ويكيبيديا

    "أن تسمحي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to let
        
    • you let
        
    • allow
        
    You'll have to let me take you out next time. Open Subtitles عليكِ أن تسمحي لي بأن أصطحبكِ للخارج المرة القادمة
    You don't have to let these guys use you. Open Subtitles ليس عليكِ أن تسمحي لهؤلاء الأشخاص بأن يستخدموكِ.
    Your dad just wants to help. It's okay to let him. Open Subtitles أبوكِ يُريد مُساعدتكِ فحسب، فلا بأس أن تسمحي له بذلك.
    All I ask is that you let me leave here in peace, to go wherever the Gods decide. Open Subtitles كل ما أطلبه هو أن تسمحي لي بالعيش هنا بسلام وأقصد أي مكان تقدره لي الآلهة
    Can you let us stay here for one night? Open Subtitles أيمكنك أن تسمحي لنا بالبقاء هنا ليلة واحدة؟
    Well, I'd try to find a cause if I were you, before you allow her to ruin the reputation of this school. Open Subtitles سأحاول إيجاد سبب لو كنت مكانك، قبل أن تسمحي لها بتدمير سمعة هذه المدرسة
    Well, I think you are very nice to let me stay here until the next bus leaves. Open Subtitles من اللطف منك أن تسمحي لي بالبقاء هنا إلى أن يحين موعد الرحلة القادمة.
    Mom, I asked you two things, to let him buy bread by himself and not to sleep with him. Open Subtitles أمي لقد طلبتُ منكِ شيئين.. أن تسمحي له بشراء الخبر بمفرده، وأن لا تنامي برفقته.
    You need to let her see her husband. She has rights. Open Subtitles يجب أن تسمحي لها برؤية زوجها، لديها حقوق.
    I need you to let me come here every day and do my job as best I can. Open Subtitles أريدك أن تسمحي لي بالقدوم إلى هنا كل يوم وأؤدي عملي بأفضل ما لدي
    Now you have to let me throw you a shower. Open Subtitles و الآن عليك أن تسمحي لي بإقامة حفل استقبال للمولود.
    You're gonna have to let me take you on a proper date so we can, you know, move this thing forward. Open Subtitles عليكِ أن تسمحي لي بأخذكِ بموعد غرامي لائق لكي يمكننا كما تعلمي, أن نمضي قدماً بذلك
    Anyway, it says you need to let me have Boyd two days a week, and one weekend every month. Open Subtitles على العموم، ينص العقد على أن تسمحي لي بأخذ بويد مرتان أسبوعياً وأجازة أسبوعية كل شهر
    It's good of you...to let me disturb your afternoon. Open Subtitles جميل منك أن تسمحي لي بتعكير صفوك في هذا الوقت.
    I mean, I guess what I'm trying to say is I want you to let yourself have a future with me. Open Subtitles أعني ما أحاول قوله هو أن تسمحي لنفسك أن يكون لكِ مستقبل معي.
    But you've got to let me have a go on your tits whilst you're doing it. Open Subtitles لكن عليكِ أن تسمحي لي بالإمساك بمفاتنك بينما تفعلينها.
    I need you to let me keep her in the hospital for another 48 hours. Open Subtitles أريدكِ أن تسمحي لي أن أبقيها في المستشفى
    It's good of you to let me stay in your home. Open Subtitles شيئ رائع منكِ أن تسمحي لي بالبقاء بمنزلكِ
    Look, I was just about to compel her to make a statement before you let your little soror skee-wee on out of here. Open Subtitles كنت على وشك إرغامها على الإدلاء بإفادة قبل أن تسمحي بمغادرة أختك في الرابطة.
    I ask only that you let me serve you. Open Subtitles وجودك في سرير الزوجية أطلب فقط أن تسمحي لي بأن أخدمك
    Ha, ha. -The first time you let them out they are so paralyzed with fear they bolt back into the house. Open Subtitles بمجرّد أن تسمحي لهم بالخروج، يتجمدون من الخوف، ثم يهرولون عائدين إلى البيت.
    I think it was very kind of you to allow him to have a go at it. Open Subtitles وأعتقد أنه كرم منكِ أن تسمحي له بالمحاولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد