ويكيبيديا

    "أن تعدّ تقريراً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to prepare a report
        
    • to prepare and submit a report
        
    3. Also requests the Office of the High Commissioner to prepare a report on the outcome of the panel discussion in the form of a summary. " UN 3- يطلب أيضاً إلى المفوضية أن تعدّ تقريراً عن نتائج حلقة النقاش في شكل موجز. "
    The Parties requested the Secretariat to prepare a report that delineated all the reporting mandates required by the Protocol and all the reporting requests made in the decisions of the Parties. UN وقد طلبت الأطراف إلى الأمانة في ذلك المقرر أن تعدّ تقريراً يحدّد كل قرارات التكليف بالإبلاغ التي اشترطها البروتوكول وكل طلبات الإبلاغ الواردة في مقررات الأطراف.
    The CMP also requested the secretariat to prepare a report on the round table for consideration at CMP 10. UN وطلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى الأمانة أن تعدّ تقريراً عن اجتماع المائدة المستديرة لينظر فيه في دورته العاشرة.
    6. Also requests the High Commissioner to prepare a report on the panel discussion in the form of a summary report, and to present it to the Human Rights Council at its thirty-first session. UN 6- يطلب أيضاً إلى المفوضة السامية أن تعدّ تقريراً عن حلقة النقاش في شكل تقرير موجز، وأن تقدمه إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والثلاثين.
    19. Decides to organize a biannual panel discussion on the issue of unilateral coercive measures and human rights, starting at its twenty-ninth session, with the participation of Member States, relevant United Nations bodies, agencies and other relevant stakeholders, and also requests the Office of High Commissioner to prepare and submit a report on the panel discussion to the Human Rights Council; UN 19- يقرر أن ينظم حلقة نقاش نصف سنوية بشأن مسألة التدابير القسرية الانفرادية وحقوق الإنسان، ابتداءً من دورته التاسعة والعشرين، بمشاركة الدول الأعضاء، وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ذات الصلة وغيرها من الجهات المعنية صاحبة المصلحة، ويطلب أيضاً إلى المفوضية السامية أن تعدّ تقريراً عن حلقة المناقشة لتقديمه إلى مجلس حقوق الإنسان؛
    3. Also requests the Office of the High Commissioner to prepare a report on the outcome of the panel discussion in the form of a summary. " UN 3 - يطلب أيضاً إلى المفوضية السامية أن تعدّ تقريراً عن نتائج حلقة النقاش في شكل موجز " .
    24. In its resolution 19/20, the Human Rights Council requested the High Commissioner to prepare a report outlining the role of the public service as an essential component of good governance in the promotion and protection of human rights, including a compilation of good practices. UN 24- طلب المجلس في قراره 19/20، إلى المفوضة السامية أن تعدّ تقريراً يبين دور الخدمة العامة كعنصر أساسي من عناصر الحكم السديد في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويتضمن تجميعاً للممارسات السليمة.
    89. It further requested the secretariat to prepare a report on each of the workshops referred to in paragraph 88 above, with the first two reports for consideration at SBSTA 43, and the other two reports for consideration at SBSTA 45. UN ٨٩- وطلبت إلى الأمانة أيضاً أن تعدّ تقريراً عن كل واحدة من حلقات العمل المشار إليها في الفقرة 88 أعلاه، على أن تنظر الهيئة الفرعية في التقريرين الأولين في دورتها الثالثة والأربعين وفي التقريرين الآخرين في دورتها الخامسة والأربعين.
    35. In its resolution 19/20, the Council requested OHCHR to prepare a report outlining the role of the public service as an essential component of good governance in the promotion and protection of human rights, including a compilation of good practices, and to present it to the Council at its twenty-fourth session. UN 35- طلب المجلس في قراره 19/20، إلى المفوضية أن تعدّ تقريراً يبين دور الخدمة العامة كعنصر أساسي من عناصر الحكم الرشيد في مجال تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها، ويتضمن تجميعاً للممارسات السليمة، وأن تقدمه إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين.
    (a) to prepare a report on the implementation of joint activities, including the implementation of the joint clearing-house mechanism for the Basel, Rotterdam and Stockholm conventions, for consideration by the conferences of the parties at their meetings in 2015; UN (أ) أن تعدّ تقريراً عن تنفيذ الأنشطة المشتركة، بما في ذلك تنفيذ الآلية المشتركة لمركز المعلومات التابع لاتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، لكي تنظر فيه مؤتمرات الأطراف إبان اجتماعها في عام 2015؛
    Requests the Secretariat to prepare a report on the continued need for the procedure set out in paragraph 2(b) of Article 3, based on party reports submitted pursuant to Article 15, certifications from exporting parties pursuant to paragraph 2 (b) (iii) of Article 3 and other relevant information, for consideration by the Conference of the Parties at its seventh meeting; UN يطلب إلى الأمانة أن تعدّ تقريراً عن استمرار الحاجة إلى الإجراء الوارد في الفقرة 2 (ب) من المادة 3، استناداً إلى تقارير الأطراف المقدمة بموجب المادة 15، وشهادات من الأطراف المصدّرة بموجب الفقرة 2 (ب) ' 3` من المادة 3، وغيرها من المعلومات ذات الصلة، لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف إبان اجتماعه السابع؛
    In its decision XX/4 the Meeting of the Parties requested the Secretariat of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol to prepare a report on the status of agreements financed by the Executive Committee to convert metered-dose inhaler production facilities in Parties operating under paragraph 1 of Article 5 of the Protocol. UN 5 - طلب مؤتمر الأطراف في مقرره 20/4 إلى أمانة الصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال أن تعدّ تقريراً عن حالة الاتفاقات المموَّلة من اللجنة التنفيذية لتحويل مرافق تصنيع أجهزة الاستنشاق بالجرعات المقننة الموجودة في الأطراف العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5.
