ويكيبيديا

    "أهمية كبيرة لضرورة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • major importance to the need
        
    • great importance to the need for
        
    23. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN 23- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تمثل شاغلا رئيسياً للجنة معالجة منهجية ومفيدة.
    24. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN 24- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تمثل شاغلا رئيسياً للجنة معالجة منهجية ومفيدة.
    23. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN 23- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تمثل شاغلاً رئيسياً للجنة معالجة منهجية ووافية.
    24. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN 24- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تمثل شاغلاً رئيسياً للجنة معالجة منهجية ووافية.
    Members of the United Nations attach great importance to the need for reform of this supreme body. UN يولي أعضاء الأمم المتحدة أهمية كبيرة لضرورة إصلاح هذه الهيئة العليا.
    23. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN ٣٢- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تمثل شاغلا رئيسيا للجنة معالجة منهجية ووافية.
    22. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN ٢٢- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تمثل شاغلا رئيسيا للجنة معالجة منهجية ووافية.
    27. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN 27- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تمثل شاغلاً رئيسياً للجنة معالجة منهجية ومفيدة.
    28. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN 28- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تمثل شاغلاً رئيسياً للجنة معالجة منهجية ومنوِّرة.
    22. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN 22- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تمثل شاغلاً رئيسياً للجنة معالجة منهجية ومفيدة.
    25. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN 25- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تمثل شاغلاً رئيسياً للجنة معالجة منهجية ومفيدة.
    29. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with the representatives of each State party in such a way as to ensure that the issues of principal concern to the State party are dealt with in a methodical and informative manner. UN 29- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تعد من دواعي القلق الرئيسية للجنة معالجة منهجية ومفيدة.
    21. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN 21- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تعد من دواعي القلق الرئيسية للجنة معالجة منهجية ومفيدة.
    28. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN 28- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تعد من دواعي القلق الرئيسية للجنة معالجة منهجية ومفيدة.
    26. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN 26- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تعد من دواعي القلق الرئيسية للجنة معالجة منهجية ومفيدة.
    28. The Committee attaches major importance to the need to structure the reporting process and the dialogue with each State party's representatives in such a way as to ensure that the issues of principal concern to it are dealt with in a methodical and informative manner. UN 28- تولي اللجنة أهمية كبيرة لضرورة تنظيم عملية تقديم التقارير والحوار مع ممثلي كل دولة طرف على نحو يضمن معالجة المسائل التي تعد من دواعي القلق الرئيسية للجنة معالجةً منهجيةً ومفيدةً.
    In our efforts to provide an appropriate response to the drug problem, we have always attached great importance to the need for close cooperation with other international and regional organizations concerned by the same problem. UN وفي الجهود التي نبذلها لتوفير استجابة مناسبة لمشكلة المخدرات، كنﱠا دائما نولي أهمية كبيرة لضرورة التعاون الوثيق مع المنظمات الدولية واﻹقليمية اﻷخرى المعنية بنفس المشكلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد