Naturally this is not the scenario that the Rio Group would have liked to see at the end of this decade. | UN | ومن الطبيعي، أن هذا السيناريو لا يشكل السيناريو الذي كانت مجموعة ريو تود أن تراه في نهاية هذا العقد. |
You are not to see or speak to that man again. | Open Subtitles | لا يجب أن تراه أو تتحدث مع هذا الرجل ثانياً |
The first time she finds something you don't want her to see. | Open Subtitles | المرة الأولى التي ترى فيها شيئاً لم تكن تريدها أن تراه. |
Can't you see him walking around the house with his little ascot? | Open Subtitles | لا يمكن أن تراه يتجول له المنزل مع أسكوت له قليلا؟ |
I told you I had something important to show you. | Open Subtitles | قلت لك بأن لديّ شيئاً هام أريدك أن تراه. |
His wound is too fresh. She can't see him yet. | Open Subtitles | ،جروحه حديثة جداً لا يمكنها أن تراه حتى الآن |
Tell me this, Andy.which side would you like to see emerge victorious? | Open Subtitles | أخبرني ، أندي . أي جانب تحب أن تراه منتصراً ؟ |
What if it isn't what she has seen... but what she's supposed to see but hasn't had the chance? | Open Subtitles | ماذا لو كان شىء لو تراه ولكن ما الذى كان يجب أن تراه ولم تُتاح لها الفرصه |
Even I didn't see it clearly and you want to see it. | Open Subtitles | تريد أن تراه بالرغم أني أنا لم أره جيداً ياشين الإستهزاء |
There's this investment property that I want to see. | Open Subtitles | هذا هو الإستثمار العقاري الذي أردتك أن تراه |
...that you must be the change you wish to see. | Open Subtitles | بأنك يجب أن تكون التغيير الذي تتمني أن تراه |
When the customer opens the door, what is she to see? | Open Subtitles | عندما تقوم الزبونة بفتح الباب مالذي تود أن تراه ؟ |
There's something you have to see in the cargo area, right now. | Open Subtitles | ثمّة شئ عليك أن تراه ، في منطقة الشحن في الحال |
There must be someone that you'll fight to see again. | Open Subtitles | هنالك شخص ما تقاتل من أجل أن تراه ثانيه. |
It is an honour for the members of our subregion to see him at the head of a Committee dedicated to international security and disarmament issues. | UN | ويشرّف الدول الأعضاء من منطقتنا دون الإقليمية أن تراه يترأس لجنة مكرسة لمسائل الأمن الدولي ونزع السلاح. |
So, I will be very brief in concluding as to what the United Kingdom would like to see happen. | UN | لذا سأختتم كلامي بإيجاز شديد عما تودّ المملكة المتحدة أن تراه يحدث. |
To have the world financial crisis piling on top of the world energy and food crises is the last thing that people in the developing countries want to see. | UN | وترادف الأزمة المالية العالمية مع أزمتي الطاقة والغذاء العالميتين هو آخر شيء تريد شعوب البلدان النامية أن تراه. |
Whatever you see is what she wants you to see. | Open Subtitles | أيُّ شيءٍ تراه هو ما تريدكِ هي أن تراه |
Before you join your brother, there's one last thing I'd like to show you. | Open Subtitles | قبل أن تنضم لأخيك هنالك شيئاً أخير أريدك أن تراه |
I fear time is running short. There's something you should see. | Open Subtitles | أخشى بأن الوقت ينفذ منا هناك شيء عليك أن تراه |
You should have seen him at the airport, shy like a girl. | Open Subtitles | أنت كان يجب أن تراه في المطار ينفر مثل بنت |
- lf you had him under surveillance, how could he gain access to your shoe without you seeing him? | Open Subtitles | كيف إستطاع أن يصل لحذائك دون أن تراه ؟ |