ويكيبيديا

    "أن يقدم إليها تقريراً في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to report to the Commission at
        
    • to submit a report to it at
        
    • to submit a report to the
        
    • to report to the Assembly at
        
    In its resolution 2001/34, the Commission requested the Secretary-General to report to the Commission at its fifty-eighth session on the implementation of that resolution. UN ورجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 2001/34، أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثامنة والخمسين عن تنفيذ ذلك القرار.
    95. In its resolution 1998/36, the Commission requested the Office of the High Commissioner to report to the Commission at its fiftysixth session on progress made in this matter, including: UN 95- رجت اللجنة من مكتب المفوضة السامية، في قرارها 1998/36، أن يقدم إليها تقريراً في دورتها السادسة والخمسين عن التقدم المحرز في هذه المسألة، بما في ذلك:
    15. Requests the Working Group to report to the Commission at its sixtyfirst session; UN 15- تطلب إلى الفريق العامل أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الحادية والستين؛
    173. In its resolution 2005/44, the Commission requested the Special Rapporteur to submit a report to it at its sixty-second session. UN 173- وفي القرار 2005/44، طلبت اللجنة إلى المقرر الخاص أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثانية والستين.
    179. In its resolution 2004/48, the Commission requested the Special Rapporteur to submit a report to it at its sixty-first session. UN 179- وطلبت اللجنة إلى المقرر الخاص، في قرارها 2004/48، أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الحادية والستين.
    15. Requests the Working Group to report to the Commission at its sixtysecond session; UN 15- تطلب إلى الفريق العامل أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثانية والستين؛
    15. Requests the Working Group to report to the Commission at its sixtysecond session; UN 15- تطلب إلى الفريق العامل أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثانية والستين؛
    In the same resolution, the Commission requested the SecretaryGeneral to report to the Commission at its fifty-sixth session on the role of the Office of the High Commissioner in assisting the Government and people of Cambodia in the promotion and protection of human rights. UN 4- وفي القرار نفسه، رجت اللجنة من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها السادسة والخمسين عن دور مكتب المفوضة السامية في مساعدة حكومة كمبوديا وشعبها على تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    In its resolution 1998/61, the Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur for a further year, and requested him to report to the Commission at its fifty—fifth session. UN وقررت اللجنة، في قرارها ٨٩٩١/١٦، تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة سنة أخرى وطلبت منه أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الخامسة والخمسين.
    In its resolution 1997/58, the Commission decided to extend the mandate of the Special Rapporteur for a further year, and requested him to report to the Commission at its fifty—fourth session. UN وقررت اللجنة، في قرارها ٧٩٩١/٨٥، تمديد ولاية المقرر الخاص لمدة سنة أخرى وطلبت منه أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الرابعة والخمسين.
    The Commission called upon the Board of Trustees of the Fund to report to the Commission at its fifty-eighth session and present an updated assessment of the global need for international funding of rehabilitation services for victims of torture, and requested the Secretary-General to continue to keep the Commission informed of the operations of the Fund on an annual basis. UN وقد طلبت اللجنة من مجلس أمناء الصندوق أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثامنة والخمسين وأن يعرض تقييماً مستوفى للحاجة الإجمالية للتمويل الدولي لخدمات إعادة تأهيل ضحايا التعذيب، ورجت من الأمين العام مواصلة إبقاء اللجنة على علم بعمليات الصندوق على أساس سنوي.
    The Commission called upon the Board of Trustees of the Fund to report to the Commission at its fifty-ninth session and present an updated assessment of the global need for international funding of rehabilitation services for victims of torture, and requested the Secretary-General to continue to keep the Commission informed of the operations of the Fund on an annual basis. UN وقد طلبت اللجنة من مجلس أمناء الصندوق أن يقدم إليها تقريراً في دورتها التاسعة والخمسين وأن يعرض تقييماً مستوفى للحاجة الإجمالية للتمويل الدولي لخدمات إعادة تأهيل ضحايا التعذيب، ورجت من الأمين العام مواصلة إبقاء اللجنة على علم بعمليات الصندوق على أساس سنوي.
    In its resolution 2002/6, the Commission requested the Secretary-General to report to the Commission at its fifty-ninth session. In this regard, the Commission will have before it the report of the Secretary-General (E/CN.4/2003/28). UN 35- طلبت اللجنة، في قرارها 2002/6، من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها التاسعة والخمسين، وفي هذا الصدد، سيعرض على اللجنة تقرير الأمين العام (E/CN.4/2003/28).
    In its resolution 2003/78, as endorsed by Economic and Social Council decision 2003/258, the Commission decided to extend the mandate of the independent expert on the situation of human rights in Somalia for a further year and requested the independent expert to report to the Commission at its sixtieth session. UN وقررت اللجنة، في قرارها 2003/78 الذي أيده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره 2003/258، تمديد ولاية الخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في الصومال لمدة سنة أخرى، وطلبت إليه أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الستين.
    16. Requests the Working Group to report to the Commission at its sixtieth session and to make specific recommendations on its course of action concerning the question of an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights at the same session; UN 16- ترجو من الفريق العامل أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الستين وأن يقدم توصيات محددة عن منهاج عمله فيما يتعلق بمسألة وضع بروتوكول اختياري يُلحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في الدورة ذاتها؛
    22. Requests the SecretaryGeneral to report to the Commission at its sixtysecond session on the process currently utilized by the International Coordinating Committee to accredit national institutions in compliance with the Paris Principles and to ensure that the process is strengthened with appropriate periodic review; UN 22- ترجو من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثانية والستين عن الإجراءات التي تتَّبعها حالياً لجنة التنسيق الدولية في مجال اعتماد المؤسسات الوطنية امتثالاً لمبادئ باريس، وضمان تعزيز هذه الإجراءات باستعراضها دورياً على النحو المناسب؛
    8. Requests the SecretaryGeneral to report to the Commission at its sixtysecond session on the role and achievements of the Office of the High Commissioner in assisting the Government and the people of Cambodia in the promotion and protection of human rights and on the recommendations made by the Special Representative of the SecretaryGeneral for human rights in Cambodia on matters within his mandate; UN 8- تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثانية والستين عن دور المفوضية السامية وإنجازاتها في مساعدة كمبوديا حكومةً وشعباً على تعزيز وحماية حقوق الإنسان، وعن التوصيات المقدمة من الممثل الخاص للأمين العام المعني بحقوق الإنسان في كمبوديا بشأن المسائل المشمولة بولايته؛
    The present report is submitted in accordance with General Assembly resolution 65/226, in which the Assembly requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-sixth session. UN يُقدَّم هذا التقرير وفقاً لقرار الجمعية العامة 65/226، الذي طلبت فيه الجمعية من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها السادسة والستين.
    In its resolution 22/8, entitled " Promoting technical assistance and capacity-building to strengthen national measures and international cooperation against cybercrime " , the Commission requested the Executive Director of UNODC to submit a report to it at its twenty-third session on the implementation of that resolution and the work of the Global Programme on Cybercrime. UN وطلبت اللجنة، في قرارها 22/8، المعنون " تشجيع المساعدة التقنية وبناء القدرات لتعزيز التدابير الوطنية والتعاون الدولي في مكافحة الجريمة السيبرانية " ، إلى المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثالثة والعشرين عن تنفيذ ذلك القرار وعن أعمال البرنامج العالمي لمكافحة الجريمة السيبرانية.
    153. In its resolution 2004/43, the Commission requested the Secretary-General to submit a report to it at its sixty-third session on system-wide practical measures taken and planned activities to assist countries in strengthening their systems of administration of justice, in particular juvenile justice, including in post-conflict situations, with special focus on the need to strengthen the role of judges. UN 153- طلبت اللجنة إلى الأمين العام، في قرارها 2004/43، أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثالثة والستين عن التدابير العملية المتخذة وعن الأنشطة المزمع القيام بها على صعيد المنظومة من أجل مساعدة البلدان في تعزيز نظم إقامة العدل فيها، لا سيما قضاء الأحداث، بما في ذلك في حالات ما بعد الصراع، مع التركيز بشكل خاص على ضرورة تعزيز دور القضاة.
    The Commission requested the SecretaryGeneral to submit a report to the Commission at its fiftysixth session on the implementation of that resolution. UN ورجت اللجنة من الأمين العام أن يقدم إليها تقريراً في دورتها السادسة والخمسين عن تنفيذ هذا القرار.
    Under the terms of the resolution, the Secretary-General is to report to the Assembly at its sixty-third session on the resolution's implementation. UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، بموجب أحكام هذا القرار، أن يقدم إليها تقريراً في دورتها الثالثة والستين عن تنفيذ هذا القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد