ويكيبيديا

    "أن تعد تقريرا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to prepare a report
        
    • to draw up a report
        
    • should prepare a report
        
    One speaker requested UNICEF to prepare a report on the strengths and weaknesses of " delivering as one " . UN وطلب أحد المتكلمين إلى اليونيسيف أن تعد تقريرا عن مواطن القوة والضعف في نهج ' ' وحدة الأداء``.
    The Committee requested the Executive Directorate to prepare a report based on the reports from Member States. UN وطلبت اللجنة من المديرية التنفيذية أن تعد تقريرا بالاستناد إلى تقارير الدول الأعضاء.
    In the current year's resolution, the High Commissioner was requested to prepare a report on technical cooperation to support inclusive and participatory development at the national level, to serve as a basis for a thematic panel discussion. UN وأردفت قائلة إنه طلب من المفوضية، في قرار هذه السنة، أن تعد تقريرا عن التعاون التقني من أجل دعم التنمية التشاركية الشاملة للجميع على الصعيد الوطني، لتكون أساسا لإجراء حلقة نقاش مواضيعية.
    In paragraph 2 of that resolution, the Commission requested the SubCommission to prepare a report containing information on violations of human rights and fundamental freedoms from all available sources for the use of the Commission. UN وفي الفقرة 2 من ذلك القرار، رجت لجنة حقوق الإنسان من اللجنة الفرعية أن تعد تقريرا يتضمن معلومات عن انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية تُستقى من جميع المصادر المتاحة، وذلك لكي تستعملها لجنة حقوق الإنسان.
    As mentioned in the report all public authorities and municipalities are required to draw up a report on gender equality every two years to be submitted to the Minister for Gender Equality. UN ومطلوب من كل السلطات العامة والبلديات، وفق المذكور في التقرير، أن تعد تقريرا عن المساواة الجنسانية كل سنتين (الصفحة 8 من التقرير) وأن تقدمه إلى الوزيرة لشؤون المساواة الجنسانية.
    The Unit should prepare a report every two years, highlighting the action taken or not taken in this regard. UN وعلى تلك الوحدة أن تعد تقريرا كل سنتين يسلط الضوء على الإجراءات التي اتخذت أو لم تتخذ في هذا الصدد.
    6. In addition, the General Assembly requested the Secretariat to prepare a report for the present session of the Assembly covering matters raised in Assembly resolution 52/180 (see para. 14 of that resolution). UN ٦ - وباﻹضافة إلى ذلك، طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمانة العامة أن تعد تقريرا للدورة الحالية يغطي المسائل المثارة في قرار الجمعية العامة ٢٥/٠٨١ )انظر الفقرة ٤١ من ذلك القرار(.
    In paragraph 2 of that resolution, the Commission requested the Sub-Commission to prepare a report containing information on violations of human rights and fundamental freedoms from all available sources for the use of the Commission. UN وفي الفقرة ٢ من ذلك القرار، رجت لجنة حقوق الانسان من اللجنــة الفرعية أن تعد تقريرا يتضمن معلومات عن انتهاكات حقوق الانسان والحريات اﻷساسية تُستقى من جميع المصادر المتاحة، وذلك لكي تستعملها لجنة حقوق الانسان.
    11. Even though the Committee had decided to consider the item on JIU every second year, the Unit was still required to prepare a report every year. UN ١١ - وقال إنه على الرغم من أن اللجنة قررت أن تنظر في البند الخاص بوحدة التفتيش المشتركة كل سنتين، فإنه ما زال يطلب من الوحدة أن تعد تقريرا كل سنة.
    In paragraph 2 of that resolution, the Commission requested the Sub-Commission to prepare a report containing information on violations of human rights and fundamental freedoms from all available sources for the use of the Commission. UN وفي الفقرة ٢ من ذلك القرار، رجت لجنة حقوق الانسان من اللجنة الفرعية أن تعد تقريرا يتضمن معلومات عن انتهاكات حقوق الانسان والحريات اﻷساسية تُستقى من جميع المصادر المتاحة، وذلك لكي تستعملها لجنة حقوق الانسان.
    INTRODUCTION At its thirty-ninth session, the Commission on Narcotic Drugs decided to include in its agenda for the fortieth session, an item on the implementation of General Assembly resolutions and requested the Secretariat to prepare a report on the issue. UN ١ - قررت لجنة المخدرات ، في دورتها التاسعة والثلاثين ، أن تدرج في جدول أعمال دورتها اﻷربعين بندا بشأن تنفيذ قرارات الجمعية العامة ، وطلبت من اﻷمانة العامة أن تعد تقريرا بشأن هذا الموضوع .
