ويكيبيديا

    "أن نفعل شيئاً" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to do something
        
    • we do something
        
    • be done
        
    • something we can do
        
    • we do anything
        
    • we could do something
        
    • we should do something
        
    We've got to do something. There's nothing that we can do. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً ما لا يوجد أي شيء لنفعله
    It's just as he said! We have to do something quick! Open Subtitles إن الأمر كما قال تماماً يجب أن نفعل شيئاً بسرعة
    We have got to do something about that complexion. Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً للتخلّص من هذه البيضاء
    We have to do something. She can't just stay this way. Open Subtitles علينا أن نفعل شيئاً لا يمكنها البقاء علي هذا النحو
    You got to get us out there, we got to do something. Open Subtitles يجبُ عليكـ أن تنقلنا إلى هناك يجبُ أن نفعل شيئاً ما
    I'm with Justin. We need to do something serious. Open Subtitles أنا مع جاستين علينا أن نفعل شيئاً جدياً
    We need to do something about it. Tell someone. Open Subtitles ينبغي علينا أن نفعل شيئاً حيال ذلك نخبر شخصاً ما
    We... We have to do something. Yeah. Open Subtitles علينا , علينا أن نفعل شيئاً ما حيال ذلك نعم , أعلم ذلك
    Trust me, I'm in no position to judge, but... we definitely need to do something about this. Open Subtitles نحن بالتأكيد يجب أن نفعل شيئاً حيال هذا.
    Now, uh... we have to do something to restore confidence. Open Subtitles الآن, يجب علينا أن نفعل شيئاً لإستعادة الثقة.
    Well, the choices are to do something or to do nothing. Open Subtitles خياراتنا هي إمّا أن نفعل شيئاً أو أن لا نفعل شيئاً
    We just got to do something to keep security occupied while we bring the truck in. Open Subtitles علينا فقط أن نفعل شيئاً لنجعل الحراس منشغلين بينما نجلب الشاحنة
    I mean, when we move, we're going to have to do something about it. Open Subtitles أعني، عندما ننتقل، يجب علينا أن نفعل شيئاً حيال هذا.
    "and we have to do something about it right now, before we ruin both of our lives"? Open Subtitles ويجب أن نفعل شيئاً بشأن ذلك في الحال قبل أن ندمّر حياة بعضينا البعض
    They've done something to them! We need to do something! Open Subtitles لقد فعلوا لهم شيء ، يجب علينا أن نفعل شيئاً
    I think that we have to do something about the drug use in sports. Open Subtitles أعتقد أنه من الواجب علينا أن نفعل شيئاً حيال تعاطي العقاقير في الرياضة
    Well, I think they want us to do something. Let's just try it. Open Subtitles حسناً, أعتقد أنهم يريداننا أن نفعل شيئاً, لنجرب
    We've got to do something. I can feel something's wrong. Open Subtitles علينا أن نفعل شيئاً أستطيع أن أشعر بأن هناك شيء غير صحيح
    Have to do something about that, won't we? Open Subtitles يجب أن نفعل شيئاً ما حول ذلك، أليس كذلك؟
    Either we do something now, or we give it up tomorrow in that deposition. Open Subtitles إما أن نفعل شيئاً الآن أو نتخلى عنه غداً أثناء الإدلاء بتلك الشهادة
    Can't I make you realize that something has to be done? Open Subtitles ألا يمكننى جعلكما تدركان أننا يجب أن نفعل شيئاً ؟
    There has to be something we can do. Open Subtitles قلقاً عليكِ. لا بُد أن نفعل شيئاً ما.
    I think before we do anything, like suspend anybody or anything like that, we talk to someone who has some real authority, like superintendent hwang. Open Subtitles أظن قبل أن نفعل شيئاً مثل إيقاف أحد أو شيء كهذا أن نتحدث لشخص لديه سلطة حقيقية
    Maybe we could do something tonight just you and I, alone. Open Subtitles ربما يمكننا أن نفعل شيئاً الليلة أنا وأنت فقط، وحيدين
    I thought that maybe we should do something special Open Subtitles فكرنا أنه ربما يجب أن نفعل شيئاً خاصاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد