You may have heard that the King has certain ... moods. | Open Subtitles | لابد و أنك قد سمعت أن الملك لديه مزاج حاد |
Russia will always remember that the King himself was at the source of the friendly relations between our two countries. | UN | إن روسيا ستذكر دومــا أن الملك نفســه هو الذي أرسى العلاقات الودية بين بلدينا. |
JS1 noted that the King as the ultimate arbiter of all branches of the State undermines judicial independence. | UN | ولاحظت الورقة المشتركة 1 أن القضاء غير مستقل بما أن الملك هو الفيصل بين جميع فروع الدولة. |
I should like here to note that King Hussein of Jordan, although ill at the time, played an active part in the conclusion of that agreement. | UN | وأود اﻹشارة هنا إلى أن الملك حسين عاهل اﻷردن، رغم مرضه في ذاك الوقت، قام بدور نشط في إبرام ذلك الاتفاق. |
But his father built a strong foundation for Jordan’s leadership in this process, and we are confident that King Abdullah will build on and even strengthen this foundation. | UN | إلا أن والده بنى أساسا قويا لقيادة اﻷردن فــي هــذه العملية، ونحن على ثقة من أن الملك عبد اللﱠه سيبني على ذلك الأساس بل وسيقويه. |
But surely the King is right where he gives offices and dignities to those with the right qualities? | Open Subtitles | لكن من المؤكد أن الملك محق في ان يمنح المكاتب والكرامات لأصحاب تلك الصفات أليس كذلك؟ |
IFP officials have since stressed that the King was not calling for secession. | UN | وقد أكد المسؤولون في حزب إنكاثا للحرية منذ ذلك الحين على أن الملك لم يكن يدعو إلى الانفصال. |
The powers and duties of the monarch are set forth in the Constitution in accordance with its article 7, which states that the King holds the throne but shall not hold power. | UN | وقد حددت سلطات الملك ومهامه في الدستور طبقا للمادة ٧ من الدستور نفسه، وهي تنص على أن الملك يملك ولا يحكم. |
Do you think that the King would want a scandal that could endanger the throne? | Open Subtitles | هل تعتقدين أن الملك يريد الفضيحة؟ التي من شانها تعريض العرش للخطر |
It is my sad duty to inform you that the King breathed his last at twelve minutes past two. | Open Subtitles | يؤسفني إخبارك أن الملك فاضت روحه الساعة الثانية عشرة ودقيقتان. |
Mary: Is terrifying, yes, I understand. But you need to remember that the King is also terrifying, | Open Subtitles | خائفة، أجل أتفهم ذلك، ولكن يجب أن تتذكر أن الملك أيضا خائف |
- Mama, I know that the King died young. - On the toilet full of drugs. | Open Subtitles | أعلم أن الملك توفي في ريعان شبابه في المرحاض عندما كان يتعاطى المخدرات |
You think God told you explicitly that King Philip was the Antichrist? | Open Subtitles | هل تعتقد قال الله لك صراحة أن الملك فيليب كان المسيح الدجال؟ |
It seems that King Minos has mobilized all his armies for one decisive assault focused on the city gates. | Open Subtitles | من الواضح أن الملك ماينوس جمع كل جيشه لكي يهاجم أحد الأبواب وبتركيز عالي جداً |
It's believed that King Solomon had a diamond mine in a city called Zinj. | Open Subtitles | يعتقد أن الملك سليمان كان لديه منجم ماس في مدينة تدعى زنج |
Yes, if the King is going, it must be a very nice place. | Open Subtitles | نعم، يجب أن يكون المكان رائعا طالما أن الملك ذهب إليه |
the King is dying, which leaves a six-year-old on the throne and possibly a Spanish queen as Regent when we are at war with Spain. | Open Subtitles | أن الملك يحتضر الذي يترك البالغ من العمر ست سنوات على العرش و ربما |
Rumour is the King has moved from Mary Boleyn to her flat-chested sister. | Open Subtitles | هناك إشاعة مفادها أن الملك صرف انتباهه عن ماري بولين وحول نظره إلى أختها ذات الصدر الصغير. |
Only the King was rather a poor bowman, and we couldn't tell if the lion was wounded or dead. | Open Subtitles | اتضح فقط أن الملك رامي سهام مسكين و لم نستطع معرفة إن كان الأسد مجروحاً أم ميتاً |
You say the King will be killed at the first alarm? | Open Subtitles | أنت قلت أن الملك سوف يتم قتله مع أول جلبه |