ويكيبيديا

    "أن التعرض" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that exposure to
        
    • that the exposure
        
    • that getting
        
    • exposure is
        
    • that vulnerability
        
    Such studies add to the understanding that exposure to HBCD has various effects on human health and the environment, and should also be regarded when considering the toxicity of HBCD. UN وتعزز هذه الدراسات فكرة أن التعرض لهذه المادة يحدث تأثيرات عديدة على صحة الإنسان والبيئة، وأن هذا الأمر يجب أن يؤخذ بعين الاعتبار عند النظر في سميتها.
    Other evidence shows that exposure to second-hand smoke may lead to the exacerbation of already existing asthma. UN وهناك أدلة أخرى تدل على أن التعرض للتدخين غير المباشر قد يؤدي إلى تفاقم الربو الموجود أصلا.
    And studies show that exposure to objects from your youth can help you feel young again. Open Subtitles وتظهر الدراسات أن التعرض للأشياء من شبابك يمكنها مساعدتك بالشباب مرة أخرى
    You know, it's, um it's been said that exposure to classical kinds of music as a child triggers these neural pathways in your brain that create this spatial, temporal reasoning ability. Open Subtitles أتعلمين, أنه لقد قيل أن التعرض للأنواع الكلاسيكية من الموسيقى كطفل
    6.4.20.3 Enhanced thermal test: The conditions for this test shall be as specified in 6.4.17.3, except that the exposure to the thermal environment shall be for a period of 60 minutes. UN ٦-٤-٠٢-٣ الاختبار الحراري المعزز: يراعى أن تكون شروط إجراء هذا الاختبار مطابقة للوصف المذكور في الفقرة ٦-٤-٠٢-٣، باستثناء أن التعرض للبيئة الحرارية يجب أن يكون لمدة ٠٦ دقيقة.
    18. The argument for trade liberalization is that exposure to increased competition will force domestic enterprises to be more efficient, and the more quickly this is achieved the better. UN ٨١ - وتتمثل الحجة المؤيدة لتحرير التجارة في أن التعرض لمزيد من المنافسة سيرغم المشاريع الوطنية على زيادة فعاليتها، وكلما كان تحقيق ذلك أسرع كان أفضل.
    A study of women in semiconductor companies showed that exposure to lead, mercury, anesthetic gases, carbon monoxide, ionizing radiation have adverse effects on women and their offsprings. UN وقد أظهرت دراسة عن المرأة في شركات شبه الموصلات أن التعرض للرصاص والزئبق والغازات المخدرة وأول أكسيد الكربون والإشعاع الأيوني لها أثار عكسية على المرأة ونسلها.
    14. Several epidemiological studies have concluded that exposure to second-hand smoke may cause serious and fatal diseases in non-smokers. UN 14 - وقد استنتجت عدة دراسات لعلم الأوبئة أن التعرض للتدخين غير المباشر يسبب أمراضا خطيرة وفتاكة لغير المدخنين.
    The NICNAS automotive aftermarket survey indicated that exposure to chrysotile was highest during grinding of brake shoes and cutting of brake linings. UN وبين مسح ما بعد تسويق السيارات الذي أجراه NICNAS أن التعرض للكريسوتيل كان أعلى خلال طحن لقمة الفرملة وقطع بطانة الفرملة.
    The NICNAS automotive aftermarket survey indicated that exposure to chrysotile was highest during grinding of brake shoes and cutting of brake linings. UN وبين مسح ما بعد تسويق السيارات الذي أجراه NICNAS أن التعرض للكريسوتيل كان أعلى خلال طحن لقمة الفرملة وقطع بطانة الفرملة.
    27. Persistent organic pollutants (POPs),9 a certain category of chemicals, attracted international attention in the 1960s and 1970s owing to evidence that exposure to very low doses can lead to cancer, damage to the nervous system, diseases of the immune system, reproductive disorders and interference with infant and child development. UN هي مجموعة محددة من المواد الكيميائية التي جذبت اهتماما دوليا في الستينات والسبعينات نتيجة لتوفر أدلة على أن التعرض لجرعات ضئيلة جدا منها يمكن أن يؤدي إلى الإصابة بالسرطان، وإتلاف الجهاز العصبي، ويسبب أمراضا في الجهاز المناعي واضطرابات في الصحة الإنجابية واضطرابا في نمو الرضع والأطفال.
