Look, when we have to tell him, then we're going to tell him the truth. | Open Subtitles | أنظر، عندما يجب أن نخبره عندها يجب أن نخبره بالحقيقة |
He didn't get scratched, but he could've died. We have to tell him. | Open Subtitles | لم يخدش ، لكنه كان يمكن أن يموت ، علينا أن نخبره |
We had to tell him that we gave his tiger to His Excellency. | Open Subtitles | أضطررنا أن نخبره أننا أعطينا نمره إلى سعادته |
You want to tell him or should we let him spin for a while? | Open Subtitles | هل تود أن نخبره أم نتركه يفكر ليدوخ لمهلة؟ |
Should we tell him that we lost the house while he's in Afghanistan, where he can do absolutely nothing about it but worry? | Open Subtitles | ؟ هل علينا أن نخبره أننا خسرنا المنزل بينما هو في أفغانستان |
... he'saskabouthismother! We'll have to tell him the second secret . Wi I I you be able to tell your son ... | Open Subtitles | أذا عرف والده سيسأل عن أمه وسنضطر أن نخبره السر الثانى |
So J.J.'s aunt really didn't want us to tell him anything? | Open Subtitles | إذن عمة(جي جي) حقاً لا تريدنا أن نخبره بأي شيء؟ |
- to tell him we're using him as bait to flush out El Carnicero? | Open Subtitles | أن نخبره أننا نستعمل كطعم من أجل القضاء على "الجزار" |
Wendy came by the hospital; we have to tell him the truth, Jax. | Open Subtitles | ويندي " جاء للمستشفى علينا أن نخبره بالحقيقة " |
I think we have to tell him, Don. | Open Subtitles | أظن أنه يجب علينا أن نخبره يا دون |
Wouldn't it be better to tell him the truth? | Open Subtitles | ألن يكون من الأفضل أن نخبره بالحقيقة؟ |
Why do we have to tell him I did it? | Open Subtitles | لما علينا أن نخبره بأنّني فعلت هذا؟ |
We'll have to tell him again about the rocket. | Open Subtitles | يجب أن نخبره عن الصاروخ مجدداً. |
We have to tell him. You don't do anything. | Open Subtitles | علينا أن نخبره - لن نفعل شيئاً - |
And as humiliating as it might be to tell him that we need his help, it's nowhere near as bad as living on a budget. | Open Subtitles | وبمثابة أنه موقف محرج أن نخبره أننا بحاجة إلى مساعدته ، فمن أي مكان بالقرب من السوء الذين يعيشون على الميزانية . |
Eventually, we'll have to tell him you didn't make it. | Open Subtitles | في النهاية سنضطر أن نخبره بأنك لم تنجي |
We need to tell him that it works. | Open Subtitles | يجب أن نخبره أنه يعمل يا ويل |
We have to tell him the truth. | Open Subtitles | يجب أن نخبره الحقيقة |
What do you want me to tell him? | Open Subtitles | ماذا تريد أن نخبره ؟ |
That was fun. - We should tell him that it's us. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كان هذا ممتعاً ، الآن يجب أن نخبره أنه نحن |
All right, it'll help if we can get your father focused on something positive before we tell him the bad news. | Open Subtitles | حسناً سيساعد إذا جعلنا والدك يركز على شيء إيجابي قبل أن نخبره بالأخبار السيئة هل لديك أي شيء؟ |
There's nothing we could tell him that he can't learn from his father or deduce himself, with a 190 I.Q. | Open Subtitles | لا يمكن أن نخبره بشيء لن يعرفه من أبيه أو يستنتجه بنفسه، فمعدل ذكائه البالغ 190. |