But you need to tell me what is happening in there. | Open Subtitles | لكن عليك أن تخبرني ما الذي يحدث هناك في الداخل. |
You want to tell me what you're really doing here? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني ما الذي تفعله هنا حقًّا؟ |
Now you want to tell me what really happened at Windsor? | Open Subtitles | الآن أريدك أن تخبرني ما الذي حدث حقا في وندسور؟ |
Hey, look, can you tell me what you remember? | Open Subtitles | مهلا، نظرة، هل يمكن أن تخبرني ما تذكرين؟ |
Can you tell me what the bumper sticker says? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرني ما يقول ملصق الاصطدام؟ |
I want you to tell me what you've been too afraid to tell your sister, Felicity, Diggle. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني ما كنت خائفا جدا من قوله لأختك ، فيليسيتي ، ديغل |
You want to tell me what really happened up there? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني ما الذي حدث حقاً بالأعلي هناك؟ |
I need you to tell me what happened here, Adam, or the state police are gonna have to come in and take over. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تخبرني ما حدث هنا، آدم، أو شرطة الولاية هي ستعمل لا بد أن يأتي في وتولي المسؤولية. |
You need to tell me what you've been doing at school. | Open Subtitles | عليك أن تخبرني ما الذي كنت تفعله في المدرسة |
I need you to tell me what you're really up to, with Donovan. | Open Subtitles | أريدك أن تخبرني ما أنت حقا تخطط إليه , مع دونوفان |
And it ain't your job to tell me what to do, you little cocksucker. | Open Subtitles | ليست وظيفتك أن تخبرني ما أفعل أيها السافل الصغير |
You want to tell me what happened to you? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني ما الذي حدث لك؟ |
Listen, if you confess, I can help you, but you got to tell me what happened. | Open Subtitles | أسمع، إذا أعترفت، أستطيع مساعدتك. لكن يجب أن تخبرني ما حدث |
Are you ready to tell me what happened, Governor? 2x05 All Roads Lead to Fitz | Open Subtitles | حضرة الحاكم، هل أنت مستعد أن تخبرني ما حصل؟ ترجمة زينة عاصي |
All right, I need you to tell me what this say. | Open Subtitles | حسناً، أريدك أن تخبرني ما تقوله هذه الكلمات |
And you finally decide to tell me what your problem is, | Open Subtitles | وتقرر أخيرًا أن تخبرني ما قصتك فسأكون مصغيًا , فحتى ذلك الحين |
You want to tell me what's wrong or are you just going to drink it away? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبرني ما المشكلة،أو ستحاول أن تنساه بالشراب ؟ |
The deal is that you think you're allowed to tell me what to do. | Open Subtitles | ألمشكلة هي أنك تعتقد أن بأمكانك أن تخبرني ما علي فعله |
Well, I prefer you tell me what happened to Aleksandre Iosava. | Open Subtitles | حسنا ، أُفضّل أن تخبرني ما حدث ل الكساندر ايسوفا |
Not until you tell me what you need to tell me. | Open Subtitles | ليس قبل أن تخبرني ما يجب عليك أن تخبرني به |
Can you tell me what it was that we took from NSS? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخبرني ما الذي أخذناه من منظمة الأمن القومي؟ |