ويكيبيديا

    "أن تتوقف عن تدمير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to cease its destruction
        
    The Assembly further called upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people. UN وطلبت كذلك إلى إسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني.
    The Assembly further called upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك من إسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني.
    7. Further calls upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people; UN 7 - تهيب كذلك بإسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني؛
    7. Further calls upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people; UN 7 - تهيب كذلك بإسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني؛
    The Assembly further called upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people. UN وطلبت الجمعية من إسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني.
    The Assembly further called upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewerage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people. UN وطلبت الجمعية العامة كذلك من إسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني.
    The Council called upon Israel, the occupying Power, to cease its destruction of homes and property, economic institutions, agricultural lands and orchards in the occupied Palestinian territory, including East Jerusalem, as well as in the occupied Syrian Golan. UN ودعا إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، إلى أن تتوقف عن تدمير المنازل والممتلكات، والمؤسسات الاقتصادية، والأراضي الزراعية والبساتين، في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وكذلك في الجولان السوري المحتل.
    The Assembly further called upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewerage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people. UN وطلبت الجمعية كذلك إلى إسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني.
    7. Further calls upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people; UN 7 - تهيب كذلك بإسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني؛
    7. Further calls upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people; UN 7 - تطلب كذلك من إسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني؛
    8. Calls upon Israel, the occupying Power, to cease its destruction of homes and properties, economic institutions and agricultural lands and orchards in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, as well as in the occupied Syrian Golan; UN 8 - يدعو إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، إلى أن تتوقف عن تدمير المنازل والممتلكات، والمؤسسات الاقتصادية، والأراضي الزراعية والبساتين، في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وكذلك في الجولان السوري المحتل؛
    7. Further calls upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people; UN 7 - تطلب كذلك من إسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني؛
    " 8. Also calls upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, negatively impacts the natural resources of the Palestinian people; UN " 8 - تطلب أيضا من إسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني؛
    8. Also calls upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people; UN 8 - تطلب كذلك من إسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني؛
    8. Further calls upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people; UN 8 - تطلب كذلك من إسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني؛
    9. Calls upon Israel, the occupying Power, to cease its destruction of homes and properties, economic institutions and agricultural lands and orchards in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, as well as in the occupied Syrian Golan; UN 9 - يطلب إلى إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، أن تتوقف عن تدمير المنازل والممتلكات والمؤسسات الاقتصادية والأراضي الزراعية والبساتين في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل؛
    9. Calls upon Israel, the occupying Power, to cease its destruction of homes and properties, economic institutions and agricultural lands and orchards in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, as well as in the occupied Syrian Golan, and to prevent Israeli settlers from perpetrating such illegal activities; UN 9 - يطلب إلى إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، أن تتوقف عن تدمير المنازل والممتلكات والمؤسسات الاقتصادية والأراضي الزراعية والبساتين في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل، ومنع المستوطنين الإسرائيليين من ارتكاب هذه الأعمال غير القانونية؛
    9. Calls upon Israel, the occupying Power, to cease its destruction of homes and properties, economic institutions and agricultural lands and orchards in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, as well as in the occupied Syrian Golan, and to prevent Israeli settlers from perpetrating such illegal activities; UN 9 - يطلب إلى إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، أن تتوقف عن تدمير المنازل والممتلكات والمؤسسات الاقتصادية والأراضي الزراعية والبساتين في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل، وأن تمنع المستوطنين الإسرائيليين من ارتكاب هذه الأعمال غير القانونية؛
    7. Further calls upon Israel to cease its destruction of vital infrastructure, including water pipelines and sewage networks, which, inter alia, has a negative impact on the natural resources of the Palestinian people; UN 7 - تطلب كذلك إلى إسرائيل أن تتوقف عن تدمير الهياكل الأساسية الحيوية، بما فيها أنابيب الإمداد بالمياه وشبكات الصرف الصحي، وهو ما تترتب عليه جملة أمور، منها إلحاق الضرر بالموارد الطبيعية للشعب الفلسطيني؛
    9. Calls upon Israel, the occupying Power, to cease its destruction of homes and properties, economic institutions and agricultural lands and orchards in the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, as well as in the occupied Syrian Golan; UN 9 - يطلب إلى إسرائيل، السلطة القائمة بالاحتلال، أن تتوقف عن تدمير المنازل والممتلكات والمؤسسات الاقتصادية والأراضي الزراعية والبساتين في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس الشرقية، وفي الجولان السوري المحتل؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد