The preparatory segment decided to request the Secretariat to forward the draft decision on the agreed co-chairs to the high-level segment for approval. | UN | 153- وقد قرر الجزء التحضيري أن يطلب إلى الأمانة أن تحيل مشروع المقرر إلى الجزء رفيع المستوى لإقراره. |
In the absence of the submission of a plan of action, the recommendation had recorded the Committee's agreement to forward the draft decision in section A of annex I to the present report to the Seventeenth Meeting of the Parties. | UN | وفي حال عدم القيام بتقديم خطة العمل، أوردت التوصية اتفاق اللجنة على أن تحيل مشروع المقرر الوارد بالجزء ألف من المرفق الأول لهذا التقرير إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف. |
to forward the draft decision contained in section A of annex I to the present document to the Seventeenth Meeting of the Parties for consideration. | UN | (ب) أن تحيل مشروع المقرر الوارد في القسم ألف من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه. |
to forward the draft decision contained in section B of annex I to the present document to the Seventeenth Meeting of the Parties for consideration. | UN | (ﻫ) أن تحيل مشروع المقرر الوارد في القسم باء من المرفق الأول لهذه الوثيقة، إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه. |
to forward the draft decision in section D of annex I to the present document to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration. | UN | (ﻫ) أن تحيل مشروع المقرر الوارد في الجزء دال من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه. |
The Committee therefore agreed to forward the draft decision contained in section F of annex I to the present document to the Seventeenth Meeting of the Parties for consideration. | UN | 72 - اتفقت اللجنة بذلك على أن تحيل مشروع المقرر الوارد في القسم واو من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه. |
to forward the draft decision set forth in section M of annex I to the present document to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration; | UN | (د) أن تحيل مشروع المقرر الوارد بالقسم ميم من المرفق الأول لهذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف توطئة لبحثه؛ |
The Intergovernmental Negotiating Committee decided to forward the draft decision, as amended by the Committee and contained in annex VIII to the present report, to the Conference of Parties for consideration at its first meeting. | UN | 138- قررت لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن تحيل مشروع المقرر بالصيغة المعدلة من اللجنة والوارد في المرفق الثامن لهذا التقرير إلى مؤتمر الأطراف لكي يبحثه في اجتماعه الأول. |
to forward the draft decision set forth in section L of the annex to the present report to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration; | UN | (د) أن تحيل مشروع المقرر الوارد بالقسم لام من مرفق هذه الوثيقة إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف توطئة لبحثه؛ |
The Intergovernmental Negotiating Committee decided to forward the draft decision that had been tabled by Canada, as amended by the Committee, to the Conference of the Parties for consideration at its first meeting. | UN | 5 - وقررت لجنة التفاوض الحكومية الدولية أن تحيل مشروع المقرر الذي أعدته كندا، بصيغته المعدلة من اللجنة، إلى مؤتمر الأطراف لدراسته في اجتماعه الأول. |
The SBI decided to forward the draft decision contained in annex I to this report for adoption by the COP at its ninth session. | UN | (ه) وقررت الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تحيل مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول من هذا التقرير إلى مؤتمر الأطراف من أجل اعتماده في دورته التاسعة. |
to forward the draft decision set forth in section L of annex I to the present document, including the revised time-specific benchmarks, to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration. | UN | (ﻫ) أن تحيل مشروع المقرر المبين في الجزء لام من المرفق الأول لهذه الوثيقة بما في ذلك علامات القياس المرجعية المنقحة ذات الإطار الزمني المحدد، إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه. |
The recommendation also recorded the agreement of the Committee to forward the draft decision contained in the annex (section E) to the present report to the Eighteenth Meeting of the Parties to seek that Meeting's endorsement of the Committee's request to Dominica, should the Party not submit the plan of action to the Committee at the current meeting. | UN | وقد سجلت التوصية كذلك موافقة اللجنة على أن تحيل مشروع المقرر الوارد في المرفق (القسم هاء) من هذا التقرير إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف لكي تحصل على مصادقة ذلك الاجتماع على طلب اللجنة إلى دومينيكا، ما لم يقدم الطرف خطة العمل إلى اللجنة أثناء هذا الاجتماع. |
The recommendation also recorded the agreement of the Committee to forward the draft decision contained in the annex (section E) to the present report to the Eighteenth Meeting of the Parties to seek that Meeting's endorsement of the Committee's request to Dominica, should the Party not submit the plan of action to the Committee at the current meeting. | UN | وقد سجلت التوصية كذلك موافقة اللجنة على أن تحيل مشروع المقرر الوارد في المرفق (القسم هاء) من هذا التقرير إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف لكي تحصل على مصادقة ذلك الاجتماع على طلب اللجنة إلى دومينيكا، ما لم يقدم الطرف خطة العمل إلى اللجنة أثناء هذا الاجتماع. |
(c) to forward the draft decision, contained in annex I (section D) of the present report, which incorporates Fiji's plan of action, to the seventeenth Meeting of the Parties for approval, should the Party not notify the Committee prior to the conclusion of its thirty-fifth meeting that it wishes to revisit the time-specific benchmarks contained in the draft decision. | UN | (ج) أن تحيل مشروع المقرر الوارد في المرفق الأول (الفرع دال) من هذا التقرير الذي اشتمل على خطة عمل فيجي وذلك للاجتماع السابع عشر للأطراف لاعتماده إذا لم يبلغ الطرف اللجنة قبل اختتام اجتماعها الخامس والثلاثين بأنه يرغب في إعادة النظر في علامات القياس المحددة زمنيا ًالواردة في مشروع المقرر. |