Some experts stressed that everything was negotiable, but at a price. | UN | وأكد بعض الخبراء أن كل شيء قابل للتفاوض ولكن بثمن. |
In the former, it appeared that everything was working very well, yet in the latter, it looked as if things were not so satisfactory after all. | UN | وقالت إنه يبدو في الفرع الأول أن كل شيء يعمل على ما يرام بينما يبدو في الفرع الأخير أن الأشياء ليست مرضية أبداً. |
And the only way to do that is to make sure that everything else overpowers that mistake. | Open Subtitles | و الطريقة الوحيدة لفعل هذا هو التأكد أن كل شيء اخر يتغلب على هذا الخطأ |
You know, dress up and smile and pretend everything is okay. | Open Subtitles | أن أذهب وأبتسم وأتظاهر أن كل شيء على ما يرام |
We can't keep pretending that everything's the same as it was yesterday. | Open Subtitles | لا يمكن أن نبقى ندّعي أن كل شيء سيكون مثل الأمس. |
He assures me That all is well and I've no cause for concern. | Open Subtitles | لقد أكد لي أن كل شيء على مايرام , ولا داعِ للقلق |
And with these people, I always told myself that everything I did, | Open Subtitles | ومع هؤلاء الناس، أنا دائما قلت لنفسي أن كل شيء فعلت، |
It's only once we got out into the real world that everything got so difficult, so confusing. | Open Subtitles | ما حدث عندما أستطعنا الخروج الى العالم الحقيقي أن كل شيء أصبح صعب، مربك جدا. |
But I promise you're about to find out that everything has changed. | Open Subtitles | لكني أعدك أنت على وشك اكتشاف أن كل شيء قد تغير |
Do not you know that everything is encrypted, hackers proof? | Open Subtitles | ألا يعرفون أن كل شيء مشفر، لا يمكن اختراقه؟ |
He needs to know that, that everything good I did, | Open Subtitles | انه يحتاج لمعرفة ذلك، أن كل شيء جيد فعلته، |
Fearlessness that comes from knowing that everything is gonna be okay. | Open Subtitles | الخوف الذي يأتي من معرفة أن كل شيء سيصبح بخير. |
I know it feels unfair now, because you liked him, but you'll see that everything will turn out the way it's meant to. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه يشعر ظالم الآن، لأنك أحببت له، ولكن سترى أن كل شيء سوف تتحول الطريقة التي من المفترض أن. |
Because that's the place where I know everything is always okay. | Open Subtitles | لأنه المكان الذي أعرف أن كل شيء فيه بخير دائما |
I mean, I know you're dead, but I hope everything is okay. | Open Subtitles | أعني، أنا أعلم أنك ميّت لكني آمل أن كل شيء بخير |
I was just waiting around to make sure everything's okay. | Open Subtitles | كنت فقط أنتظر لأطمئن أن كل شيء على مايرام |
The surgeon who operated on me told me yesterday That all was well. | Open Subtitles | أخبرني أمس الجراح الذي أجرى لي العملية أن كل شيء على أفضل ما يرام |
You can lie to yourself, and you can say that it's all good, but there are just too many strings, and too much at stake, you know? | Open Subtitles | و تستطيعي الكذب على نفسك و تستطيعي القول أن كل شيء بخير لكن هناك الكثير من العاطفة |
But not everything that is unquantifiable is unimportant. | UN | ولكن هـذا لا يعني أن كل شيء لا يمكن تقدير حجمه يصبح غير ذي أهمية. |
I just can't believe that it all boils down to one class. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن كل شيء يتم تخفيض لدورة واحدة. |
He took some blood to make sure that's all it is. | Open Subtitles | أخذ بعض الدم للتأكد من أن كل شيء هو عليه. |
Because everything you seem to be doing is making you look guilty. | Open Subtitles | لإنه يبدو أن كل شيء تفعله يجعلك تبدو مُذنباً بالنسبة لي |
Making sure that everything would shine for the New Year's guests. | Open Subtitles | لنتأكد أن كل شيء يلمع لأجل الضيوف في السنة الجديدة |
She believed in this, and if it all goes away, then it was all for nothing. | Open Subtitles | لقد آمنت بذلك و لو أن كل شيء اختفى بالتالي كان ذلك كله من أجل لا شيء |
And I've never crossed through a mirror, but I know enough to know that anything is possible. | Open Subtitles | ولم يسبق لي العبور من خلال مرآة ولكني أعرف ما يكفي لأعرف أن كل شيء مُمكنًا |