    In paragraph 2 of that resolution, the Commission requested the Sub-Commission to prepare a report containing information on violations of human rights and fundamental freedoms from all available sources for the use of the Commission. UN وفي الفقرة 2 من ذلك القرار، رجت لجنة حقوق الإنسان من اللجنة الفرعية أن تعد تقريرا يتضمن معلومات عن انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية تُستقى من جميع المصادر المتاحة، وذلك لكي تستعملها لجنة حقوق الإنسان.
    1. The Conference of the Parties, by its decisions 11/COP.1 and 5/COP.2, requested the secretariat to prepare a report based on the information contained in national reports, to be considered by the Conference of the Parties at its third session. UN 1- طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة، بمقرريه 11/م أ-1 و5/م أ-2، أن تعد تقريرا يستند إلى المعلومات الواردة في التقارير الوطنية، لينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة.
    1. The Conference of the Parties, by its decisions 11/COP.1 and 5/COP.2, requested the secretariat to prepare a report based on the information contained in national reports, to be considered by the Conference of the Parties at its third session. UN 1- كان مؤتمر الأطراف، بمقرريه 11/م أ-1 و5/م أ-2، قد طلب إلى الأمانة أن تعد تقريرا يرتكز على المعلومات الواردة في التقارير الوطنية، كيما ينظر فيه مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة.
    In paragraph 2 of that resolution, the Commission requested the SubCommission to prepare a report containing information on violations of human rights and fundamental freedoms from all available sources for the use of the Commission. UN وفي الفقرة 2 من ذلك القرار، رجت لجنة حقوق الإنسان من اللجنة الفرعية أن تعد تقريرا يتضمن معلومات عن انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية تُستقى من جميع المصادر المتاحة، وذلك لكي تستعملها لجنة حقوق الإنسان.
    In paragraph 2 of that resolution, the Commission requested the SubCommission to prepare a report containing information on violations of human rights and fundamental freedoms from all available sources for the use of the Commission. UN وفي الفقرة 2 من ذلك القرار، رجت لجنة حقوق الإنسان من اللجنة الفرعية أن تعد تقريرا يتضمن معلومات عن انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية تُستقى من جميع المصادر المتاحة، وذلك لكي تستعملها لجنة حقوق الإنسان.
    In paragraph 2 of that resolution, the Commission requested the SubCommission to prepare a report containing information on violations of human rights and fundamental freedoms from all available sources for the use of the Commission. UN وفي الفقرة 2 من ذلك القرار، رجت لجنة حقوق الإنسان من اللجنة الفرعية أن تعد تقريرا يتضمن معلومات عن انتهاك حقوق الإنسان والحريات الأساسية تُستقى من جميع المصادر المتاحة، وذلك لكي تستعملها لجنة حقوق الإنسان.
    The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) - the principal organization mandated to be responsible for communication - being aware of this fact, has requested JIU to prepare a report on communication for development programmes in the United Nations system. UN وطلبت منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، المنظمة الرئيسية المكلفة بالمسؤولية عن الاتصالات، والمدركة لهذه الحقيقة، الى وحدة التفيش المشتركة أن تعد تقريرا عن تسخير الاتصالات للبرامج اﻹنمائية في منظومة اﻷمم المتحدة.
    In paragraph 2 of that resolution, the Commission requested the Sub-Commission to prepare a report containing information on violations of human rights and fundamental freedoms from all available sources for the use of the Commission. UN وفي الفقرة ٢ من ذلك القرار، رجت لجنة حقوق الانسان من اللجنة الفرعية أن تعد تقريرا يتضمن معلومات عن انتهاكات حقوق الانسان والحريات اﻷساسية تُستقى من جميع المصادر المتاحة، وذلك لكي تستعملها لجنة حقوق الانسان.
    In paragraph 2 of that resolution, the Commission requested the Subcommission to prepare a report containing information on violations of human rights and fundamental freedoms from all available sources for the use of the Commission. UN وفي الفقرة ٢ من ذلك القرار، رجت لجنة حقوق الانسان من اللجنة الفرعية أن تعد تقريرا يتضمن معلومات عن انتهاكات حقوق الانسان والحريات اﻷساسية تُستقى من جميع المصادر المتاحة، وذلك لكي تستعملها لجنة حقوق الانسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد