The Council also requested the Group to submit to it a report on its work, with recommendations, as appropriate, at its substantive session of 2008. | UN | وطلب المجلس أيضا إلى الفريق الاستشاري المخصص أن يقدم إليه في دورته الموضوعية لعام 2008 تقريرا عن أعماله، مشفوعا بتوصيات حسب الاقتضاء. |
The COP may also wish to request the AGBM to submit to it draft conclusions on the group's future work, including the calendar and organization of the negotiating process up to COP 3. | UN | وقد يرغب مؤتمر اﻷطراف أيضاً في أن يطلب من الفريق المخصص أن يقدم إليه مشروع استنتاجات بشأن عمل الفريق المقبل، بما في ذلك الجدول الزمني وتنظيم عملية التفاوض حتى انعقاد الدورة الثالثة لمؤتمر اﻷطراف. |
requested the Chairperson of the Commission to submit to it detailed proposals for the enhancement of AMIS in terms of additional troops and civilian police personnel, logistics and overall capacity; | UN | :: طلب إلى رئيس اللجنة أن يقدم إليه مقترحات تفصيلية لتعزيز البعثة الأفريقية في السودان من حيث زيادة عدد أفراد القوات والشرطة المدنية واللوجستيات والقدرة العامة؛ |
It requested the Secretary-General to report to it at that session on the implications of the creation of such a position. | UN | وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريرا في تلك الدورة عن الآثار المترتبة على إنشاء منصب المقرر الخاص. |
The Council also requested the Secretary-General to submit a report to the Council within three months on an assessment of the ground situation and on a mission closure plan. | UN | كما طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه خلال ثلاثة أشهر تقريرا عن الحالة على أرض الواقع وعن خطة لإنهاء البعثة. |
The Council requested the Working Group to report to the Council at its fourth session on progress made thereon. | UN | وطلب المجلس من الفريق العامل أن يقدم إليه تقريراً في دورته الرابعة عن التقدم المحرز في هذا الشأن. |
The Council invited the 2008 Social Forum to submit to the Council a report that included a proposal of possible themes for the 2009 Social Forum. | UN | ودعا المجلس المحفل الاجتماعي لعام 2008 إلى أن يقدم إليه تقريراً يشمل اقتراحاً بشـأن المواضيـع التي يمكـن أن يتناولها المحفل الاجتماعي عام 2009. |
The Conference requests the Special Coordinator to present a report before the end of the current session. | UN | ويطلب المؤتمر إلى المنسق الخاص أن يقدم إليه تقريراً قبل اختتام الدورة الحالية. |
At its substantive session of 2005, in its decision 2005/305, the Council requested the Secretary-General to submit to it a consolidated report on the work of the functional commissions of the Council in 2006. | UN | طلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2005، في مقرره 2005/305، إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريرا موحدا عن أعمال لجان المجلس الفنية في عام 2006. |
At its substantive session of 2005, in its decision 2005/305, the Council requested the Secretary-General to submit to it a consolidated report on the work of the functional commissions of the Council in 2006. | UN | طلب المجلس في دورته الموضوعية لعام 2005 ، في مقرره 2005/305، إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريرا موحدا عن أعمال لجان المجلس الفنية في عام 2006. |
The Council also requested the Chairman of the Committee to submit to it an interim report of the expert panels by 31 July 1999 and a final report with recommendations within six months of their formation. | UN | وطلب المجلس أيضا إلى رئيس اللجنة أن يقدم إليه تقريرا مؤقتا لفريقي الخبراء في موعد غايته 31 تموز/يوليه 1999 وتقريرا نهائيا يتضمن توصيات في غضون ستة أشهر من تشكيلها. |
In its resolution 1745 (LIV) of 16 May 1973, the Economic and Social Council invited the Secretary-General to submit to it, at five-year intervals starting from 1975, periodic updated and analytical reports on capital punishment. | UN | دعا المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في قراره 1745(د-54) المؤرخ 16 أيار/مايو 1973، الأمين العام إلى أن يقدم إليه كل خمس سنوات، اعتباراً من سنة 1975، تقارير دورية محدثة وتحليلية عن عقوبة الاعدام. |
" The Security Council requests the Secretary-General to submit to it by 30 September 2001 recommendations on how the United Nations might further contribute to the recovery of the Central African Republic, paying particular attention to the following questions: | UN | " ويطلب مجلس الأمن إلى الأمين العام أن يقدم إليه بحلول 30 أيلول/ سبتمبر 2001 توصيات حول كيفية زيادة مساهمة الأمم المتحدة في إنعاش جمهورية أفريقيا الوسطى، مع إيلاء الاهتمام بوجه خاص للمسائل التالية: |
12. Recommends that the Council request the Secretary-General to submit to it, through the Commission at its forty-second session, a progress report on the implementation of the plan; | UN | ٢١ - توصي بأن يطلب المجلس إلى اﻷمين العام أن يقدم إليه عن طريق اللجنة تقريرا مرحليا عن تنفيذ الخطة خلال دورته الثانية واﻷربعين؛ |
Finally, the Council requested the Secretary-General to report to it, within six months from the adoption of the presidential statement, on mediation and all relevant support activities, and to make recommendations to strengthen its effectiveness. | UN | وأخيرا، طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريرا، في غضون ستة أشهر من تاريخ اعتماد البيان الرئاسي، عن الوساطة وجميع أنشطة الدعم ذات الصلة، وأن يقدم توصيات لتعزيز فعاليتها. |
The Council also requested the President to report to it thereon. | UN | وطلب المجلس أيضا إلى الرئيس أن يقدم إليه تقريرا بهذا الشأن. |
In the same resolution, the Council also requested the Special Rapporteur to submit a report on the implementation of that resolution to the Council at its twenty-fifth session. | UN | وطلب المجلس أيضاً في ذلك القرار إلى المقرر الخاص أن يقدم إليه في دورته الخامسة والعشرين تقريراً عن تنفيذ القرار. |
The Council requested the Working Group to report to the Council at its fourth session on progress made thereon. | UN | وطلب المجلس إلى الفريق العامل أن يقدم إليه تقريراً في دورته الرابعة عن التقدم المحرز في هذا الشأن. |
The Council requested the Panel to submit to the Council a midterm report by 5 September 2014 and a final report by 5 March 2015. | UN | وطلب المجلس إلى الفريق أن يقدم إليه تقرير منتصف المدة بحلول 5 أيلول/سبتمبر 2014، وتقريرا نهائيا بحلول 5 آذار/مارس 2015. |
The Conference requests the Special Coordinator to present a report before the end of the current session. | UN | ويطلب المؤتمر إلى المنسق الخاص أن يقدم إليه تقريراً قبل اختتام الدورة الحالية. |
18. Requests the Secretary-General to provide to it a midterm report no later than 31 December 2011 and a final report no later than 30 June 2012 on the situation on the ground and the implementation of this resolution, and further requests the Secretary-General to regularly brief and inform it on the significant events of the electoral process, including on UNOCI's support to this process; | UN | 18 - يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريرا عن منتصف المدة في موعد أقصاه 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، وتقريرا نهائيا في موعد أقصاه 30 حزيران/يونيه 2012 عن الحالة على الأرض وعن تنفيذ هذا القرار، ويطلب كذلك إلى الأمين العام أن يحيطه علما بالأحداث الهامة المتعلقة بالعملية الانتخابية وأن يبلغه بها بصورة منتظمة، بما يشمل الدعم الذي تقدمه عملية الأمم المتحدة إلى هذه العملية؛ |
The Council also requested the Secretary-General to submit an annual report on the implementation of that resolution and decided to remain seized of the issue and to consider taking further action in order to implement the resolution. | UN | كما طلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريراً سنوياً عن تنفيذ ذلك القرار، وقرر أن يُبقي هذه المسألة قيد نظره، وأن ينظر في اتخاذ مزيد من الإجراءات من أجل تنفيذ القرار. |
The Council requested the Secretary-General to provide it with a report on the evolution of the situation. | UN | وطلب المجلس إلى الأمين العام أن يقدم إليه تقريراً عن تطور الحالة. |
70. In its resolution 6/4 of 28 September 2007, the Council requested the Working Group on Arbitrary Detention to present an annual report on its activities, findings, conclusions and recommendations to the Council. | UN | 70- طلب المجلس، في قراره 6/4 المؤرخ 28 أيلول/سبتمبر 2007، إلى الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي أن يقدم إليه تقريراً سنوياً عن أنشطته وما يتوصل إليه من نتائج واستنتاجات وتوصيات. |
205. The Board noted with appreciation the information provided on business continuity and disaster recovery procedures and requested the Secretary/CEO to present to it at its fifty-sixth session, in 2009, the results of the business impact analysis study to be performed in 2009. | UN | 205 - وأحاط المجلس علما مع التقدير بالمعلومات المقدمة عن إجراءات الاستمرارية والاستعادة وطلب إلى أمين الصندوق/كبير الموظفين التنفيذيين أن يقدم إليه خلال دورته السادسة والخمسين، في عام 2009، دراسة تحليل للأثر على سير الأعمال المزمع إجراؤها في عام 2009. |