    1. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to prepare a report containing the conclusions of the fifteenth annual Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asia-Pacific region, and to submit it to the Council for its consideration at its fifteenth session; UN 1- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تعدّ تقريراً يتضمن استنتاجات حلقة العمل السنوية الخامسة عشرة المتعلقة بالتعاون الإقليمي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وأن تقدمه إلى المجلس لينظر فيه في دورته الخامسة عشرة؛
    1. Requests the United Nations High Commissioner for Human Rights to prepare a report containing the conclusions of the fifteenth annual Workshop on Regional Cooperation for the Promotion and Protection of Human Rights in the Asia-Pacific Region, and to submit it to the Council for its consideration at its fifteenth session; UN 1- يطلب إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تعدّ تقريراً يتضمن استنتاجات حلقة العمل السنوية الخامسة عشرة المتعلقة بالتعاون الإقليمي لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، وأن تقدمه إلى المجلس لينظر فيه في دورته الخامسة عشرة؛
    48. The SBSTA took note of the outcomes of the in-session expert meeting on this matter requested at SBSTA 38 and held in Bonn on 6 June 2014, and requested the secretariat to prepare a report on that meeting for consideration at SBSTA 41. UN ٤٨- وأحاطت الهيئة الفرعية بنتائج اجتماع الخبراء المعقود أثناء الدورة في بون، ألمانيا، في 6 حزيران/يونيه 2014 وفقاً لطلب الهيئة الفرعية في دورتها الثامنة والثلاثين()، وطلبت إلى الأمانة أن تعدّ تقريراً عن الاجتماع لكي تنظر فيه الهيئة الفرعية في دورتها الحادية والأربعين.
    (b) Requested the Secretariat to prepare a report for consideration by the Conference of the Parties at its fourth meeting based on Party reports received pursuant to Article 15 of the Convention, certifications from exporting Parties pursuant to paragraph 2 (b) of Article 3 and other relevant information; UN (ب) طلب إلى الأمانة أن تعدّ تقريراً يستند إلى التقارير المقدمة من الأطراف طبقاً للمادة 15 من الاتفاقية، وإلى الشهادات المقدمة من الأطراف المصدّرة طبقاً للفقرة 2 (ب) من المادة 3، وإلى أية معلومات أخرى ذات صلة، وذلك لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف في اجتماعه الرابع؛
    11. In its resolution 20/4, the Human Rights Council requested OHCHR to prepare a report on discrimination against women in nationality-related matters, including the impact on children, under national and international law, including best practices by States and other measures that eliminate nationality discrimination against women and avoid or reduce statelessness, before the twenty-third session of the Council. UN 11- طلب المجلس، في قراره 20/4، إلى المفوضية أن تعدّ تقريراً عن التمييز ضد المرأة في المسائل المتصلة بالجنسية، بما في ذلك تأثيره على الأطفال، في إطار القانون الوطني والدولي، بما يشمل أفضل الممارسات التي تطبقها الدول وغيرها من التدابير التي تقضي على التمييز ضد المرأة فيما يخص الجنسية وتتجنب حدوث حالات انعدام الجنسية أو تخفضها، قبل الدورة الثالثة والعشرين للمجلس.
    In its resolution 19/20, the Human Rights Council requested the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to prepare a report outlining the role of the public service as an essential component of good governance in the promotion and protection of human rights, including a compilation of good practices based on information received from a variety of stakeholders, and to present it to the Council at its twenty-fourth session. UN طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 19/20، إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تعدّ تقريراً يبين الدور الذي تضطلع به الخدمة العامة كعنصر أساسي للحكم السديد في تعزيز وحماية حقوق الإنسان، بما في ذلك مجموعة من الممارسات الجيدة القائمة على المعلومات الموجهة من مجموعة من الجهات صاحبة المصلحة وعرضه على المجلس في دورته الرابعة والعشرين.
    (a) Decided to organize a biennial panel discussion on the issue of unilateral coercive measures and human rights, starting at its twenty-ninth session, with the participation of Member States, relevant United Nations bodies, agencies and other relevant stakeholders, and also requested OHCHR to prepare and submit a report on the panel discussion to the Council; UN (أ) قرر أن ينظم حلقة نقاش مرة كل سنتين بشأن مسألة التدابير القسرية الانفرادية وحقوق الإنسان، ابتداءً من دورته التاسعة والعشرين، بمشاركة الدول الأعضاء، وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ذات الصلة وغيرها من الجهات المعنية صاحبة المصلحة، وطلب أيضاً إلى المفوضية أن تعدّ تقريراً عن حلقة المناقشة لتقديمه إلى المجلس؛
    19. Decides to organize a biannual panel discussion on the issue of unilateral coercive measures and human rights, starting at its twenty-ninth session, with the participation of Member States, relevant United Nations bodies, agencies and other relevant stakeholders, and also requests the Office of High Commissioner to prepare and submit a report on the panel discussion to the Human Right Council; UN 19- يقرر أن ينظم حلقة نقاش نصف سنوية بشأن مسألة التدابير القسرية الانفرادية وحقوق الإنسان، ابتداءً من دورته التاسعة والعشرين، بمشاركة الدول الأعضاء، وهيئات الأمم المتحدة ووكالاتها ذات الصلة وغيرها من الجهات المعنية صاحبة المصلحة، ويطلب أيضاً إلى المفوضية السامية أن تعدّ تقريراً عن حلقة المناقشة لتقديمه إلى مجلس حقوق الإنسان؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد