Determining that the current situation in Angola constitutes a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في أنغولا تشكل تهديدا للسلام واﻷمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the current situation in Angola constitutes a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في أنغولا تشكل تهديدا للسلام واﻷمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the current situation in Angola constitutes a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في أنغولا تشكل تهديدا للسلام واﻷمن الدوليين في المنطقة، |
We therefore fully understand that the present situation in Pakistan is truly devastating. | UN | ولذلك، فإننا ندرك تماما أن الحالة الراهنة في باكستان حالة مدمرة حقا. |
Determining that the present situation in East Timor constitutes a threat to peace and security, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في تيمور الشرقية تشكل تهديدا للسلم واﻷمن، |
Determining that the present situation in East Timor constitutes a threat to peace and security, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في تيمور الشرقية تشكل تهديدا للسلم واﻷمن، |
Determining that the current situation in Angola constitutes a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في أنغولا تشكل تهديدا للسلام واﻷمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the current situation in Angola constitutes a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في أنغولا تشكل تهديدا للسلام واﻷمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the current situation in Angola constitutes a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في أنغولا تشكل تهديدا للسلام واﻷمن الدوليين في المنطقة، |
We share the view that the current situation in the region poses a great threat to international peace and security. | UN | ونتفق مع الرأي المتمثل في أن الحالة الراهنة في المنطقة تشكل تهديداً خطيراً للسلم والأمن الدوليين. |
Consistent with wider United Nations planning scenarios, UNRWA assumes that the current situation in the Syrian Arab Republic will continue or worsen through the planning horizon. | UN | واتساقا مع تصورات التخطيط المتعلقة بالأمم المتحدة ككل، تفترض الأونروا أن الحالة الراهنة في الجمهورية العربية السورية ستستمر أو تسوء خلال فترة التخطيط. |
It has become obvious that the current situation in Cyprus and its occupation by foreign forces challenges the integrity and credibility of this honourable Organization. | UN | لقد أصبح من الواضح أن الحالة الراهنة في قبرص واحتلالها من جانب قوات أجنبية أمر يشكل تحديا لنزاهة ومصداقية هذه المنظمة الموقرة. |
I reiterated that the current situation in Kosovo is unacceptable and assured Dr. Rugova that he may count on international support in his quest for such a solution. | UN | وكررت أمامه أن الحالة الراهنة في كوسوفو غير مقبولة وأكدت له أن له أن يعتمد على الدعم الدولي في مسعاه من أجل التوصل إلى حل من هذا القبيل. |
It was noted that the current situation in Asia requires a strengthening of mutual trust and cooperation among all the States of the Asian continent in the interests of ensuring peace, security and stability. | UN | ولوحظ أن الحالة الراهنة في آسيا تتطلب تعزيز الثقة المتبادلة والتعاون بين جميع دول القارة الآسيوية في سبيل كفالة السلام والأمن والاستقرار. |
Recognizing that the current situation in the Democratic Republic of the Congo demands an urgent response by the parties to the conflict with support from the international community, | UN | وإذ يدرك أن الحالة الراهنة في جمهورية الكونغو الديمقراطية تتطلب استجابة عاجلة من جانب جميع أطراف الصراع بدعم من المجتمع الدولي، |
Determining that the present situation in East Timor constitutes a threat to peace and security, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في تيمور الشرقية تشكل تهديدا للسلم والأمن، |
Determining that the present situation in Albania constitutes a threat to peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في ألبانيا تشكل تهديدا للسلم واﻷمن في المنطقة، |
Determining that the present situation in Albania constitutes a threat to peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في ألبانيا تشكل تهديدا للسلم واﻷمن في المنطقة، |
Determining that the present situation in Albania constitutes a threat to peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في ألبانيا تشكل تهديدا للسلم واﻷمن في المنطقة، |
Determining that the present situation in eastern Zaire constitutes a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في شرق زائير تشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين في المنطقة، |
Determining that the present situation in eastern Zaire constitutes a threat to international peace and security in the region, | UN | وإذ يقرر أن الحالة الراهنة في شرق زائير تشكل تهديدا للسلم واﻷمن الدوليين في المنطقة، |