I would be grateful if you would bring this matter to the immediate attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن توجهوا اهتمام أعضاء مجلس الأمن إلى هذه المسألة بشكل فوري. |
I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتناً أن توجهوا نظر أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة. |
Accordingly, I would be grateful if you would bring the letter from President Byron to the attention of the members of the General Assembly and the members of the Security Council. | UN | وبناءً عليه، أرجو ممتنا أن توجهوا نظر أعضاء كل من الجمعية العامة ومجلس الأمن إلى رسالة الرئيس بايرون. |
I should be grateful if you would bring it to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن توجهوا إليها عناية أعضاء مجلس اﻷمن. |
I would appreciate it if you could bring this information to the attention of the members of the Council. | UN | وسيكون من دواعي تقديري أن توجهوا انتباه أعضاء المجلس الى هذه المعلومات. |
I should be grateful if you would bring the report to the attention of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن توجهوا انتباه مجلس اﻷمن إلى هذا التقرير. |
I should be grateful if you would bring the letter and its enclosure to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن توجهوا انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى الرسالة وضميمتها. |
I should be grateful if you would bring the letter and its enclosure to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن توجهوا انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذا التقرير. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن توجهوا اهتمام مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة. |
I should be grateful if you would bring the text of this letter and its annexes to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأود أن توجهوا نظر أعضاء مجلس الأمن إلى نص هذه الرسالة ومرفقيها. |
I should be grateful if you would bring the text of this letter and its annexes to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأود أن توجهوا نظر أعضاء مجلس الأمن إلى نص هذه الرسالة ومرفقها وتذييلها. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن توجهوا نظر أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذا اﻷمر. |
I would be grateful if you would bring the present letter and its attachments to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو أن توجهوا نظر أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة وضميمتها. |
I would be grateful if you would bring this communication to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن توجهوا انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة. |
I should be grateful if you would bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو أن توجهوا نظر أعضاء مجلس الأمن إلى هذه المسألة. |
I should be grateful if you would bring this letter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن توجهوا انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة. |
I would be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو ممتنا أن توجهوا انتباه أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if you would bring the present letter and the annexes thereto to the attention of the members of the Security Council for their information and any action deemed appropriate. | UN | وأرجو أن توجهوا عناية أعضاء مجلس الأمن إلى هذه الرسالة ومرفقاتها للعلم واتخاذ أي إجراء يُرتأى أنه مناسب. |
I should be grateful if you could bring this matter to the attention of the members of the Security Council. | UN | أرجو ممتنا أن توجهوا انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى هذه المسألة. |
I should be grateful if you could bring the information contained in this letter to the attention of the members of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن توجهوا انتباه أعضاء مجلس اﻷمن إلى المعلومات الواردة في هذه الرسالة. |
We call upon all of you to direct your general law-making activity towards serving the high ideals of humankind. | UN | إننا ندعوكم جميعا أن توجهوا نشاطكم العام في مجال سن القوانين لخدمة المثل العليا التي تنشدها البشرية. |