ويكيبيديا

    "أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • World Summit for Children goals
        
    • the WSC goals
        
    • goals of the World Summit for Children
        
    • objectives of the World Summit for Children
        
    They will also incorporate reporting on the World Summit for Children goals in order to make a stronger link between UNICEF work and global mobilization efforts and achievements. UN كما ستتضمن تقارير عن أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل بغية إقامة صلاة أقوى بين اﻷعمال التي تضطلع بها اليونيسيف وجهود وإنجازات التعبئة العالمية.
    Participants issued a statement and action plan urging spiritual and religious people and institutions to work towards the World Summit for Children goals and universal ratification of the Convention on the Rights of the Child, drawing on the ethical traditions and teachings of their respective faiths. UN وأصدر المشتركون بيانات وخطة عمل حثوا فيها الروحيين والدينيين والمؤسسات الروحية والدينية على العمل من أجل تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل والتصديق العالمي على اتفاقية حقوق الطفل، وذلك تأسيسا على القيم والتعاليم اﻷخلاقية لديانة كل من تلك المؤسسات.
    He highlighted the Leadership Initiative for Children as a region-wide movement to accelerate the achievements of the World Summit for Children goals and to mobilize Governments and society as a whole. UN وألقى الضوء على مبادرة القيادة من أجل الطفل باعتبارها حركة على نطاق المنطقة للمسارعة بتحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل ولتعبئة جهود الحكومات والمجتمع بأكمله من أجل هذا الهدف.
    A key focus in 1999 has been capacity-building for data collection exercises linked to the end-decade review of progress on the WSC goals. UN وكان من مجالات التركيز الرئيسية في عام 1999 بناء القدرات فيما يتعلق بعمليات جمع البيانات المتصلة باستعراض نهاية العقد للتقدم المحرز في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    Achieving the goals of the World Summit for Children is a concrete step towards the sustained realization of children’s rights. UN وتحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل يمثل خطوة ملموسة في سبيل إعمال حقوق اﻷطفال بصورة متصلة.
    She stated that the studies and evaluations conducted in 1999 were of critical importance in introducing necessary adjustments and influencing policy decisions designed to promote the universal realization of children's rights and steady progress in the achievement of the World Summit for Children goals. UN وذكرت أن دراسات التقييمات التي أجريت في 1999 اكتست أهمية حاسمة في إدخال التعديلات اللازمة والتأثير على القرارات المتخذة على مستوى السياسة العامة والرامية إلى تعزيز عالمية حقوق الطفل والتقدم المطرد في مجال تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    Overview of progress towards the World Summit for Children goals UN ثانيا - لمحة عامة عن التقدم المحرز في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    II. Overview of progress towards the World Summit for Children goals UN ثانيا - لمحة عامة عن التقدم المحرز نحو أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Opportunities existed to provide more data through major global monitoring activities, in particular through national monitoring of how the World Summit for Children goals were being implemented. UN وإن الفرص متاحة لتوفير مزيد من البيانات من خلال أنشطة رصد عالمية كبرى، ولا سيما من خلال الرصد الوطني لكيفية تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    The programme would contribute to the achievement of the World Summit for Children goals and implementation of the resolutions of ICPD and the Fourth World Conference on Women. UN وذكر أن البرنامج سيسهم في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل وتنفيذ قرارات المؤتمر الدولي للسكان والتنمية والمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
    Other indicators, including those related to Convention, were currently being tested in the MICS being conducted to assess progress towards the World Summit for Children goals. UN كما يجري حاليا اختبار مؤشرات أخرى، تشمل المؤشرات المتعلقة بهذه الاتفاقية، في إطار الدراسات الاستقصائية المتعددة المؤشرات التي تُجرى لتقييم التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    5. Requests donor Governments, in their endeavours to reverse the decline in official development assistance, to allocate to the maximum extent possible resources to support the achievement of the World Summit for Children goals and to ensure universal access to basic social services; UN ٥ - يطلب إلى الحكومات المانحة، في مساعيها لقلب اتجاه المساعدة اﻹنمائية الرسمية نحو الانخفاض، أن تخصص أكبر قدر ممكن من الموارد لدعم أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل ولكفالة إمكانية الاستفادة الشاملة من الخدمات الاجتماعية اﻷساسية؛
    The mid-decade review of progress towards the World Summit for Children goals resulted in the development of benchmarks from the multiple indicator cluster surveys and other surveys carried out in many countries during 1995. UN وقد أدى استعراض منتصف المدة للتقدم المحرز بشأن تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل إلى وضع مؤشرات مأخوذة عن الدراسات الاستقصائية لمجموعات المؤشرات المتعددة ودراسات استقصائية أخرى سبق الاضطلاع بها بكثير من البلدان في عام ١٩٩٥.
    UNICEF continued to work on survival interventions, primarily on " unfinished business " in countries lagging in the achievement of the World Summit for Children goals. UN وأوضح قائلا إن اليونيسيف تواصل العمل بشأن التدخل من أجل بقاء الطفل، وبخاصة في " الأعمال غير المكتملة " في البلدان المتخلفة عن تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    UNICEF continued to work on survival interventions, primarily on " unfinished business " in countries lagging in the achievement of the World Summit for Children goals. UN وأوضح قائلا إن اليونيسيف تواصل العمل بشأن التدخل من أجل بقاء الطفل، وبخاصة في " الأعمال غير المكتملة " في البلدان المتخلفة عن تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    I. Monitoring, evaluation and indicators 52. The year 2000 marked the culmination of a wide range of activities related to the end-decade assessment of progress towards the World Summit for Children goals. UN 52 - شهد العام 2000 ذروة الاضطلاع بطائفة واسعة من الأنشطة المتصلة بتقييم التقدم المحرز بنهاية العقد نحو تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    The Pan-Arab Plan for Child Survival, Protection and Development, adopted by the League of Arab States in 1992, set mid-decade targets for World Summit for Children goals. UN ١٩ - وحددت خطة الدول العربية لبقاء الطفل وحمايته ونمائه التي اعتمدتها الدول العربية في عام ١٩٩٢ أهدافا لمنتصف العقد على سبيل تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    In line with the World Summit for Children goals for children and the United Nations Convention on the Rights of the Child, UNICEF has developed a programme of assistance which targets the development of policy and protocols in the health sector and supports the management, human resources development, monitoring and evaluation of projects. UN ١٢٩ - وتمشيا مع أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل واتفاقية اﻷمم المتحدة لحقوق الطفل، وضعت اليونيسيف برنامجا للمساعدة يستهدف وضع السياسات والبروتوكولات في القطاع الصحي، ودعم اﻹدارة وتنمية الموارد البشرية ورصد المشاريع وتقييمها.
    It is a critical component not only in assessing progress towards achievement of the WSC goals at end-decade, but also in providing a base to assess progress into the next century. UN وهو عنصر أساسي لا في تقييم التقدم المحرز نحو تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل في نهاية العقد فحسب، بل أيضا في توفير أساس لتقييم التقدم في القرن القادم.
    50. Special efforts were also made in 1999 to accelerate action on selected priorities in the context of the WSC goals. UN 50 - كذلك بذلت جهود خاصة في عام 1999 للإسراع بالأعمال المتعلقة بأولويات مختارة في سياق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    This is the ninth annual report on progress towards the goals of the World Summit for Children. UN هذا هو التقرير المرحلي السنوي التاسع عن تنفيذ أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    We note the significant progress made by the East Asia and Pacific countries in achieving the goals of the World Summit for Children. UN ونحن نحيط علما بالتقدم الكبير الذي حققته بلدان شرق آسيا والمحيط الهادئ في تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل.
    This second Hemispheric Meeting on Children and Social Policy reviewed the objectives of the World Summit for Children within the framework of human development, poverty reduction, decentralization and the family. UN واستعرض هذا الاجتماع الثاني لبلدان نصف الكرة المعني بالطفل والسياسة الاجتماعية أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل في إطار التنمية البشرية، وكسر حدة الفقر، وتطبيق اللامركزية واﻷسرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد