ويكيبيديا

    "أن تعتمد الجمعية العامة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that the General Assembly will adopt
        
    • General Assembly to adopt
        
    • that the General Assembly would adopt
        
    • to the General Assembly the adoption
        
    • the adoption by the General Assembly
        
    • that the General Assembly adopt
        
    • that the General Assembly appropriate
        
    • the General Assembly has adopted
        
    • be adopted by the General Assembly
        
    • that the General Assembly should adopt
        
    • that the Assembly will adopt
        
    My delegation earnestly hopes that the General Assembly will adopt the draft international instrument during this session. UN ويأمل وفدي أملاً صادقاً أن تعتمد الجمعية العامة مشروع الصك الدولي هذا أثناء هذه الدورة.
    We hope that the General Assembly will adopt the draft resolution by consensus. UN ونأمل أن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    The time has come for the General Assembly to adopt a resolution conferring that structural character on the Alliance of Civilizations through a constitutive charter. UN ولقد آن أوان أن تعتمد الجمعية العامة قرارا يضفي الطابع الهيكلي ذاك على تحالف الحضارات من خلال إقرار ميثاق دستوري.
    Guatemala hoped that the General Assembly would adopt the draft Declaration on the Rights of Indigenous Peoples as soon as possible. UN وأعربت عن أمل غواتيمالا في أن تعتمد الجمعية العامة مشروع الإعلان الخاص بحقوق الشعوب الأصلية في أسرع وقت ممكن.
    21. The Fifth Committee recommends to the General Assembly the adoption of the following draft resolutions: UN ٢١ - توصي اللجنة الخامسة أن تعتمد الجمعية العامة مشاريع القرارات التالية:
    His delegation therefore urged the adoption by the General Assembly of a pledge to respect the divine religions and their symbols. UN ومن هنا، يحث وفده على أن تعتمد الجمعية العامة تعهداً يقضي باحترام الأديان السماوية والرموز الدينية.
    It is our wish that the General Assembly adopt this draft resolution by consensus, as in the past. UN ونأمل أن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار هذا بالإجماع، مثلما فعلت في الماضي.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $45,499,800 for the maintenance of UNDOF for the 12-month period from 1 July 2012 to 30 June 2013, should the Security Council decide to extend the mandate of the mission beyond 30 June 2012. UN وتوصي اللجنة الاستشارية أن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 800 499 45دولار للإنفاق على البعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013، إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 حزيران/يونيه 2012.
    Regulation 3.3: After the General Assembly has adopted or revised the programme budget and determined the amount of the Working Capital Fund, the Secretary-General shall: UN البند 3-3: بعد أن تعتمد الجمعية العامة الميزانية البرنامجية أو تنقحها وتحدد مبلغ صندوق رأس المال المتداول، يقوم الأمين العام بما يلي:
    It is our hope that the General Assembly will adopt it by consensus. UN ويحدونا الأمل في أن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار بتوافق الآراء.
    In this regard, we hope that the General Assembly will adopt a consensus resolution in support of Nelson Mandela Day. UN وفي هذا الصدد، يحدونا الأمل في أن تعتمد الجمعية العامة قرارا بتوافق الآراء تأييدا ليوم نيلسون مانديلا.
    For these reasons, we hope that the General Assembly will adopt this draft resolution by consensus. UN ولهــذه اﻷســباب، نأمل أن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار هذا بتوافق اﻵراء.
    It would thus be more appropriate for the General Assembly to adopt the text in the form of guidelines. UN وبالتالي فإنه يكون أكثر ملاءمة أن تعتمد الجمعية العامة النص بشكل مبادئ توجيهية.
    It is suggested that it may be feasible for the General Assembly to adopt the draft articles on prevention. UN وارتئ أنه قد يكون من المجدي أن تعتمد الجمعية العامة مشاريع المواد المتعلقة بالمنع.
    His delegation hoped that the General Assembly would adopt the draft convention at its current session. UN وأعرب عن أمل وفده في أن تعتمد الجمعية العامة مشروع الاتفاقية في الدورة الحالية.
    However, her delegation understood new paragraph 3 as implying that the General Assembly would adopt the draft Declaration before its following session. UN ولاحظت، مع ذلك، أن وفدها يفهم الفقرة 3 الجديدة على أنها تعني أن تعتمد الجمعية العامة مشروع الإعلان قبل دورتها التالية.
    22. The Fifth Committee also recommends to the General Assembly the adoption of the following draft decisions: UN ٢٢ - وتوصي اللجنة الخامسة أن تعتمد الجمعية العامة المقررات التالية أيضا.
    I would like to take this opportunity to inform the Assembly that, as during previous sessions, the delegation of the Republic of Macedonia will propose the adoption by the General Assembly of a draft resolution on good-neighbourly relations, stability and development in South-Eastern Europe. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة لأبلغ الجمعية أن وفد جمهورية مقدونيا، كما حدث في الدوارت السابقة، سوف يقترح أن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار بشأن علاقات حسن الجوار والاستقرار والتنمية في جنوب شرقي أوروبا.
    I therefore request, on behalf of the 113 sponsors, that the General Assembly adopt the draft resolution that would grant observer status for the South Pacific Forum in the General Assembly. UN ولهذا فإنني أطلب، باسم مقدمي المشروع البالغ عددهم ١١٣، أن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار الذي يمنح بموجبه محفل جنوب المحيط الهادئ مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    The Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate an amount of $47,356,500 for the maintenance of UNDOF for the 12-month period from 1 July 2013 to 30 June 2014, should the Security Council decide to extend the mandate of the mission beyond 30 June 2013. UN وتوصي اللجنة الاستشارية أن تعتمد الجمعية العامة مبلغا قدره 500 356 47 دولار للإنفاق على البعثة لفترة الاثنى عشر شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014، إذا قرر مجلس الأمن تمديد ولاية البعثة إلى ما بعد 30 حزيران/يونيه 2013.
    Regulation 5.3: After the General Assembly has adopted or revised the programme budget and determined the amount of the Working Capital Fund, the Secretary-General shall: UN البند 5-3: بعد أن تعتمد الجمعية العامة الميزانية البرنامجية أو تنقحها وتحدد مبلغ صندوق رأس المال المتداول، يقوم الأمين العام بما يلي:
    We hope that the draft resolution before us will be adopted by the General Assembly. UN ونأمل في أن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار المعروض علينا.
    He believed that it would be appropriate to reflect the formal acceptance of the Guidelines in the Financial Regulations of the United Nations and proposed that the General Assembly should adopt the amendment to article X of the Financial Regulations, which was spelled out in paragraph 11 of the report. UN وأعرب عن اعتقاده بأنه سيكون من المناسب تجسيد القبول الرسمي للمبادئ التوجيهية في النظام المالي لﻷمم المتحدة، واقترح أن تعتمد الجمعية العامة التعديل على المادة العاشرة من النظام المالي، والمبين في الفقرة ١١ من التقرير.
    I hope that the Assembly will adopt the draft resolution without a vote. UN ويحدوني الأمل في أن تعتمد الجمعية العامة مشروع القرار بدون تصويت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد