ويكيبيديا

    "أهمية مواءمة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • importance of aligning
        
    • importance of harmonizing
        
    • importance of the alignment
        
    • importance of the harmonization
        
    • harmonizing the
        
    In this respect, the report underscored the importance of aligning PRSs with the MDGs. UN وفي هذا الصدد، شدد التقرير على أهمية مواءمة استراتيجيات الحد من الفقر والأهداف الإنمائية للألفية.
    The importance of aligning technical cooperation programmes with development goals and the needs of the country concerned was emphasized. UN وجرى التشديد على أهمية مواءمة برامج التعاون التقني مع أهداف التنمية والاحتياجات في البلدان المعنية.
    Other lessons learned include the importance of aligning work programmes to ensure synergies and of rethinking the capacity-building strategies used the Commission. UN أما الدروس المستفادة الأخرى فهي تؤكد أهمية مواءمة برامج العمل لضمان أوجه التآزر، وإعادة النظر في استراتيجيات بناء القدرات التي تأخذ بها اللجنة.
    He therefore emphasized the importance of harmonizing and simplifying customs border-crossing procedures and documents. UN لذلك أكد أهمية مواءمة وتبسيط الإجراءات والوثائق الجمركية المتعلقة بعبور الحدود.
    Highlight the importance of harmonizing migration policies with public policies concerning childhood, adolescence and the family; UN يؤكدون أهمية مواءمة سياسات الهجرة مع السياسات العامة المتعلقة بالطفولة والمراهقة والأسرة؛
    He further noted the importance of harmonizing legal structures, as the Internet was not bound by national borders. UN وأشار أيضا إلى أهمية مواءمة الهياكل القانونية، بما أن الإنترنت لا تخضع للحدود الوطنية.
    63. Civil society representatives further underscored the importance of the alignment of working methods to facilitate the engagement of civil society organizations with the treaty bodies. UN 63 - وأكد ممثلو المجتمع المدني أيضا أهمية مواءمة أساليب العمل من أجل تيسير تفاعل منظمات المجتمع المدني مع هيئات المعاهدات.
    He emphasized the importance of the harmonization of customs procedures, and computerization of information systems. UN وشدد على أهمية مواءمة الإجراءات الجمركية، وحوسبة نظم المعلومات.
    Qatar emphasized the importance of aligning national legislation with the provisions of the Constitution. UN ١٥٧- وشددت قطر على أهمية مواءمة التشريعات الوطنية مع أحكام الدستور.
    They highlighted the importance of aligning the country programme documents with the organizations' strategic plans, national priorities and principles of the quadrennial review. UN وأبرزوا أهمية مواءمة وثائق البرامج القطرية مع الخطط الاستراتيجية للمنظمات والأولويات الوطنية ومبادئ الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    They highlighted the importance of aligning country programme documents with organizations' strategic plans, national priorities and principles of the quadrennial review. UN وركز أعضاء المجلس على أهمية مواءمة وثائق البرامج القطرية مع الخطط الاستراتيجية للمنظمات، ومع الأولويات الوطنية ومبادئ الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    They highlighted the importance of aligning the country programme documents with the organizations' strategic plans, national priorities and principles of the quadrennial review. UN وأبرزوا أهمية مواءمة وثائق البرامج القطرية مع الخطط الاستراتيجية للمنظمات والأولويات الوطنية ومبادئ الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    They highlighted the importance of aligning country programme documents with organizations' strategic plans, national priorities and principles of the quadrennial review. UN وركز أعضاء المجلس على أهمية مواءمة وثائق البرامج القطرية مع الخطط الاستراتيجية للمنظمات، ومع الأولويات الوطنية ومبادئ الاستعراض الشامل الذي يجري كل أربع سنوات.
    Here he pointed to the need for continued partnership with the international financial institutions, and underlined the importance of aligning the PRSP with the MDGs. UN وفي ذلك إشارة منه إلى الحاجة إلى شراكة مستمرة مع المؤسسات المالية الدولية، وتشديد على أهمية مواءمة ورقات استراتيجية الحد من الفقر مع الأهداف الإنمائية للألفية.
    The outcome document stressed the importance of harmonizing national laws with international instruments and emphasized women's right to equal opportunities and effective participation in public and private life. UN وتشدد الوثيقة التي نتجت عنه على أهمية مواءمة القوانين الوطنية مع الصكوك الدولية، وتؤكد حق المرأة في تكافؤ الفرص والمشاركة الفعالة في الحياة العامة والخاصة.
    2. Emphasizes the importance of harmonizing formal appointment procedures for the funds and programmes of the United Nations; UN 2 - يؤكد أهمية مواءمة إجراءات التعيين الرسمية في الصناديق والبرامج التابعة للأمم المتحدة؛
    14. Stresses the importance of harmonizing the reporting requirements of the biodiversity-related conventions while respecting their independent legal status; UN 14 - تؤكد أهمية مواءمة شروط الإبلاغ في الاتفاقيات المتعلقة بالتنوع البيولوجي ومراعاة استقلالية مركزها القانوني؛
    14. Stresses the importance of harmonizing the reporting requirements of the biodiversity-related conventions while respecting their independent legal status; UN 14 - تؤكد أهمية مواءمة شروط الإبلاغ في الاتفاقيات المتعلقة بالتنوع البيولوجي ومراعاة استقلالية مركزها القانوني؛
    It notes, in this context, the importance of harmonizing legislation, eliminating barriers to economic and trade relations, developing infrastructure, expanding cooperation to ensure the effectiveness and security of transport corridors, and jointly combating terrorism, organized crime, the illegal spread of narcotic drugs and other dangerous types of crime; UN ويلاحظ في هذا السياق أهمية مواءمة التشريعات وإزالة الحواجز أمام العلاقات الاقتصادية والتجارية، وتطوير الهياكل الأساسية، وتوسيع نطاق التعاون لكفالة فعالية وأمن ممرات النقل، والعمل على نحو مشترك على مكافحة الإرهاب والجريمة المنظمة والانتشار غير المشروع للمخدرات وغيرها من أنواع الجرائم الخطيرة؛
    This was arranged in accordance with the SBI 40 conclusions regarding the importance of the alignment of supplementary materials with the technical guidelines. UN وقد تم ترتيب ذلك وفقاً لاستنتاجات الدورة الأربعين للهيئة الفرعية للتنفيذ بشأن أهمية مواءمة المواد التكميلية مع المبادئ التوجيهية التقنية().
    4. Many of the presentations stressed the importance of the harmonization of standards and definitions and of statistics themselves. UN 4 - وشدد كثير من العروض على أهمية مواءمة المعايير والتعريفات والإحصاءات نفسها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد