ويكيبيديا

    "أن تسهم في هذه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • should contribute to this
        
    • to contribute to this
        
    • should contribute to those
        
    Each State should contribute to this task in accordance with its ability. UN ويتعين على كل دولة أن تسهم في هذه المهمة وفقاً لقدراتها.
    Each State should contribute to this task in accordance with its ability. UN ويتعين على كل دولة أن تسهم في هذه المهمة وفقاً لقدراتها.
    Each State should contribute to this task in accordance with its ability. UN ويتعين على كل دولة أن تسهم في هذه المهمة وفقاً لقدراتها.
    Each State should contribute to this task in accordance with its ability. UN ويتعين على كل دولة أن تسهم في هذه المهمة وفقاً لقدراتها.
    These are a few ideas that I wanted to contribute to this general debate. UN هذه أفكار قليلة وددت أن تسهم في هذه المناقشة العامة.
    For its part, the donor community had responsibilities and should contribute to those funds and programmes. UN وهناك مسؤوليات تقع على الجهات المانحة ويجب عليها من جهتها أن تسهم في هذه الصناديق والبرامج.
    Each State should contribute to this task in accordance with its ability. UN ويتعين على كل دولة أن تسهم في هذه المهمة وفقاً لقدراتها.
    Each State should contribute to this task in accordance with its ability. UN ويتعين على كل دولة أن تسهم في هذه المهمة وفقاً لقدراتها.
    Each State should contribute to this task in accordance with its ability. UN ويتعين على كل دولة أن تسهم في هذه المهمة وفقاً لقدراتها.
    Each State should contribute to this task in accordance with its ability. UN ويتعين على كل دولة أن تسهم في هذه المهمة وفقاً لقدراتها.
    Each State should contribute to this task in accordance with its ability. UN ويتعين على كل دولة أن تسهم في هذه المهمة وفقاً لقدراتها.
    Each State should contribute to this task in accordance with its ability. UN ويتعين على كل دولة أن تسهم في هذه المهمة وفقاً لقدراتها.
    Each State should contribute to this task to the maximum of its capacities. UN وينبغي لكل دولة أن تسهم في هذه المهمة بأقصى قدراتها.
    Each State should contribute to this task to the maximum of its capacities. UN وينبغي لكل دولة أن تسهم في هذه المهمة بأقصى قدراتها.
    Each State should contribute to this task to the maximum of its capacities. UN وينبغي لكل دولة أن تسهم في هذه المهمة بأقصى قدراتها.
    Each State should contribute to this task to the maximum of its capacities. UN وينبغي لكل دولة أن تسهم في هذه المهمة بأقصى قدراتها.
    Each State should contribute to this task to the maximum of its capacities. UN وينبغي لكل دولة أن تسهم في هذه المهمة بأقصى قدراتها.
    Each State should contribute to this task to the maximum of its capacities. UN وينبغي لكل دولة أن تسهم في هذه المهمة بأقصى قدراتها.
    Each State should contribute to this task to the maximum of its capacities. UN وينبغي لكل دولة أن تسهم في هذه المهمة بأقصى قدراتها.
    IOM has been called upon to contribute to this debate and to advance an intergovernmental dialogue on these emerging but crucial topics. UN وقد طلب من المنظمة الدولية للهجرة أن تسهم في هذه المناقشة وأن تعمل على عقد حوار حكومي دولي بشأن هذه المسائل البالغة الأهمية وإن كانت ناشئة.
    To this end, the Secretary-General calls on Member States and other Strategy stakeholders to contribute to this process through financial and technical support. UN ولهذه الغاية، يهيب الأمين العام بالدول الأعضاء والأطراف الأخرى المعنية بالاستراتيجية أن تسهم في هذه العملية عن طريق تقديم الدعم المالي والتقني.
    The structures of the United Nations and other relevant international organizations should contribute to those important activities. UN وأكد أن هياكل اﻷمم المتحدة وغيرها من المنظمات الدولية ذات الصلة ينبغي أن تسهم في هذه اﻷنشطة الهامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد