation can play an important role in resolving the problems encountered in transit transport, making it easier and less costly by allowing for the pooling of resources and capabilities, and by coordinating and removing obstacles to cross-border passage and by guaranteeing that products have access to nearby and overseas markets. UN تؤكد ليبيا على أن التعاون الإقليمي يمكن أن يلعب دوراً هاماً في معالجة المشاكل التي يواجهها النقل العابر ويجعله أكثر يسراً وأقل تكلفة نظراً لما يتيحه من فرصة تجميع الموارد والإمكانيات وتنسيقها، وتخفيف إعاقات المرور عبر الحدود، وضمان سهولة وصول السلع إلى الأسواق المجاورة إلى ما وراء البحار.
    22. Stresses that regional cooperation constitutes an effective means to promote security and development in Afghanistan; UN 22 - تؤكد أن التعاون الإقليمي يشكل أداة فعالة لتعزيز الأمن والتنمية في أفغانستان؛
    Stressing that regional cooperation can play an important role in promoting universal respect for, and observance of, human rights and fundamental freedoms, UN وإذ تؤكد أن التعاون الإقليمي يمكن أن يؤدي دوراً هاماً في تعزيز الاحترام العالمي لحقوق الإنسان والحريات الأساسية وفي تعزيز مراعاتها،
    In fact, regional cooperation can play an important role in reducing infrastructure financing requirements and raising available resources. UN فالواقع أن التعاون الإقليمي يمكنه أن يلعب دوراً هاماً في تخفيض متطلبات تمويل الهيكل الأساسي، وتعبئة الموارد المتاحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد