He would be able to provide detailed information regarding unliquidated obligations during informal consultations. | UN | وفيما يتعلق بالالتزامات غير المصفاة، قال إنه بإمكانه أن يقدم معلومات مفصلة عنها في جلسة رسمية. |
My delegation will be pleased to provide detailed information on the results at the next session of the Scientific and Technical Subcommittee. | UN | ويسر وفد بلادي أن يقدم معلومات مفصلة عن النتائج في الدورة القادمة للجنة الفرعية العلمية والتقنية. |
He urged the Secretary-General to provide detailed information on the measures taken to promote a genuine culture of accountability in the Secretariat, rather than formulating general principles. | UN | وحث الأمين العام على أن يقدم معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة لتعزيز ثقافة حقيقية للمساءلة في الأمانة العامة، بدلا من صياغة مبادئ عامة. |
The Secretary-General to provide detailed information on the measures undertaken to mitigate the environmental impact of peacekeeping missions in the context of the next overview report. | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة للتخفيف من الأثر الذي تتركه بعثات حفظ السلام في البيئة في سياق تقريره الاستعراضي العام المقبل. |
28. Requests the Secretary-General, when submitting his budget proposals, to include details of the full annual cost of posts for the subsequent budget; | UN | 28 - تطلب إلى الأمين العام، لدى تقديم مقترحاته بشأن الميزانية، أن يقدم معلومات مفصلة عن التكلفة السنوية الكاملة للوظائف في الميزانية اللاحقة؛ |
In that context, the Committee recommended to the General Assembly that it request the Secretary-General to provide detailed information on those issues during the main part of its sixty-third session. | UN | وأوصت اللجنة في ذلك الصدد بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مفصلة عن تلك القضايا خلال الجزء الرئيسي من دورتها الثالثة والستين. |
The communications relay system 1. Introduction. The General Assembly, in its resolution 52/1, requested the Secretary-General to provide detailed information on the communications relay system operated at the Logistics Base. | UN | ١ - مقدمة - طلبت الجمعية العامة إلى اﻷمين العام في قرارها ٥٢/١ أن يقدم معلومات مفصلة عن نظام تقوية الاتصالات الذي تتولى قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، إيطاليا، تشغيله. |
92. In its resolution 64/269, the General Assembly requested the Secretary-General to provide detailed information on the measures undertaken to mitigate the environmental impact of peacekeeping missions in the context of his next overview report. | UN | 92 - طلبت الجمعية العامة في قرارها 64/269 إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة للتخفيف من الأثر الذي تخلفه بعثات حفظ السلام في البيئة في سياق تقريره الاستعراضي العام المقبل. |
The Committee recommends that the Assembly request the Secretary-General to provide detailed information with respect to the financial impact on travel requirements under the support account in the performance report for 2014/15 and in future budget proposals. | UN | وتوصي اللجنة بأن تطلب الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مفصلة فيما يتعلق بالآثار المالية على احتياجات السفر في إطار حساب الدعم في تقرير الأداء للفترة 2014/2015 وفي مقترحات الميزانية المقبلة. |
In this connection, the Committee recalls paragraph 53 of its report of 7 October 1992 (A/47/500) and requests the Secretary-General to provide detailed information on the steps taken. | UN | وفي هذا الصدد، تذكر اللجنة بالفقرة ٥٣ من تقريرها المؤرخ ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٢ (A/47/500) وتطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم معلومات مفصلة عن الخطوات المتخذة. |
8. Recalls paragraph 36 of the report of the Advisory Committee, and requests the Secretary-General to provide detailed information on the coordination role of the Mission with regard to the United Nations system-wide Ebola response effort in the context of his next budget report; | UN | ٨ - تشير إلى الفقرة 36 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مفصلة عن الدور التنسيقي الذي تؤديه البعثة فيما يتعلق بالجهود المبذولة على نطاق منظومة الأمم المتحدة للتصدي لفيروس إيبولا، في سياق تقريره المقبل عن الميزانية؛ |
8. Recalls paragraph 36 of the report of the Advisory Committee, and requests the Secretary-General to provide detailed information on the coordination role of the Mission with regard to the United Nations system-wide Ebola response effort in the context of his next budget report; | UN | ٨ - تشير إلى الفقرة 36 من تقرير اللجنة الاستشارية، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مفصلة عن الدور التنسيقي الذي تؤديه البعثة فيما يتعلق بالجهود المبذولة على نطاق منظومة الأمم المتحدة للتصدي لفيروس إيبولا، في سياق تقريره المقبل عن الميزانية؛ |
5. Recalls paragraph 72 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions,18 and requests the Secretary-General to provide detailed information on the measures undertaken to mitigate the environmental impact of peacekeeping missions in the context of his next overview report; | UN | 5 - تشير إلى الفقرة 72 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(18)، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة للتخفيف من الأثر الذي تتركه بعثات حفظ السلام في البيئة في سياق تقريره الاستعراضي العام المقبل؛ |
9. Also requests the Secretary-General to provide detailed information on the function of the team of experts and the specific types of funding of the posts and positions used, and to report thereon to the General Assembly in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012 - 2013; | UN | 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مفصلة عن مهام فريق الخبراء وأشكال التمويل المحددة للوظائف والرتب المستخدمة وأن يقدم تقريرا عن ذلك إلى الجمعية العامة في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛ |
5. Recalls paragraph 72 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and requests the Secretary-General to provide detailed information on the measures undertaken to mitigate the environmental impact of peacekeeping missions in the context of his next overview report; | UN | 5 - تشير إلى الفقرة 72 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة للتخفيف من الأثر الذي تتركه بعثات حفظ السلام في البيئة في سياق تقريره الاستعراضي العام المقبل؛ |
9. Also requests the Secretary-General to provide detailed information for the team of experts on the functions and specific types of funding of the posts and positions used, and to report thereon in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013; | UN | 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مفصلة لفريق الخبراء عن مهام الوظائف المستخدمة وأشكال تمويلها المحددة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛ |
9. Also requests the Secretary-General to provide detailed information for the team of experts on the functions and specific types of funding of the posts and positions used, and to report thereon in the context of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013; | UN | 9 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مفصلة لفريق الخبراء عن مهام الوظائف المستخدمة وأشكال تمويلها المحددة، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في سياق الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013؛ |
5. Recalls paragraph 72 of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, and requests the Secretary-General to provide detailed information on the measures undertaken to mitigate the environmental impact of peacekeeping missions in the context of his next overview report; | UN | 5 - تشير إلى الفقرة 72 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(20) وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة للتخفيف من الأثر البيئي الذي تخلفه البعثات في سياق تقريره الاستعراضي العام المقبل؛ |
28. Requests the Secretary-General, when submitting his budget proposals, to include details of the full annual cost of posts for the subsequent budget; | UN | 28 - تطلب إلى الأمين العام، لدى تقديم مقترحاته بشأن الميزانية، أن يقدم معلومات مفصلة عن التكلفة السنوية الكاملة للوظائف في الميزانية اللاحقة؛ |
Requested the Secretary-General, when submitting his budget proposals, to include details of the full annual cost of posts for the subsequent budget (para. 28). | UN | طلبت إلى الأمين العام، لدى تقديم مقترحاته بشأن الميزانية، أن يقدم معلومات مفصلة عن التكلفة السنوية الكاملة للوظائف في الميزانية اللاحقة (الفقرة 28). |