In particular, he wished to hear an explanation from the IMF for its apparent failure to prevent the crisis. | UN | ويرغب، على نحو خاص، في أن يسمع تفسيرا من صندوق النقد الدولي لإخفاقه الواضح في منع الأزمة. |
The door was open to further discussions, but he would like to hear how other delegations felt. | UN | ورأى أن الباب مفتوح أمام المزيد من المناقشات ولكنه يود أن يسمع رأي الوفود الأخرى. |
Says he wants to hear all about my life in the Hamptons. | Open Subtitles | يقول انه يريد أن يسمع كل شيء عن حياتي في هامبتونس |
The person that wants to hear it should go first though. | Open Subtitles | الشخص الذي يريد أن يسمع ذلك يجب أن يتحدث اولاً |
Why is it important for the whole world to hear this? | Open Subtitles | لماذا مهم جداً أن يسمع العالم عن هذه النظرية ؟ |
Second of all, no one wants to hear about your marriage troubles. | Open Subtitles | ثانيا، لا أحد يريد أن يسمع عن مشاكل الزواج الخاص بك. |
We're here telling you that and you don't seem to hear us. | Open Subtitles | نحن هنا نقول لكم ان والذي لا يبدو أن يسمع لنا. |
I'm sure our new friends would love to hear about the faithful. | Open Subtitles | أنا واثق من أن أصدقائنا الجدد يحبون أن يسمع عن المؤمنين. |
Everyone's going to want to hear about the voyage. | Open Subtitles | كُلّ شخص يُريدُ أن يسمع عن رحلتك البحريةَ |
Nobody wants to hear about a missing missile, not right now. | Open Subtitles | لا يريد أحد أن يسمع عن صاروخك المفقود ليس الأن |
No. I feel he needs to hear it directly from the source. | Open Subtitles | لا، رأيت أنه من الأفضل أن يسمع هذا من المصدر نفسه |
Words no man ever wants to hear a woman say. | Open Subtitles | كلمات لا يرغب أي رجل أن يسمع إمرأة تقولها |
What's wrong with a father wanting to hear about his son's success? | Open Subtitles | ما المشكلة في أن أباً يريد أن يسمع عن نجاح إبنه؟ |
The schmuck you work for don't want to hear that. | Open Subtitles | الغبي الذي تعمل لديه لا يريد أن يسمع ذلك. |
Don't you think the kid has a right to hear this? | Open Subtitles | الا تعتقد أنّ الطفل له الحق في أن يسمع هذا؟ |
No one wants to hear about their lover's past lovers. Leave it. | Open Subtitles | لا يريد أن يسمع أحد بالأمر ما حدث بالماضي يبقى، انسيه |
No one wants to hear your whining in the morning. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يسمع الأنين الخاص في الصباح. |
Who wants to hear an old man go on about bygone wonders? | Open Subtitles | من يودّ أن يسمع رجلاً مسنّاً يتحدّث عن أعاجيبه الماضية ؟ |
The baby has to listen to that all day? | Open Subtitles | -يتعيّن على الطّفل أن يسمع هذه طوال اليوم؟ |
Dissatisfaction can be heard everywhere; this political system is being called into question in the name of development and prosperity. | UN | فالتعبير عن الاستياء بمكن أن يسمع في كل مكان؛ ويجري التشكيك في هذا النظام السياسي باسم التنمية والرخاء. |
Once he hears that great joke about you helping Dallas defeat me. | Open Subtitles | بمجرد أن يسمع تلك النُكتة حول مُساعدتك دالاس لتهزمني |
No. I'm not walking up to a total stranger at a party, where anyone can hear, and say, | Open Subtitles | لا، أنا لا أذهب لشخص غريب كليا في حفل، حيث يمكن لأي أحد أن يسمع وأقول |
The Eritrean Government is thus telling all who care to listen that it is engaged in tactical manoeuvres in order to gain time to regroup and reorganize. | UN | وهكذا تقول الحكومة اﻹريترية لمن يريد أن يسمع أنها تقوم بمناورات تكتيكية من أجل كسب الوقت وإعادة تجميع القوات وتنظيمها. |
I am too, you shut your mouth! I don't want him hearing none of this. | Open Subtitles | وأنا كذلك، أغلقي فمك فحسب لا أريده أن يسمع اي من هذا. |
Why is it always you that hears all these colorful stories, Yian? | Open Subtitles | لماذا هو دائما لك أن يسمع كل هذه القصص الملونة، يان؟ |
Ten Stories the World should hear More About | UN | عشر وقائع ينبغي أن يسمع العالم المزيد عنها |
With regard to the competitiveness of enterprises, it was now commonplace to hear that a firm must learn to learn in order to adapt itself to the changing competitive environment. | UN | وفيما يتعلق بقدرة المشاريع على المنافسة، أصبح من الشائع اليوم أن يسمع المرء أن على الشركة أن تتعلم كيف تتعلم من أجل تكييف نفسها مع البيئة التنافسية المتغيرة. |