Following a statement by the representative of China, the Committee decided to continue its consideration of the item at a later meeting. | UN | وفي أعقاب بيان أدلى به ممثل الصين، قررت اللجنة أن تواصل نظرها في هذا البند في جلسة لاحقة. |
6. Decides to continue its consideration of the question of gratis personnel provided by Governments at the main part of its fifty-fourth session. | UN | ٦ - تقرر أن تواصل نظرها في مسألة الموظفين المقدمين دون مقابل من الحكومات في الجزء الرئيسي من دورتها الرابعة والخمسين. |
Following a statement by the representative of China, the Committee decided to continue its consideration of the item at a later meeting. | UN | وفي أعقاب بيان أدلى به ممثل الصين، قررت اللجنة أن تواصل نظرها في هذا البند في جلسة لاحقة. |
In view of the lack of funding, JUNIC decided to continue its consideration of this matter. | UN | ونظرا للافتقار إلى التمويل، قررت اللجنة أن تواصل نظرها في هذه المسألة. |
17. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; | UN | ١٧ - تطلب إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل نظرها في التدابير اللازمة لتنفيذ اﻹعلان؛ |
21. Decides to continue its consideration of the question as a matter of high priority at its fifty-first session; | UN | ١٢ ـ تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية ؛ |
Decides to continue its consideration of the question as a matter of high priority at its fifty-second session. " | UN | ٤١- تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية. |
The Assembly also decided, in the same resolution, to continue its consideration of the question of a culture of peace at its fifty-second session. | UN | كما قررت الجمعية، في القرار نفسه، أن تواصل نظرها في مسألة ثقافة للسلام في دورتها الثانية والخمسين. |
17. Requests the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration; | UN | ١٧ - تطلب الى لجنة حقوق الانسان أن تواصل نظرها في التدابير اللازمة لتنفيذ الاعلان؛ |
Recalling its resolution 47/129 of 18 December 1992, in which it requested the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration, | UN | وإذ تذكر بقرارها ٤٧/١٢٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، الذي طلبت فيه إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل نظرها في التدابير اللازمة لتنفيذ اﻹعلان، |
Recalling its resolution 47/129 of 18 December 1992, in which it requested the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration, | UN | وإذ تذكر بقرارها ٤٧/١٢٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢، الذي طلبت فيه إلى لجنة حقوق اﻹنسان أن تواصل نظرها في التدابير اللازمة لتنفيذ اﻹعلان، |
Decides to continue its consideration of the question as a matter of high priority at its fifty-first session; | UN | ١٨- تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها الحادية والخمسين باعتبارها مسألة ذات أولوية عالية؛ |
" 9. Requests the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice to continue its consideration of prevention and control of the laundering and use of the proceeds of crime; | UN | " ٩ - يطلب الى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية أن تواصل نظرها في منع ومكافحة غسل عائدات الجريمة واستخدامها؛ |
Recalling its resolution 48/128 of 20 December 1993, in which it requested the Commission on Human Rights to continue its consideration of measures to implement the Declaration, | UN | وإذ تذكر بقرارها ٤٨/١٢٨ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الذي طلبت فيه الى لجنة حقوق الانسان أن تواصل نظرها في التدابير اللازمة لتنفيذ الاعلان، |
15. Decides to continue its consideration of the question at its seventieth session. | UN | 15 - تقـرر أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها السبعين. |
14. Decides to continue its consideration of the question at its seventieth session. | UN | 14 - تقـرر أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها السبعين. |
14. Decides to continue its consideration of the question at its sixty-ninth session. | UN | 14 - تقـرر أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها التاسعة والستين. |
33. Decides to continue its examination of this question at its forty-ninth session under the item entitled " Human rights questions " . | UN | ٣٣ - تقرر أن تواصل نظرها في هذه المسألة في دورتها التاسعة واﻷربعين في اطار البند المعنون " مسائل حقوق الانسان " . |
The Committee decided to continue consideration of the question of Western Sahara at its next meeting. | UN | وقررت اللجنة أن تواصل نظرها في مسألة الصحراء الغربية في جلستها المقبلة. |
Requesting UNHCR to maintain its consideration of a refugee registration in the Tindouf refugee camps, | UN | وإذ يطلب إلى مفوضية شؤون اللاجئين أن تواصل نظرها في عملية لتسجيل اللاجئين في مخيمات تندوف للاجئين، |
69. At its 649th meeting, the Committee decided to pursue its consideration of the report at its 1998 session. | UN | ٦٩ - قررت اللجنة، في جلستها ٦٤٩ أن تواصل نظرها في التقرير في دورتها لعام ١٩٩٨. |
The Working Group requested the Secretariat to give further consideration to the issue and, if necessary, to propose revised language to clarify that disclosure of the award to a specific public for a legitimate purpose was intended to be allowed by option 2. | UN | وطلب الفريق العامل إلى الأمانة أن تواصل نظرها في هذه المسألة، وأن تقترح، عند الضرورة، صيغة منقّحة توضّح أن الخيار 2 يهدف إلى السماح بالكشف عن قرار التحكيم لجهات معيّنة تحقيقا لغرض مشروع. |
7. The Special Committee decides to continue its considerations of these issues, and intends to reconvene the open-ended Ad Hoc Working Group of Experts to consider the two above documents from 11 to 15 December 2006. | UN | 7 - وتقرر اللجنة الخاصة أن تواصل نظرها في هذه المسائل، وتنوي عقد اجتماع لفريق الخبراء العامل المخصص للنظر في الوثيقتين المذكورتين أعلاه، وذلك في الفترة من 11 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
5. Requests the Special Committee to follow the implementation of the present resolution and to report thereon to the General Assembly at its sixtieth session. | UN | 5 - تطلب إلى اللجنة الخاصة أن تواصل نظرها في هذه المسألة وأن تقدم عنها تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الستين. |