ويكيبيديا

    "أن تعتقدي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you to think
        
    • think that
        
    • to think you
        
    • believe that
        
    • you'd think
        
    Piper, I don't want you to think I mind, because I don't. Open Subtitles بايبر، لا أريدكِ أن تعتقدي بأنني أمانع هذا، لأن العكس صحيح
    Look, I don't want you to think that this is what I do all the time. Open Subtitles انظري ، لا أود منكِ أن تعتقدي أن هذا هو ما أفعله طوال الوقت
    But I don't want you to think that my turning down tenure has anything to do with wanting to move in with you. Open Subtitles ولكن أنا لا أريد منكي أن تعتقدي أن رفضي للمنصب له علاقة بالرغبة في الانتقال للعيش معكي
    Now you think that with the new priest can be different? Open Subtitles الآن أيمكنك أن تعتقدي أن القسيس الجديد يمكن يكون مختلف؟
    Uh-oh, I just don't want you to think that we're moving too fast, you know? Open Subtitles أنا فقط لا أريدك أن تعتقدي بأننا نسير بسرعة، كما تعرفي.
    I don't want you to think he's a bad person'cause he's not a bad person. Open Subtitles بل أقول تحدث معه لا أود أن تعتقدي بأنه شخصُ سيء لأنهُ ليس كذلك
    I don't want you to think that you have to do anything tonight. Open Subtitles لا أريدكِ أن تعتقدي بأنّكِ مُجبرة على فعل شئٍ هذه الليلة
    I just didn't want you to think I was being stingy with the Ubers. Open Subtitles فقط لا أريدكِ أن تعتقدي أنني بخيل بهذه الأمور
    Well, you were kind of homeless for a while, and I didn't want you to think I was showing off. Open Subtitles كنتِ بـلا منزل لمـدة و لـم أردكِ أن تعتقدي أني أتفـاخر
    Because I didn't want you to think that it would compromise my performance. Open Subtitles لأنّني لم أردك أن تعتقدي أنّ ذلك قد يؤثّر على أدائي لعملي.
    Yeah, but while I'm here, I want you to think that I'm living it well. Open Subtitles أجل، لكن أثناء وجودي هنا، أريدكِ أن تعتقدي أنّني أعيشها بشكل صحيح.
    I just don't want you to think this has anything to do with you. Open Subtitles أنا فحسب لا أريدك أن تعتقدي أن لـهذا أي علاقة بـكِ
    I'm only telling you this because, when I'm dead, you may feel bad, and I don't want you to think you tricked me. Open Subtitles أخبرك بهذا كي حينما أموت، قد تشعرين بالسوء، ولا أريدك أن تعتقدي أنكِ خدعتني
    So he just wanted you to think that he was a vampire Because you're into that stuff? Open Subtitles إذن أرادك أن تعتقدي بأنه مصاص دماء لأنّك تحبين تلك الأمور؟
    Oh, yeah, I just didn't want you to think that I have a hygiene problem. Open Subtitles أوه، نعم، أنا فقط لم أردك أن تعتقدي بأنّني عندي مشكلة نظافة
    I wouldn't want you to think I'm not taking my job seriously. Open Subtitles لا أريد أن تعتقدي أنّي غير جادٍ في عملي.
    How could you believe that was your only option? Open Subtitles كيفَ يمكن أن تعتقدي أن هذا هو خيارك الوحيد ؟
    I made up Rebecca, as I was afraid you'd think I was keen on him. Open Subtitles جعلته ريبيكا لأني خفت أن تعتقدي أني مهتمة به وحريصة عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد