ويكيبيديا

    "أن تواصل تنظيم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to continue to organize
        
    • to continue organizing
        
    • should continue to organize
        
    UNHCR to continue to organize expert discussions, also involving State practitioners, as the issue might require. UN x يجب على مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن تواصل تنظيم مناقشات للخبراء، وأن تُشرك في هذه المناقشات أيضاً ممارسين تابعين للدول، حسبما يقتضي الأمر ذلك.
    UNHCR to continue to organize expert discussions, also involving State practitioners, as the issue might require. UN x يجب على مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن تواصل تنظيم مناقشات للخبراء، وأن تُشرك في هذه المناقشات أيضاً ممارسين تابعين للدول، حسبما يقتضي الأمر ذلك.
    UNHCR to continue to organize expert discussions, also involving State practitioners, as the issue might require. UN x يجب على مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن تواصل تنظيم مناقشات للخبراء، وأن تُشرك في هذه المناقشات أيضاً ممارسين تابعين للدول، حسبما يقتضي الأمر ذلك.
    2. Requests the secretariat to continue to organize technical reviews of greenhouse gas inventories submitted by Parties included in Annex I to the Convention in 2002. Decision 35/CP.7 UN 2- يطلب إلى الأمانة أن تواصل تنظيم الاستعراضات التقنية لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية في عام 2002.
    The clusters have requested the RCM secretariat to continue organizing such meetings. UN وطلبت المجموعات من أمانة آلية التنسيق الإقليمي أن تواصل تنظيم هذا النوع من الاجتماعات.
    It should continue to organize the annual observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People. UN وينبغي أن تواصل تنظيم الاحتفال السنوي باليـــوم الدولي للتضامن مع الشعب الفلسطيني.
    During 1996-1997, the programme of work that the Committee is expected to adopt will require the Division to continue to organize regional seminars, as well as non-governmental organization symposia and international meetings. UN وخلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، فإن برنامج العمل الذي يتوقع من اللجنة اعتماده يقتضي من الشعبة أن تواصل تنظيم حلقات دراسية إقليمية وندوات للمنظمات غير الحكومية واجتماعات دولية.
    During 1996-1997, the programme of work that the Committee is expected to adopt will require the Division to continue to organize regional seminars, as well as non-governmental organization symposia and international meetings. UN وخلال الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧، فإن برنامج العمل الذي يتوقع من اللجنة اعتماده يقتضي من الشعبة أن تواصل تنظيم حلقات دراسية إقليمية وندوات للمنظمات غير الحكومية واجتماعات دولية.
    118. The Working Group requested OHCHR to continue to organize seminars and workshops on indigenous issues in Africa, Asia and Latin America. UN 118- وطلب الفريق العامل إلى مفوضية حقوق الإنسان أن تواصل تنظيم حلقات دراسية وحلقات عمل عن قضايا الأصليين في أفريقيا وآسيا وأمريكا اللاتينية.
    At its seventh session, the COP requested the secretariat to continue to organize technical reviews of GHG inventories submitted by Annex I Parties in 2002 (decision 34/CP.7). UN 48- طلب مؤتمر الأطراف في دورته السابعة إلى الأمانة أن تواصل تنظيم استعراضات تقنية لقوائم جرد غازات الدفيئة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول في عام 2002 (المقرر 34/م أ-7).
    In its resolution 2004/76 (para. 10 (a)) the Human Rights Council requested the United Nations High Commissioner for Human Rights to continue to organize periodic meetings among the special procedures. UN طلبت لجنة حقوق الإنسان في قرارها 2004/76 (الفقرة 10(أ)) إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تواصل تنظيم اجتماعات دورية بين المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة.
    11. Notes the holding of an orientation workshop for the effective participation of new members in the work of the Chemical Review Committee, and requests the Secretariat to continue to organize such workshops for Committee members and to report on the results of that activity to the Conference of the Parties at its seventh meeting; UN 11 - يسجّلً انعقاد حلقة عمل توجيهية بشأن المشاركة الفعالة للأعضاء الجدد في أعمال لجنة استعراض المواد الكيميائية، ويطلب إلى الأمانة أن تواصل تنظيم حلقات العمل تلك لأعضاء اللجنة، وأن تقدم تقريراً عن نتائج ذلك النشاط إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع؛
    Notes the holding of an orientation workshop for the effective participation of new members in the work of the Chemical Review Committee, and requests the Secretariat to continue to organize such workshops for Committee members and to report on the results of that activity to the Conference of the Parties at its seventh meeting; UN 9 - يحيط علماً بعقد حلقة عمل توجيهية بشأن مشاركة الأعضاء الجدد الفعالة في عمل لجنة استعراض المواد الكيميائية، ويطلب إلى الأمانة أن تواصل تنظيم حلقات العمل تلك لأعضاء اللجنة وأن تبلغ مؤتمر الأطراف بنتائج هذا النشاط في اجتماعه السابع؛
    (b) Request the 1540 Committee to continue to organize and participate in outreach events at the regional, subregional and, as appropriate, national level promoting States' implementation of resolution 1540 (2004); UN (ب) يطلب إلى لجنة القرار 1540 أن تواصل تنظيم مناسبات دعوية والمشاركة فيها على كل من الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي، وحسب الاقتضاء، على الصعيد الوطني، لتعزيز تنفيذ الدول للقرار 1540 (2004)؛
    (b) request the 1540 Committee to continue to organize and participate in outreach events at the regional, subregional and, as appropriate, national level promoting States' implementation of resolution 1540 (2004); UN (ب) يطلب إلى لجنة القرار 1540 أن تواصل تنظيم مناسبات دعوية والمشاركة فيها على كل من الصعيد الإقليمي ودون الإقليمي، وحسب الاقتضاء، على الصعيد الوطني، لتعزيز تنفيذ الدول للقرار 1540 (2004)؛
    21. Requests the 1540 Committee to continue to organize and participate in outreach events on the implementation of resolution 1540 (2004) at the international, regional, subregional, and, as appropriate, national level, and promote the refinement of these outreach efforts to focus on specific thematic and regional issues related to implementation; UN 21 - يطلب إلى لجنة القرار 1540 أن تواصل تنظيم مناسبات دعوية بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004) والمشاركة فيها على الصعد الدولية والإقليمية ودون الإقليمية، وحسب الاقتضاء، على الصعيد الوطني، وأن تعزز تركيز جهود الدعوة هذه على قضايا مواضيعية وإقليمية محددة تتصل بالتنفيذ؛
    21. Requests the 1540 Committee to continue to organize and participate in outreach events on the implementation of resolution 1540 (2004) at the international, regional, subregional, and, as appropriate, national level, and promote the refinement of these outreach efforts to focus on specific thematic and regional issues related to implementation; UN 21 - يطلب إلى لجنة القرار 1540 أن تواصل تنظيم مناسبات دعوية بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004) والمشاركة فيها على الصعد الدولية والإقليمية ودون الإقليمية، وحسب الاقتضاء، على الصعيد الوطني، وأن تعزز تركيز جهود الدعوة هذه على قضايا مواضيعية وإقليمية محددة تتصل بالتنفيذ؛
    21. Also requests the 1540 Committee to continue to organize and participate in outreach events on the implementation of resolution 1540 (2004) at the international, regional, subregional and, as appropriate, national levels, and to promote the refinement of these outreach efforts to focus on specific thematic and regional issues related to implementation; UN 21 - يطلب أيضا إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 أن تواصل تنظيم مناسبات للتوعية بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004) والمشاركة فيها على كل من الصعيد الدولي والإقليمي ودون الإقليمي، وحسب الاقتضاء على الصعيد الوطني، وأن تعزز تركيز جهود التوعية هذه على قضايا مواضيعية وإقليمية محددة تتصل بالتنفيذ؛
    (f) Requested the Committee to continue to organize and participate in outreach events on the implementation of resolution 1540 (2004) at the international, regional, subregional and, as appropriate, national levels, and promote the refinement of those outreach efforts to focus on specific thematic and regional issues related to implementation. UN (و) طلب إلى لجنة القرار 1540 أن تواصل تنظيم مناسبات توعية بشأن تنفيذ القرار 1540 (2004) والمشاركة فيها على الصعد الدولية والإقليمية ودون الإقليمية، وحسب الاقتضاء، على الصعيد الوطني، وأن تعزز تركيز جهود الدعوة هذه على قضايا مواضيعية وإقليمية محددة تتصل بالتنفيذ.
    (b) To request the 1540 Committee to continue to organize and participate in outreach events at the regional, subregional and, as appropriate, national levels promoting the implementation by States of resolution 1540 (2004); UN (ب) يطلب إلى اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 أن تواصل تنظيم مناسبات للدعوة والمشاركة فيها على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي، وحسب الاقتضاء، على الصعيد الوطني، تعزيزا لتنفيذ الدول القرار 1540 (2004)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد