ويكيبيديا

    "أن تقدِّم تقريراً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to report
        
    The Committee expects the State party to report every five years thereafter, as foreseen by the Committee. UN وتتوقَّع اللجنة من الدولة الطرف أن تقدِّم تقريراً كل خمس سنوات بعد ذلك، على النحو المُتوخَّى من قِبل اللجنة.
    The Committee expects the State party to report every five years thereafter, as foreseen by the Committee. UN وتتوقَّع اللجنة من الدولة الطرف أن تقدِّم تقريراً كل خمس سنوات بعد ذلك، على النحو المُتوخَّى من قِبل اللجنة.
    The Committee expects the State party to report every five years thereafter, as foreseen by the Committee. UN وتتوقَّع اللجنة من الدولة الطرف أن تقدِّم تقريراً كل خمس سنوات بعد ذلك، على النحو المُتوخَّى من قِبل اللجنة.
    The Committee expects the State party to report every five years thereafter, as foreseen by the Committee. UN وتتوقَّع اللجنة من الدولة الطرف أن تقدِّم تقريراً مرة كل خمس سنوات بعد ذلك، على النحو المُتوخَّى من قِبل اللجنة.
    15. Further requests the Secretariat to report on these matters to the Conference of the Parties at its twelfth meeting. UN 15 - يطلب كذلك إلى الأمانة أن تقدِّم تقريراً بشأن هذه المسائل إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثاني عشر.
    She hoped to report to the General Assembly in the autumn of 2004 on the appointment of the advisory board and to propose a range of funding modalities at that time. UN وأعربت عن أملها في أن تقدِّم تقريراً إلى الجمعية العامة في خريف عام 2004 بشأن تعيين المجلس الاستشاري ولكي تقترح سلسلة من أساليب التمويل في ذلك الوقت.
    It also requested the SBSTA to report on its work in these areas to the COP at its eleventh session. UN وطلب المؤتمر إلى الهيئة الفرعية أيضاً أن تقدِّم تقريراً عن عملها في هذه المجالات إلى مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
    (b) to report on the outcome of the workshop to the Council at its eleventh regular session, to be held in June 2009. UN (ب) أن تقدِّم تقريراً إلى المجلس في دورته العادية الحادية عشرة المقرر عقدها في حزيران/يونيه 2009.
    12. Requests the Secretariat to report on the implementation of the present decision to the Conference of the Parties at its eleventh meeting and to prepare a draft decision thereon for consideration at that meeting. UN 12 - يطلب إلى الأمانة أن تقدِّم تقريراً عن تنفيذ هذا المقرر إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر وأن تُعدَّ مشروع مقرر في هذا الشأن لبحثه في ذلك الاجتماع.
    (p) The Working Group requested the Secretariat, at its next meeting, to report on the activities undertaken pursuant to the present recommendations. UN (ع) طلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تقدِّم تقريراً في اجتماعه القادم عن الأنشطة المضطلع بها عملاً بهذه التوصيات.
    The Working Group requested the secretariat, to report at its next meeting, on the activities undertaken pursuant to the above-mentioned recommendations. UN 25- وطلب الفريقُ العامل من الأمانة أن تقدِّم تقريراً في اجتماعه القادم عن الأنشطة المضطلع بها عملاً بالتوصيات المذكورة أعلاه.
    4. Requests the Secretariat, taking into account discussions held at the eighth meeting of the Open-ended Working Group, to report on the implementation of decision BC10/4 to the Conference of the Parties to the Basel Convention at its eleventh meeting. UN 4 - يطلب إلى الأمانة أن تقدِّم تقريراً عن تنفيذ المقرر أ ب-10/4 إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الحادي عشر، آخذة في الاعتبار المناقشات التي دارت في الاجتماع الثامن للفريق العامل المفتوح العضوية.
    14. The Working Group requested the secretariat to report to the Group at its next meeting on the activities undertaken pursuant to the above-mentioned recommendations. UN 14- وطلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تقدِّم تقريراً إلى الفريق في اجتماعه المقبل عن الأنشطة المضطلع بها وفقاً للتوصيات المذكورة أعلاه.
    This report is submitted in accordance with paragraph (h) of that decision, which requested the Secretariat to report on evaluation activities on a biennial basis. UN وهذا التقرير مُقدَّم وفقاً للفقرة (ح) من ذلك المقرَّر، التي طُلب فيها إلى الأمانة أن تقدِّم تقريراً عن أنشطة التقييم مرة كل سنتين.
    The Committee welcomed the Secretariat's activities to support effective participation in the Committee's work and requested the Secretariat to report to it at its tenth meeting on further activities it had undertaken or was planning in accordance with the programme of work approved by the Conference of the Parties in decision RC-6/16. UN 101- ورحَّبت اللجنة بأنشطة الأمانة لدعم المشاركة الفعالة في أعمالها، وطلبت إلى الأمانة أن تقدِّم تقريراً إليها في دورتها العاشرة بشأن الأنشطة الأخرى التي اضطلعت بها الأمانة، أو تخطط للاضطلاع بها وفقاً لبرنامج العمل الذي وافق عليه مؤتمر الأطراف في مقرره ا ر - 6/16.
    1. The present report is submitted to the General Assembly by the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation, Catarina de Albuquerque, in accordance with Human Rights Council resolution 16/2, in which the Council encouraged her to report annually to the General Assembly. UN 1 - هذا التقرير مقدَّم إلى الجمعية العامة بواسطة المقرِّرة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي، كاتارينا دي ألبوكيرك طبقاً لقرار مجلس حقوق الإنسان 16/2 الذي يشجعها على أن تقدِّم تقريراً سنوياً إلى الجمعية العامة.
    2. This is the first periodic report by the High Commissioner mandated by Council resolution S-9/1, in which the Council requested the High Commissioner " to report on the violations of human rights of the Palestinian people by the occupying Power, Israel, by ... submitting periodic reports to the Council " on the implementation of the resolution (para. 11). UN 2- وهذا هو أول تقرير دوري تقدمه المفوضة السامية عملاً بقرار المجلس دإ-9/1 الذي رجا فيه المجلس من المفوضة السامية " أن تقدِّم تقريراً عن انتهاكات حقوق الإنسان للشعب الفلسطيني المرتَكَبة من قِبل إسرائيل، بوصفها سلطة الاحتلال، عن طريق ... تقديم تقارير دورية إلى المجلس " عن تنفيذ هذا القرار (الفقرة 11).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد