ويكيبيديا

    "أن تكون لدينا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that we have
        
    • to have a
        
    • have to have
        
    • that we will have
        
    • us to have
        
    It is natural that we have differences of views and positions, and we should address and explain them through open discussions. UN من الطبيعي أن تكون لدينا آراء ومواقف مختلفة، ولا بد لنا من التصدي لها وشرحها عن طريق المناقشات الصريحة.
    We have to shake the tree, but to do that, we have to have the proper setting. UN يتعين علينا أن نهز الشجرة، ولكننا عندما نفعل ذلك، يجب أن تكون لدينا الوضعية المناسبة.
    It is critical that we have a clear plan for stabilizing greenhouse gas emissions. UN ومن الضروري أن تكون لدينا خطة واضحة لتحقيق الاستقرار في انبعاثات غازات الدفيئة.
    Ken has decided he would like to have a first dance. Open Subtitles كين قد قرر انه يود أن تكون لدينا الرقصة الأولى.
    We want to have a family, but we're both sterile. Open Subtitles نريد أن تكون لدينا عائلة، لكن نحن الإثنين عاقرين
    We hope that we will have an effective follow-up process. UN ونأمل أن تكون لدينا عملية متابعة فعالة.
    I beseech God that we have a session that serves humanity. UN أرجو من الله أن تكون لدينا دورة تخدم الإنسانية.
    In that regard, our main challenge is to see that we have sufficient resources to emerge from the crisis at the global, regional and national levels. UN وفي هذا الصدد، يكمن التحدي الرئيسي أمامنا في التيقن من أن تكون لدينا موارد كافية للخروج من الأزمة على المستويات العالمي، والإقليمي والوطني.
    The major problem in Togo today is to ensure that we have enough regular supplies of antiretroviral medications. UN والمشكلة الرئيسية في توغو اليوم هي كفالة أن تكون لدينا إمدادات منتظمة وكافية من الأدوية المضادة للفيروسات العكسية.
    I think it is extremely important that we have a set of dates for the substantive session next year. UN وأعتقد مما له أهمية قصوى أن تكون لدينا مجموعة من المواعيد للدورة الموضوعية في السنة المقبلة.
    It is not enough that we have a Convention in place; we must reinforce verifiable commitment to the implementation of its provisions. UN ولا يكفي أن تكون لدينا اتفاقية؛ يجب أن نعزز الالتزام القابل للتحقق منه بتنفيذ أحكامها.
    It does mean, however, that the United Kingdom needs to ensure that we have the capability in 17 years' time to retain a submarine-based deterrent, and that, on present evidence, we have to assume that we will need to do so. UN بيد أن ذلك يعني أن على المملكة المتحدة كفالة أن تكون لدينا القدرة على الاحتفاظ بالردع بواسطة الغواصات لمدة 17 عاماً، وعلينا أن نفترض، استناداً إلى الأدلة الراهنة، أننا سنحتاج إلى القيام بذلك.
    It is important that these records be correct, and that is why it is crucial that we have all types of records of these round tables, including verbatim records. UN ومن الأهمية بمكان أن تكون تلك الوثائق صحيحة، ومن أجل هذا السبب يتعين أن تكون لدينا كل أنواع الوثائق لاجتماعات المائدة المستديرة تلك، بما في ذلك المحاضر الحرفية.
    For that reason, it is important that we have precise nautical charts in order to reduce the possibility of shipping accidents and their consequences for human life and the marine environment in general. UN ولذلك من المهم أن تكون لدينا خرائط ملاحية دقيقة لتقليل احتمال وقوع حوادث النقل البحري وعواقبها على حياة الإنسان والبيئة البحرية بشكل عام.
    Equatorial Guinea is interested in ensuring that we have a properly functioning mechanism for agreement that reflects, above all, the spirit of equity and justice within the United Nations. UN وغينيا الاستوائية مهتمة بضمان أن تكون لدينا آلية تعمل بشكل ملائم تعكس، فوق كل شيء، روح المساواة والعدالة داخل اﻷمم المتحدة.
    We are convinced that it is possible to have a humanistic foreign policy without losing sight of national interests. UN ونحن مقتنعون بأنه من الممكن أن تكون لدينا سياسة خارجية ذات طابع إنساني بدون أن نغفل عن مصالحنا الوطنية.
    Thirdly, we have to have a more methodical process for preparing needs assessments, and we must create a strong monitoring and evaluation mechanism. UN ثالثاً، ينبغي أن تكون لدينا عملية أكثر منهجية لإعداد التقييمات لاحتياجاتنا، ويجب أن ننشئ آلية قوية للرصد والتقييم.
    In fact, in practice, the two could be combined: it was possible to have a single controlled document that was provided a requisite level of assurance by means of an electronic registry. UN ففي الواقع، ومن الناحية العملية، يمكن الجمع بين الاثنين: فمن الممكن أن تكون لدينا وثيقة إلكترونية وحيدة خاضعة للرقابة يتحقق فيها مستوى مطلوب من الطمأنينة من خلال سجل إلكتروني.
    It is important in any review exercise to have a clear idea of performance indicators that serve as a guideline to effective evaluation. UN من المهم في أي ممارسة لعملية الاستعراض أن تكون لدينا فكرة واضحة لمؤشرات اﻷداء تصلح كمبادئ توجيهية للتقييم الفعال.
    Then I guess we'll have to have nimble fingers, then, won't we? Open Subtitles إذاً أعتقد أنّه يجب أن تكون لدينا أصابع رشيقة، أليس كذلك؟
    I hope that we will have at least a paper that we can fax to our respective heads of State or heads of Government to say that these are the decisions on the procedural aspects of the Summit that they are going to attend. UN ويحدوني الأمل أن تكون لدينا على الأقل ورقة يمكن أن نبعثها بالفاكس لرؤساء دولنا أو حكوماتنا لنقول لهم هذه هي القرارات المتعلقة بالجوانب الإجرائية لمؤتمر القمة الذي سيحضرونه.
    In that spirit, the gatherings of 2005 oblige us to have a true global partnership. UN وبهذه الروح، يفرض علينا تجمعنا في عام 2005 أن تكون لدينا شراكة عالمية حقاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد