You have to let me go. My dad can't afford it. | Open Subtitles | عليكِ أن تدعيني أخرج أبي لن يستطيع تحمُّل نفقات ذلك |
I've got to admit, it shows some real spine on your part, coming down here in person just to let me go. | Open Subtitles | يجب أن أعترف، هذا يدل على شجاعة حقيقية منكِ، أن تآتي هنا بي وحدكِ كان يمكنكِ أن تدعيني أرحل فحسب. |
Even if it costs me my life... you have to let me go. | Open Subtitles | حتى لو كلفني هذا حياتي يجب أن تدعيني أذهب |
I'm just going to tell her to leave me alone, ok? | Open Subtitles | سأخبرها فقط أن تدعيني وشأني، اتفقنا؟ |
Can you just let me sit up? so you're back isn't of interest. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تدعيني أجلس؟ لست متأكده أني سأدعك تعيش، لذا فإني لا أكترث بظهرك |
But at some point, you're gonna have to let me in. | Open Subtitles | لكن في مرحلة ما، سيكون عليكي أن تدعيني أتدخل. |
Charley, I know how it looks, but you have to let me explain. | Open Subtitles | تشارلي أعلم كيف يبدو الأمر ولكن يجب عليك أن تدعيني أوضح موقفي |
No, sweetheart, I just need you to let me sleep. | Open Subtitles | كلا يا عزيزتي، أحتاج فحسب أن تدعيني أنام |
Your Grace, I ask you to let me sell myself back to Master Mighdal. | Open Subtitles | مولاتي أطلب منك أن تدعيني أبيع نفسي للسيد ميغدال من جديد |
All right, you have to let me come on another lesson. | Open Subtitles | حسناً ، يجب عليكِ أن تدعيني أن أحضر إلى درس تنسٍ آخر |
I told you to let me handle this. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ أن تدعيني أتولّى هذا الأمر بطريقتي |
I'm just asking you to let me in, let me guide you. | Open Subtitles | أنا فقط أسألك أن تدعيني أتقرب منك أكثر , أدلك على الطريق |
You don't need to explain, but you do need to let me take you out for a drink later. | Open Subtitles | لا, لا, ليس عليك أن تفسري الأمر, ولكن عليك فعلا أن تدعيني أصحبك لتناول الشراب لاحقا |
I told you I would help you find Tony Almeida, but you're going to have to let me do it my way. | Open Subtitles | لقد قلت لك أني سأساعدك على ايجاد ألمييدا لكن عليك أن تدعيني أقوم بالأمر على طريقتي |
Look, if you want everyone to stay... you have to let me break in your dads' liquor cabinet. | Open Subtitles | إن أردتِ ان يجلس الجميع عليكِ أن تدعيني أقتحم خزانة والداكِ للشراب |
For the last six months, I've been asking you to let me put the kids in front of the cameras, and you've said no, until I wanted them not in front of the cameras, and now you want the opposite. | Open Subtitles | خلال الأشهرُ الستة الماضية لقد كُنتُ اطلبُ منكِ أن تدعيني أضعٌ الأولاد أمامُ الكاميرات وأنتِ قُلتي لا |
I guess it was easier to let me figure it out for myself. | Open Subtitles | أخمن أنه كان من الأسهل أن تدعيني أكتشفه بنفسي |
Now, you've got to leave me alone or I'll punish you. | Open Subtitles | الآن , يجب أن تدعيني لوحدي وإلا عاقبتك |
Can you just let me see what I can do here? | Open Subtitles | أيُمكنكِ أن تدعيني أرَ ما يُمكنني فعله هنا؟ |
I would like you to now please invite me in for a nightcap. | Open Subtitles | أرغب أن تدعيني من فضلك إلى منزلك لتناول كأس أخير من النبيذ |
So either you let me do this, or you can sign my patient's death certificate. | Open Subtitles | لذا إما أن تدعيني أفعل هذا أو يمكنكِ التوقيع على شهادة وفاة مريضتي |
You mustn't call me that in front of anyone else. | Open Subtitles | لا يجب أن تدعيني هكذا أمام أي شخص آخر |
You have gotta let me do this on my own. | Open Subtitles | إتفقنا؟ يجب عليكِ أن تدعيني أفعل هذا بنفسي. |