    The NICNAS automotive aftermarket survey indicated that exposure to chrysotile was highest during grinding of brake shoes and cutting of brake linings. UN وبين مسح ما بعد تسويق السيارات الذي أجراه NICNAS أن التعرض للكريسوتيل كان أعلى خلال طحن لقمة الفرملة وقطع بطانة الفرملة.
    24. Reference was made to a growing body of scientific evidence demonstrating that exposure to violence and stress, especially at a very young age, provoked irreversible brain damage in children. UN ٢٤- وأشير إلى مجموعة من الأدلة العلمية المتزايدة التي تثبت أن التعرض للعنف والضغط، ولا سيما في سن مبكرة للغاية، يتسبب في عاهة دماغية لا رجعة فيها لدى الأطفال.
    The NICNAS automotive aftermarket survey indicated that exposure to chrysotile was highest during grinding of brake shoes and cutting of brake linings. UN وبين مسح ما بعد تسويق السيارات الذي أجراه NICNAS أن التعرض للكريسوتيل كان أعلى خلال طحن لقمة الفرملة وقطع بطانة الفرملة.
    PFOS and its salts are not genotoxic, however, a two-year bioassay in rats has shown that exposure to PFOS results in hepatocellular adenomas and thyroid follicular adenomas. UN وليس لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه صفات سامة للجينات، بيد أن اختباراً بيولوجياً أجري على الجرذان لمدة سنتين أظهر أن التعرض لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني يسفر عن تكون أورام غدية في خلايا الكبد وأورام غدية جريبية.
    PFOS and its salts are not genotoxic, however, a two-year bioassay in rats has shown that exposure to PFOS results in hepatocellular adenomas and thyroid follicular adenomas. UN وليس لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه صفات سامة للجينات، بيد أن اختباراً بيولوجياً أجري على الجرذان لمدة سنتين أظهر أن التعرض لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني يسفر عن تكون أورام غدية في خلايا الكبد وأورام غدية جريبية.
    The NICNAS automotive aftermarket survey indicated that exposure to chrysotile was highest during grinding of brake shoes and cutting of brake linings. UN وبين مسح ما بعد تسويق السيارات الذي أجراه NICNAS أن التعرض للكريسوتيل كان أعلى خلال طحن لقمة الفرملة وقطع بطانة الفرملة.
    PFOS and its salts are not genotoxic, however, a two-year bioassay in rats has shown that exposure to PFOS results in hepatocellular adenomas and thyroid follicular adenomas. UN وليس لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه صفات سامة للجينات، بيد أن اختباراً بيولوجياً أجري على الجرذان لمدة سنتين أظهر أن التعرض لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني يسفر عن تكون أورام غدية في خلايا الكبد وأورام غدية جريبية.
    A study involving pregnant women suggested that exposure to uncertain concentrations of residues of trichlorfon in fish may have caused trisomy 21 (Down syndrome) in their offspring as a result of germ cell aneugenicity (JECFA, 2003). UN ودلت دراسة شاركت فيها نساء حوامل على أن التعرض لتركيزات غير محددة من مخلفات الترايكلورفون في الأسماك قد تكون وراء إصابة أطفالهن بمتلازمة داون نتيجة لاختلال عدد صبغيات الخلايا الجنسية (JECFA, 2003).
    31. In trade, it is generally presumed that the exposure to competition and the drive to produce for larger global markets enhance learning, productivity and efficiency, particularly in small, open economies. UN ١٣ - وفي التجارة، يفترض بصفة عامة أن التعرض للمنافسة والحافز على اﻹنتاج من أجل اﻷسواق العالمية اﻷكبر حجما يعززان من التعلم واﻹنتاجية والكفاءة، ولا سيما في الاقتصادات الصغيرة المفتوحة.
    You still think that getting fucked makes you the girl in the relationship? Open Subtitles مازلت تظن أن التعرض للنكح يجعلك تلعب دور المرأة في العلاقة؟
    Risk ratios are estimated using critical body burdens which are often based on acute exposure, whereas environmental exposure is chronic. UN وتقدر نسب المخاطر باستخدام أعباء الجسم التي كثيرا ما تستند إلى التعرض الحاد، في حين أن التعرض البيئي مزمن.
    He agreed that vulnerability was the core issue and the condition characterizing migrants. UN وقال إنه متفق على أن التعرض للمخاطر هو المسألة الصميمية وهو الوضع الذي يتصف به المهاجرون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد