ويكيبيديا

    "أن يقدم إلى المجلس في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to report to the Council at
        
    • to submit to the Council at
        
    • to submit to the Board at
        
    • to report to the Board at
        
    • to present to the Board in
        
    • to present to the Board at
        
    • to report to Council at
        
    • to submit to the Board in
        
    • to submit to the Council in
        
    • to submit a
        
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council at its next session on the implementation of the recommendations contained in the report of the mission; UN يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته القادمة تقريراً عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير البعثة؛
    The Council also requested the Executive Director to report to the Council at its fifteenth session on the environmental situation and the implementation of the decision. UN كما طلب المجلس إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى المجلس في دورته الخامسة عشرة تقريرا عن الحالة البيئية وعن تنفيذ المقرر.
    6. Requests the Secretary-General to report to the Council at its next session on the implementation of the recommendations contained in the report of the mission; UN 6- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته القادمة تقريراً عن تنفيذ التوصيات الواردة في تقرير البعثة؛
    6. Also requests the Secretary-General to submit to the Council at its substantive session of 2012 a report on the work of the Task Force. UN 6 - يطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2012 تقريرا عن أعمال فرقة العمل.
    The Council also invited the outgoing Special Rapporteur to submit to the Council at its seventh session a comprehensive final report on his findings, conclusions and recommendations. UN كما دعا المجلس المقرر الخاص المنتهية مدة ولايته إلى أن يقدم إلى المجلس في دورته السابعة تقريراً نهائياً شاملاً عمَّا توصل إليه من نتائج واستنتاجات وتوصيات.
    Accordingly, the Administrator was requested to submit to the Board at its second regular session 2002 an overall strategy, which would ensure that, at lower resource levels, any increase in the percentage share for the proposed fixed programme lines/components would not affect the critical funding needs for the remaining variable lines. UN وبناء على ذلك، طلب إلى مدير البرنامج أن يقدم إلى المجلس في دورته العادية الثانية لعام 2002 استراتيجية عامة تكفل، في المستويات الدنيا للموارد، ألا تؤثر أي زيادة في الحصة المئوية للبنود/العناصر البرنامجية القارة المقترحة في احتياجات التمويل الحرجة بالنسبة للبنود المتغيرة المتبقية.
    8. Calls upon the Secretary-General to report to the Council at its substantive session of 2001 on the follow-up action taken on the present resolution, including the findings of the Working Group. UN 8 - يطلب من الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2001 تقريرا عن إجراءات المتابعة المتخذة بشأن هذا القرار، بما في ذلك النتائج التي سيخلص إليها الفريق العامل
    12. Also requests the Secretary—General to report to the Council at its substantive session of 2000 on the follow—up action taken on the present resolution, including the findings of the Working Group. UN ١٢ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ٢٠٠٠ تقريرا عن إجراءات المتابعة المتخذة بشأن هذا القرار، بما في ذلك النتائج التي توصل إليها الفريق العامل.
    42. In its resolution 23/17 on national institutions for the promotion and protection of human rights, the Human Rights Council requested the Secretary-General to report to the Council at its twenty-seventh session on the implementation of that resolution. UN 42- طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراره 23/17 بشأن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته السابعة والعشرين تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار.
    10. Requests the Secretary-General to report to the Council at its eighteenth session on the role and achievements of the Office of the High Commissioner in assisting the Government and the people of Cambodia in the promotion and protection of human rights; UN 10- يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الثامنة عشرة تقريراً عن دور وإنجازات المفوضية السامية لحقوق الإنسان في مجال مساعدة كمبوديا حكومةً وشعباً على تعزيز وحماية حقوق الإنسان؛
    “22. The Council requests the Secretary-General to report to the Council at its next humanitarian segment on the implementation of/follow-up to these agreed conclusions.” UN " ٢٢ - ويطلب المجلس الى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس في الجزء القادم من دورته المتعلق بالشؤون اﻹنسانية تقريرا بشأن تنفيذ ومتابعة هذه الاستنتاجات المتفق عليها " .
    5. Further requests the Secretary-General to report to the Council at its substantive session of 1995 on progress made by the United Nations system focal point, including progress in the development of national plans of action, when requested, as defined in Economic and Social Council resolution 1993/79. UN ٥ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥ تقريرا عما أحرزه مركز التنسيق التابع لمنظومة اﻷمم المتحدة من تقدم بما في ذلك التقدم في وضع خطط العمــل الوطنية، عندما يطلب ذلك، على النحو المحدد في قرار المجلس ١٩٩٣/٧٩.
    8. Invites the outgoing Special Rapporteur to submit to the Council at its seventh session a comprehensive final report on his findings, conclusions and recommendations; UN 8- يدعو المقرر الخاص المنتهية ولايته إلى أن يقدم إلى المجلس في دورته السابعة تقريراً نهائياً شاملاً عما يخلص إليه من نتائج واستنتاجات وتوصيات؛
    The present note is submitted pursuant to Human Rights Council decision 7/29, in which the Council requested the Secretary-General to submit to the Council, at its tenth session, a report on the rights of the child, with information on the status of the Convention on the Rights of the Child. UN هذه المذكرة مقدمة عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 7/29 الذي يطلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته العاشرة تقريراً عن حقوق الطفل، مشفوعاً بمعلومات عن حالة اتفاقية حقوق الطفل.
    8. Invites the outgoing Special Rapporteur to submit to the Council at its seventh session a comprehensive final report on his findings, conclusions and recommendations; UN 8- يدعو المقرر الخاص المنتهية ولايته إلى أن يقدم إلى المجلس في دورته السابعة تقريراً نهائياً شاملاً عما يخلص إليه من نتائج واستنتاجات وتوصيات؛
    The Economic and Social Council, by its resolution 1998/36, requested the Secretary-General to submit to the Council at its substantive session of 2001 a report on progress achieved in the Roll Back Malaria Initiative. UN طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بقراره 1998/36، إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2001 تقريرا عن التقدم المحرز في مبادرة الحد من انتشار الملاريا.
    As to UNFPA’s multi-year planning, management and funding framework, the Executive Board, in its decision 99/5 adopted at that session, requested the Executive Director to submit to the Board at its first regular session in 2000 the multi-year funding framework, 2000–2003, and decided to hold the first funding session at the second regular session in 2000. UN وفيما يتعلق بإطار التخطيط واﻹدارة والتمويل المتعدد السنوات لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان، فقد طلب المجلس التنفيذي، في مقرره ٩٩/٥ الذي إتخذه في تلك الدورة، من المدير التنفيذي أن يقدم إلى المجلس في دورته العادية اﻷولى في عام ٢٠٠٠ إطار التمويل المتعدد السنوات، ٢٠٠٠ - ٢٠٠٣، وقرر عقد دورة التمويل اﻷولى في الدورة العادية الثانية في عام ٢٠٠٠.
    (iv) to report to the Board at its twenty-seventh session on the implementation of the above request pertaining to internal oversight; UN `4` أن يقدم إلى المجلس في دورته السابعة والعشرين تقريرا عن تنفيذ الطلب الوارد أعلاه بشأن الرقابة الداخلية؛
    1. Notes that the Board requested the Secretary/Chief Executive Officer to present to the Board in 2007 a comprehensive study on the benefit provisions related to family members of the United Nations Joint Staff Pension Fund participants and retirees; UN 1 - تلاحظ أن المجلس طلب إلى الأمين/كبير الموظفين التنفيذيين أن يقدم إلى المجلس في عام 2007 دراسة شاملة عن أحكام الاستحقاقات المتصلة بأفراد أسر المشتركين والمتقاعدين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة؛
    8. Further requests UNDP to present to the Board at its first regular session 2006, a timeline for the preparation and discussion of its report on the end-of-cycle assessment of performance of the MYFF, 2004-2007, as well as for the process leading to the preparation of the MYFF, 2008-2011; UN 8 - يطلب كذلك إلى البرنامج الإنمائي أن يقدم إلى المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2006 جدولا زمنيا لإعداد ومناقشة تقريره عن تقيم نهاية دورة البرمجة المتعلق بالإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، وكذلك للعملية المؤدية إلى إعداد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2008-2011؛
    The present report is submitted pursuant to Human Rights Council resolution 18/25, in which the Council requested the Secretary-General to report to Council at its twenty-fourth session on the role and achievements of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in assisting the Government and people of Cambodia in the promotion and protection of human rights. UN يقدم هذا التقرير عملاً بقرار مجلس حقوق الإنسان 18/25 الذي طلب فيه المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الرابعة والعشرين تقريراً عن دور وإنجازات مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في مجال مساعدة حكومة كمبوديا وشعبها على تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    1. The present note is submitted in accordance with General Conference decision GC.2/Dec.23, as subsequently amended in decision GC.6/Dec.10, which requests the Director-General to submit to the Board in the first year of each fiscal period, through the Committee, a draft medium-term programme framework (MTPF) for the four years that follow the current fiscal period. UN 1- هـذه المذكـرة مقدمــة عمـلا بمقـرر المؤتـمر العـام م ع-2/م-23، بصيغتــه المعـدلـــة لاحقـــا فــي المقــرر م ع-6/م-10، الذي يطلب إلى المدير العام أن يقدم إلى المجلس في السنة الأولى من كل فترة مالية، عن طريق اللجنة، مشروع إطار برنامجي متوسط الأجل للسنوات الأربع التي تعقب الفترة الماليـة الجاريـة.
    9. Requests the Secretary-General to submit to the Council in 1995 a report on the implementation of the present resolution. UN ٩ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس في عام ٥٩٩١ تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    10. Requests the Secretary-General to submit a report to the Council in 1999 on the implementation of the present resolution. UN ١٠ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى المجلس في عام ١٩٩٩ تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد