ويكيبيديا

    "أن الهامش" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that the margin
        
    • the margin was
        
    However, it should be noted that the margin had been below the desirable midpoint for 15 years prior to 2012. UN ومع ذلك، تجدر الإشارة إلى أن الهامش ظل دون نقطة الوسط المستصوبة لمدة 15 عاماً قبل عام 2012.
    Yet, at the forty-ninth session, when the General Assembly had noted that the margin was below the mid-point, it had not taken corrective action. UN ورغم ذلك فعندما لاحظت الجمعية العامة في الدورة التاسعة واﻷربعين أن الهامش يقل عن نقطة النصف لم تتخذ إجراءً تصحيحيا.
    In this regard it noted that the margin had been below the desirable midpoint for close to 15 years until 2012 when the prolonged freeze in the comparator civil service's pay had led to the increase of the margin close to its limit of the established range. UN وفي هذا الصدد، أشارت إلى أن الهامش قد ظلّ في مستوى أدنى من نقطة الوسط المستصوبة لما يقرب من 15 سنة وحتى عام 2012 عندما أدى التجميد المطوّل لأجور الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة إلى زيادة الهامش بحيث أشرف على الحد الأقصى للهامش المحدد.
    The representative of CCISUA, supported by the representative of UNISERV, stated that the margin was not an indicator of comparability. UN وذكر ممثل لجنة التنسيق للاتحادات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة، وأيده في ذلك ممثل اتحاد موظفي الأمم المتحدة المدنيين الدوليين، أن الهامش ليس مؤشراً للمقارنة.
    2. Also notes that the margin between net remuneration of United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1998 is 114.8; UN ٢ - تلاحظ أيضا أن الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة في الرتب من ف-١ إلى مد-٢ في نيويورك وموظفي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة الذين يشغلون مناصب مماثلة يبلغ ١١٤,٨ لعام ١٩٩٨؛
    They were of the view that the margin at the top of the scale could be 110 and at the bottom at 120 since the salary amounts, in absolute terms, were significantly different. UN وقالوا إنهم يرون أن الهامش في أعلى الجدول يمكن أن يكون 110 وفي أسفله يمكن أن يكون 120 إذ أن مبالغ المرتبات، بالأرقام المطلقة، تختلف اختلافا كبيرا.
    214. The representative of the Human Resources Network noted that the margin still showed significant differences between individual grade levels. UN 214 - أشارت ممثلة شبكة الموارد البشرية إلى أن الهامش ما زال يظهر فروقا هامة بين بعض مستويات الرتب.
    2. Notes that the margin between net remuneration of United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1998 is 114.8; UN ٢ - تلاحظ أن الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة في الرتب من ف-١ إلى مد-٢ في نيويورك وموظفي الخدمة المدنية الاتحادية في الولايات المتحدة الذين يشغلون مناصب مماثلة يبلغ ١١٤,٨ لعام ١٩٩٨؛
    It decided to draw the attention of the General Assembly to the fact that the margin had not reached the level of the desirable midpoint of 115 since 1997 and that its average level for the past five years stood at 111.3. UN وقررت اللجنة توجيه أنظار الجمعية العامة إلى الحقيقة المتمثلة في أن الهامش لم يصل إلى مستوى نقطة الوسط المستصوبة المحددة بـ 115 منذ عام 1997 وأن متوسط مستواه للخمس سنوات الماضية ظل عند نقطة 111.3.
    FICSA could not fail to notice that the margin had not even been sustained at this level for such a long time and, thus, it was natural that staff questioned the existing methodology. UN ولا يفوت الاتحاد أن يلاحظ أن الهامش لم يحتفظ به عند هذا المستوى لمدة طويلة وأن من الطبيعي بالتالي أن يتشكك الموظفون في المنهجية القائمة.
    181. Some members noted that the margin had increased since the previous year, bringing it closer to the desirable midpoint. UN 181 - ولاحظ بعض الأعضاء أن الهامش قد زاد منذ السنة السابقة مما جعله يقترب من نقطة الوسط المستصوبة.
    111. In reviewing the details of the net remuneration margin calculations, the Commission noted that the margin at individual grade levels continued to vary considerably, with significantly lower margin levels at the higher grades. UN ١١١ - عند استعراض تفاصيل حسابات هامش اﻷجر الصافي، لاحظت اللجنة أن الهامش بمستويات الرتب كل على حدة مازال يتسم بتباين كبير، حيث تتضاءل مستويات هذا الهامش على نحو ملحوظ بالرتب العالية.
    Notes that the margin between net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1997 is 115.7; UN تلاحظ أن الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة في الفئة الفنية والفئات العليا في نيويورك واﻷجر الصافي للموظفين الذين يشغلون مناصب مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة يبلغ ١١٥,٧ عام ١٩٩٧؛
    147. The representative of FICSA noted that its members had anticipated that the margin would fall below 110 this year. UN 147 - ولاحظ ممثل اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين أن أعضاء الاتحاد لاحظوا أن الهامش سيهبط إلى ما دون 110 هذا العام.
    Notes that the margin between net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1997 is 115.7; UN تلاحظ أن الهامش بين اﻷجر الصافي لموظفي اﻷمم المتحدة في الفئات الفنية والفئات العليا في نيويورك واﻷجر الصافي للموظفين الذين يشغلون مناصب مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة يبلغ ١١٥,٧ لعام ١٩٩٧؛
    This interpretation was challenged by one member who explained that the fact that the margin was now at 105.7 was the result of specific acts of the Commission taken during the last two years so as to " position " the margin to enable action to be taken to restore competitiveness. UN وتحدى أحد اﻷعضاء هذا التفسير وأوضح أن حقيقة أن الهامش هو اﻵن ١٠٥,٧ هي نتيجة ﻹجراءات محددة اتخذتها اللجنة خلال السنتين حتى يمكن وضع الهامش " في موضع " للتمكين من اتخاذ إجراءات ﻹعادة القدرة التنافسية.
    This interpretation was challenged by one member who explained that the fact that the margin was now at 105.7 was the result of specific acts of the Commission taken during the last two years so as to " position " the margin to enable action to be taken to restore competitiveness. UN وتحدى أحد اﻷعضاء هذا التفسير وأوضح أن حقيقة أن الهامش هو اﻵن ١٠٥,٧ هي نتيجة ﻹجراءات محددة اتخذتها اللجنة خلال السنتين حتى يمكن وضع الهامش " في موضع " للتمكين من اتخاذ إجراءات ﻹعادة القدرة التنافسية.
    1. Notes that the margin between net remuneration of the United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service in Washington, D.C., for the period 1 January to 31 December 2006, is 114.3; UN 1 - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجور موظفي الأمم المتحدة من الرتب ف-1 إلى مد-2 في نيويورك وصافي أجور الموظفين الشاغلين لوظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية بالولايات المتحدة في واشنطن العاصمة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 يبلغ 114.3؛
    1. Notes that the margin between the net remuneration of United Nations staff in grades P-1 to D-2 in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 2000 is 113.3 based on the results of the grade equivalency study between the United Nations and the United States carried out in 2000; UN 1 - تلاحظ أن الهامش بين أجور موظفي الأمم المتحدة من الفئات بين ف - 1 و مد - 2 في نيويورك، وموظفي الرتب المماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة في عام 2000 يبلغ 113.3 استنادا إلى نتائج الدراسة التي أُجريت في عام 2000 لمعادلات الرتب بين الأمم المتحدة والولايات المتحدة؛
    3. Notes that the margin between net remuneration of officials in the Professional and higher categories of the United Nations in New York and that of officials in comparable positions in the United States federal civil service for 1996, on the basis of its decision in paragraph 1 above, is 114.6; UN ٣ - تلاحظ أن الهامش بين صافي أجر الموظفين من الفئة الفنية والفئات العليا في اﻷمم المتحدة بنيويورك والموظفين الذين يشغلون وظائف مماثلة في الخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة لعام ١٩٩٦ هو ١١٤,٦ استنادا إلى ما قررته في الفقرة السابقة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد