ويكيبيديا

    "أن يضم صوته" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to associate itself with
        
    • to associate himself with
        
    • to add its voice
        
    • to align itself with
        
    My delegation also wishes to associate itself with the statement just delivered by the delegation of Iran on behalf of the G-21. UN ويود وفد بلدي أيضاً أن يضم صوته إلى البيان الذي ألقاه لتوه وفد إيران باسم مجموعة ال21.
    In that connection, my delegation would like to associate itself with the statement delivered by the representative of South Africa on behalf of the Group of 77 and China. UN وفي هذا الصدد، يود وفدي أن يضم صوته إلى صوت مؤيدي البيان الذي أدلى به ممثل جنوب أفريقيا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    In that connection, my delegation also wishes to associate itself with the statement made by Malaysia, on behalf of the Non-Aligned Movement. UN وفي هذا الصدد، يود وفدي أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل ماليزيا باسم حركة عدم الانحياز.
    My delegation would also like to associate itself with the statement made by the representative of Costa Rica on behalf of the Group of 77 and China. UN ويود وفد بلدي أيضا أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلت به ممثلة كوستاريكا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Finally, he would like to associate himself with the questions that had been posed for the Macao SAR Government. UN وأخيرا، يود أن يضم صوته إلى الأسئلة التي تم طرحها على حكومة الإقليم الإداري الخاص لماكاو.
    My delegation has a duty to add its voice to this call, with unfailing resolve. UN ومن واجب وفدي أن يضم صوته إلى هذه الدعوة، بعزم ثابت.
    53. Ms. Bouah-Kamon (Côte d’Ivoire) said that her delegation wished to align itself with the statement made by the representative of Guyana on behalf of the Group of 77 and China. UN ٥٣ - السيدة بواه - كامون )كوت ديفوار(: قالت إن وفدها يود أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل غيانا باسم مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    My delegation would also like to associate itself with the statement made by the delegation of Colombia on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN ويود وفد بلدي أيضا أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به وفد كولومبيا باسم حركة بلدان عدم الانحياز.
    130. The representative of Norway said that Norway had abstained in the vote on the draft and would like to associate itself with the statement made by the representative of Denmark. UN ١٣٠ - وقال ممثل النرويج إن بلده امتنع عن التصويت على مشروع المقرر، وانه يود أن يضم صوته الى بيان ممثل الدانمرك.
    62. Ms. Merchant (Norway) said that her delegation also wished to associate itself with the statement made by the representative of Costa Rica. UN 62 - السيدة مارشانت (النرويج): قالت إن وفدها يود أيضا أن يضم صوته إلى ممثل كوستاريكا في البيان الذي أدلى به.
    It also wished to associate itself with the related statement made at a previous meeting of the Committee by the representative of Jamaica on behalf of the Group of 77 and China. UN كما أنه يود أن يضم صوته أيضا إلى البيان ذي الصلة الذي قدمه ممثل جامايكا في الجلسة السابقة للجنة باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    33. His delegation wished to associate itself with the statement made earlier by the representative of Sierra Leone concerning Secretariat reform. UN 33 - وقال إن وفده يود أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل سيراليون من قبل بشأن إصلاح الأمانة العامة.
    60. Mr. Muñoz (Chile) said that his delegation wished to associate itself with the statement made by the observer for Paraguay. UN 60 - السيد مونيوز (شيلي): قال إن وفده يود أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل باراغواي.
    My delegation also wants to associate itself with the statement made by the representative of Indonesia on behalf of the Group of 77 and China, in which he stressed the importance of promoting both North-South and South-South cooperation to foster social development. UN كما يود وفد بلادي أن يضم صوته للبيان الذي أدلى به وفد إندونيسيا نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصيــن في هذا الصدد، والذي أبرز ضرورة تعزيز التعاون بين الشمال والجنــوب، ثم الجنــوب والجنـــوب لتحقيـــق التنمية الاجتماعية.
    4. Mr. Shukri (Malaysia) said that his delegation wished to associate itself with the statement made by Indonesia on behalf of the Group of 77 and China. UN ٤ - السيد شكري )ماليزيا(: قال إن وفده يود أن يضم صوته إلى البيان الذي قدمته إندونيسيا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    It is in that context that my delegation wishes to associate itself with the statements made by other Pacific island countries in endorsing the Pacific Islands Forum declarations that have been distributed as a United Nations document. UN وفي هذا السياق، يود وفدي أن يضم صوته إلى البيانات التي أدلى بها ممثلو البلدان الجزرية الأخرى في المحيط الهادئ في معرض تأييد إعلانات منتدى جزر المحيط الهادئ التي وُزعت بوصفها وثيقة من وثائق الأمم المتحدة.
    58. Mr. Kramer (Canada) said that his delegation wished to associate itself with the statement just made by the representative of the Republic of Korea. UN 58 - السيد كرامر (كندا): قال إن وفده يود أن يضم صوته إلى ممثل جمهورية كوريا في البيان الذي أدلى به لتوه.
    61. Mr. Kramer (Canada) said that his delegation wished to associate itself with the statement just made by the representative of Costa Rica on behalf of the Rio Group. UN 61 - السيد كرامر (كندا): قال إن وفده يود أن يضم صوته إلى ممثل كوستاريكا في البيان الذي أدلى به لتوه باسم مجموعة ريو.
    44. Mr. Fermín (Dominican Republic) said that his delegation wished to associate itself with the statement of the representative of the Group of 77 and China. UN 44- السيد فيرمين (الجمهورية الدومينيكية): قال إن وفده يودُّ أن يضم صوته إلى بيان مجموعة الـ77 والصين.
    16. Mr. Agyeman (Ghana) said that his delegation wished to associate itself with the statement made by the representative of Gabon on behalf of the African Group. UN 16- السيد أغييمان (غانا): قال إن وفده يودُّ أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل غابون باسم المجموعة الإفريقية.
    31. Mr. Hassan (Pakistan) said that he wished to associate himself with the statement made by the representative of Venezuela on behalf of the Group of 77 and China. UN 31 - السيد حسن (باكستان): قال إنه يريد أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلت به ممثلة فنزويلا باسم مجموعة الـ 77 والصين.
    My country is pleased to add its voice to those of the representatives of 184 other countries, who have already spoken during this exercise. UN ويسر وفد بلدي أن يضم صوته إلى أصوات ممثلي البلدان الـ 184 الآخرين الذين سبق أن تكلموا إبان هذه الممارسة.
    49. Mr. Ahmad (Pakistan) said that his delegation wished to align itself with the statement made by the representative of Jordan on behalf of the Movement of Non-Aligned Countries. UN 49 - السيد أحمد (باكستان): قال إن وفده يريد أن يضم صوته إلى البيان الذي أدلى به ممثل الأردن باسم بلدان حركة عدم الانحياز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد