ويكيبيديا

    "أن يحدث هذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • that to happen
        
    • it to happen
        
    • this happen to
        
    • that have happened
        
    • for this to happen
        
    • that this will happen
        
    • that happens
        
    • to happen this
        
    • this be happening
        
    • that could happen
        
    I don't want that to happen here and I don't want it to happen to your city, not on my watch. Open Subtitles لا أريد أن يحدث هذا هُنا ولا أريده أن يحدث في مدينتك، ليس أثناء عملي.
    You don't want that to happen to you, believe me. Open Subtitles أنتَ لا تُريد أن يحدث هذا لك, ثق بي.
    We don't want that to happen, Pop, do we? Open Subtitles و لا نريد أن يحدث هذا الأمر يا أبي,اليس كذلك ؟
    Did you let this happen to a creature in your care? Open Subtitles هل سمحت أن يحدث هذا بمخلوق تحت رعايتك؟
    I really didn't mean for this to happen. Open Subtitles -لم أشأ أن يحدث هذا حقاً -هل كان حادثاً؟
    It should be your choice if and when you want that to happen. Open Subtitles ينبغي ان يكون ذلك خيارك إن لم ترد أن يحدث هذا
    You felt hungry as a child, so you felt you didn't want that to happen to others. That's it. Open Subtitles شعرتي بالجوع وأنت طفلة، ولذلك لا تريدين أن يحدث هذا للآخرين.
    Don't want that to happen before your family see you. Open Subtitles وأنت لا تريد أن يحدث هذا قبل أن تراك عائلتك
    I don't want that to happen to my friends. Open Subtitles و أنا لا أريد أن يحدث هذا لأصدقائي
    And the people you love are gonna get hurt if I don't get that diamond. And I don't want that to happen, so you better just stay out of my way. Open Subtitles و الأشخاص الذين تحبهم سيتألمون إذا لم أسترجع تلك الماسة و لا أريد أن يحدث هذا لهذا من الأفضل لك أن تبتعد عن طريقي
    I don't want that to happen to you and Adam. Open Subtitles أنا لا أريد أن يحدث هذا لكِ ولآدم
    I never wanted that to happen again. Open Subtitles لم ارد أن يحدث هذا مجدداً ابداً
    I didn't mean for it to happen that way. Open Subtitles لم أقصد أن يحدث هذا لم أرغب بموته
    Look at me. You wanna see this happen to someone else? Open Subtitles هل تريدي أن يحدث هذا لشخص آخر إنظري لي
    I know you'd do anything to save Dr Jackson, but the last thing we need is for this to happen to you. Open Subtitles أعلم انكى ستفعلين اى شئ * لتنقذى الدكتور * جاكسون لكن أخر مانحتاج أن يحدث هذا لكليكما
    I am delighted that several countries have recently announced plans to ratify the Protocol, and hope that this will happen as soon as possible so that it can enter into force. UN وإنني أشعر بالسعادة لأن العديد من الدول أعلنت مؤخرا خططها للتصديق على البروتوكول وآمل أن يحدث هذا بأسرع وقت ممكن لكي يدخل البروتوكول حيز النفاذ.
    It's sad when that happens to best friends, isn't it? Open Subtitles أنه محزن أن يحدث هذا لأعز أصدقائك أليس كذلك؟
    Yeah. Well, whatever I want to happen this year, Open Subtitles نعم ، حسناً ، أياً كان ما أريده أن يحدث هذا العام ، فسأتنبأ بعكسه
    I can't go on like this. Why should this be happening to me? Open Subtitles لايمكنّني أن أستمرّ هكذا لماذا يجب أن يحدث هذا لي؟
    If we're not careful, that could happen to us some day. Open Subtitles إذا لم نكن حذرين، يمكن أن يحدث هذا لنا في يوم من الأيام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد