ويكيبيديا

    "أن تمنحني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to give me
        
    • you give me
        
    • that you grant
        
    • you just give me
        
    While my mother decided to give me a break, my father was making a break in his case. Open Subtitles بينما كانت أمي تقرر أن تمنحني فترة راحة كان أبي يمنح فترة راحة ولكن على طريقته
    I'm sorry, but you just have to give me more time. Open Subtitles أنا آسفة لكن يجب عليك أن تمنحني المزيد من الوقت
    You wish to give me the advantage three out of five games? Open Subtitles أتود أن تمنحني ميزة اللعب به ثلاث مباريات من أصل خمس؟
    Can you give me one good reason Why you shouldn't join him? ! Whoa! Open Subtitles أيمكنك أن تمنحني سبباً واحداً يمنعني من إلحاقك به؟
    You, who shake the heavens and descend from the east, all I ask in order to conquer this universe is that you grant me flesh and blood. Open Subtitles يامن تهتز له السماء وتنحدر من الشرق كل ما أطلبه من أجل احتلال هذا الكون هو أن تمنحني اللحم والدم
    Can't you just give me something? Please? He's going to get killed, or kill someone Find a dirty cop. Open Subtitles أراد سرقة أسلحة مع ساقطة ما. ألا يمكنك أن تمنحني دليلاً ما؟ أرجوك.
    I'm asking you to give me a chance to win this election. Open Subtitles إني أسألك أن تمنحني فرصة لأفوز بهذه الانتخابات
    I'm asking you to give me a head start so this doesn't escalate. Open Subtitles أنا أطلب منك أن تمنحني أنا فرصة لكيلا يتصاعد هذا الموقف.
    Listen, man, you have to give me a chance here, okay? We can work something out- Open Subtitles اسمع، يجب أن تمنحني فرصة يمكننا أن نحل الأمر
    You'd like to give me five minutes to see if I can get you out of the box you're in before you sell your soul. Open Subtitles أريدك أن تمنحني 5 دقائق حتى يسعني إخراجك من المأزق الذي أنت عالقٌ فيه قبل أن تتخلى عن روحك
    You came to the decision to let me in on your secret on your own, and I just need you to give me the freedom to come to this decision on my own. Open Subtitles لقد وصلت إلى قرارٍ لإخباري بسرّك لوحدك وأنا أطلب منك أن تمنحني الحرية
    I know it seems like I blew it, but you got to give me another crack at him. Open Subtitles أعلم, أنه يبدو وكأني أفسدت الأمر لكن عليك أن تمنحني فرصةً أخرى معه
    I-I would be, too, and obviously you don't have to give me an answer right now, and-and we don't have to get married any time soon. Open Subtitles لكنتُ كذلك أيضًا ومن الواضح ألا عليك أن تمنحني إجابة الآن , و.. وليسَ علينا
    But first, you have to give me something I want. Open Subtitles لكن أولاً يجب عليك أن تمنحني شيئًا أريده
    But I want you to give me one short pitch, you know? Open Subtitles لكن أريد منك و حسب أن تمنحني فرصة واحدة صغيرة ، هل تعلم ؟
    You were afraid you'd have to give me 50% of everything you think you own, is that it? Open Subtitles كنت خائفاً أن تمنحني 50 بالمئة من كل شيء تعتقد أنك تملكه؟
    And I'd like you to give me that opportunity, at least. Open Subtitles و أود منك أن تمنحني تلك الفرصة على الأقل
    And you refuse to give me a reason to believe we're safe. Open Subtitles وأنت ترفض أن تمنحني سبب للإعتاد أننا بأمان
    Father, I need you to give me holy sanctuary. Open Subtitles أيها الأب ، أريدك أن تمنحني ملاذ مقدس
    Now, before you give me a kneejerk no, they're offering $36 million over three years, half of it guaranteed. Open Subtitles ، الآن ، قبل أن تمنحني لا تلقائية إنهم يعرضون عليك 36 مليون دولار لمدة ثلاثة أعوام ، ونصفهم مُقدماً
    Can you give me a little time to go get the money? Open Subtitles يمكنك أن تمنحني وقت قصير لأحصل على المال ؟
    I, Jaffar... your most devoted massif... beseech that you grant... this humble prayer. Open Subtitles ... "أنا، "جعفر ... خادمك المخلص ... أطلب منك أن تمنحني
    Can you just... give me one minute? Open Subtitles ... هل يُمكنك فقط أن تمنحني دقيقة واحدة ، حسناً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد