"أوتريشت" - قاموس عربي انجليزي

    ويكيبيديا

    "أوتريشت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Utrecht
        
    However, the Minister asked the Chief Public Prosecutor in Utrecht to raise the problems encountered by the author in tripartite consultations between the Chief Public Prosecutor, the Mayor and the Chief of the Municipal Police of Utrecht. UN ومع ذلك فإن الوزير طلب الى رئيس المدعين العامين في أوتريشت طرح المشاكل التي يواجهها مقدم الرسالة في مشاورات ثلاثية بين رئيس المدعين العامين والعمدة ورئيس الشرطة المحلية في أوتريشت.
    In addition, the Treaty of Utrecht and the Treaty of Tordesillas had clearly established which areas had been under the jurisdiction of the Spanish empire. UN وبالإضافة إلى ذلك فقد جاءت اتفاقية أوتريشت واتفاقية توديسياس كي تحدِّدا بوضوح المناطق التي كانت تقع ضمن الولاية القضائية للإمبراطورية الإسبانية.
    20. The findings of a major UNU conference organized with the Institute of Human Rights of Utrecht University in the Netherlands are expected to be published by UNU Press in late 2002. UN 20 - ومن المتوقع أن تنشر مطبعة الأمم المتحدة في أواخر عام 2002 نتائج مؤتمر رئيسي للجامعة نظمه معهد حقوق الإنسان التابع لجامعة أوتريشت بهولندا.
    1. The author of the communication (dated 6 December 1991) is L.K., a Moroccan citizen currently residing in Utrecht, the Netherlands. UN ١ - مقدم الرسالة )المؤرخة ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١( هو ل. ك.، وهو مواطن مغربي يقيم حاليا في أوتريشت بهولندا.
    2.5 In the meantime, the author's lawyer had apprised the prosecutor at the District Court of Utrecht of the matter and requested access to all the documents in the file. UN ٢-٥ وفي الوقت نفسه كان محامي مقدم الرسالة قد أبلغ المدعي العام بالمحكمة المحلية في أوتريشت بالمسألة وطلب الاطلاع على جميع وثائق ملف القضية.
    43. The Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands, the Department of the Law of International Organizations and the Netherlands Institute of Human Rights of Utrecht University and the Centre of Human Rights of the University of Limburg organized a conference at Utrecht from 15 to 19 November 1994 on combatting traffic in persons. UN ٤٣ - وقامت وزارة خارجية هولندا، وقسم قانون المنظمات الدولية والمعهد الهولندي لحقوق اﻹنسان التابعان لجامعة أوتريشت، ومركز حقوق اﻹنسان بجامعة ليمبورغ، بتنظيم مؤتمر في أوتريشت في الفترة من ١٥ إلى ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ بشأن مكافحة الاتجار باﻷشخاص.
    8/ Netherlands Institute of Human Rights, Combating Traffic in Persons, Proceedings of the Conference on Traffic in Persons, Utrecht and Maastricht, 15-19 November 1994, Special No. 17, Utrecht, 1995. UN )٨( المعهد الهولندي لحقوق اﻹنسان، " مكافحة الاتجار باﻷشخاص " ، وقائع المؤتمر المعني بالاتجار باﻷشخاص، أوتريشت وماستريشت، ١٥-١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، الرقم الخاص ١٧، أوتريشت، ١٩٩٥.
    2.1 On 9 August 1989, the author, who is partially disabled, visited a house for which a lease had been offered to him and his family, in the Nicholas Ruychaverstraat, a street with municipal subsidized housing in Utrecht. UN ٢-١ في ٩ آب/اغسطس ١٩٨٩ زار مقدم الرسالة، والمصاب بعجز جزئي، منزلا عرض عليه، هو وأسرته، استئجاره ويقع في شارع " نيكولاس رويتشا فيرسترات " وهو شارع في حي أوتريشت به إسكان مدعوم تابع للبلدية، وكان يرافقه أحد أصدقائه وهو أ.
    According to the State party, the author visited the house allocated to him by the Municipality of Utrecht twice, once on 8 August 1989, together with an official of the Utrecht Municipal Housing Department, and again on 9 August 1989 with a friend. UN فوفقا لرواية الدولة الطرف قام مقدم الرسالة بزيارة المنزل الذي خصصته له بلدية أوتريشت مرتين، مرة في ٨ آب/اغسطس ١٩٨٩ يرافقه موظف بإدارة اﻹسكان البلدي في أوتريشت وأخرى في ٩ آب/اغسطس ١٩٨٩ يرافقه أحد أصدقائه.
    4.3 The State party similarly rejects the contention that the prosecutor did not sufficiently motivate the decision not to prosecute and that the interview given by the press officer of the prosecutor's office to an Utrecht newspaper on 6 December 1989 was incomplete and erroneous. UN ٤-٣ والدولة الطرف ترفض بالمثل الدفع بأن المدعي العام لم يبين الدوافع الكامنة لقراره بعدم المقاضاة وبأن المقابلة التي أجرتها احدى الصحف في أوتريشت مع المسؤولة الصحفية بمكتب المدعي العام في ٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩ كانت ناقصة ومغلوطة.
    The conference, held in Utrecht in October 2001, explored the changing political and human rights context that gave rise to the establishment of the International Tribunals for the Former Yugoslavia and Rwanda and the adoption of the Rome Statute establishing the International Criminal Court. UN وبحث المؤتمر الذي عقد في أوتريشت في تشرين الأول/أكتوبر 2001، السياق السياسي المتغير وحقوق الإنسان الذي أدى إلى إنشاء محكمتين دوليتين ليوغوسلافيا السابقة ورواندا، واعتماد نظام روما الأساسي المنشئ للمحكمة الجنائية الدولية.
    A joint research programme by the University of Namibia and the University of Utrecht in the Netherlands had recently been carried out in order to investigate factors contributing to teenage pregnancy and raise public awareness. UN وقامت جامعة ناميبيا وجامعة أوتريشت (Utrecht) في هولندا بإجراء برنامج بحوث مشترك هدفه التحقيق في العوامل التي تسهم في حدوث حالات حمل الفتيات المراهقات، وزيادة التوعية العامة.
    2.2 On the same day, the author filed a complaint with the municipal police of Utrecht, on the ground that he had been the victim of racial discrimination under article 137 (literae (c) and (d)) of the Criminal Code (Wetboek van Strafrecht). UN -٢٢ وفي اليوم ذاته تقدم مقدم الرسالة بشكوى الى الشرطة المحلية في أوتريشت تستند الى أنه تعرض لتمييز عنصري يدخل في إطار المادة ١٣٧ )الفقرتان الفرعيتان )ج( و )د( من القانون الجنائي )Wetboek van strafrecht(.
    On 4 January 1990, therefore, counsel requested the Court of Appeal of Amsterdam (Gerechtshof) to order the prosecution of the " group of residents of the Nicholas Ruychaverstraat in Utrecht " for racial discrimination, pursuant to article 12 of the Code of Criminal Procedure. UN ولذا طلب المحامي في ٤ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠ الى محكمة الاستئناف بامستردام )Gerechtshof( بأن تأمر بمقاضاة " مجموعة ساكني شارع نيكولاس رويتشافيرسترات في أوتريشت " بسبب التمييز العنصري، عملا بالمادة ١٢ من قانون اﻹجراءات الجنائية.
    This initiative was prompted by a 2011 ongoing pilot initiative developed by WHO collaborating centres in the Netherlands (Institute for Risk Assessment Sciences, Utrecht University) and Thailand (Chulabhorn Research Institute) that are assessing the exposure of children to e-waste in selected areas. UN وقد نجمت هذه المبادرة عن مبادرة رائدة جارية في عام 2011 وضعها المركزان المتعاونان مع منظمة الصحة العالمية في هولندا (معهد علوم تقييم المخاطر في جامعة أوتريشت) وتايلند (معهد بحوث شولابهورم)، اللذان يتوليان تقييم تعرض الأطفال للنفايات الإلكترونية في مناطق مختارة.
    15. Immediately after the Utrecht meeting, she had been the keynote presenter in a three-day workshop organized by the Division together with the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) in Almaty, Kazakhstan, to train States parties of the Commonwealth of Independent States region in reporting procedures under the Convention. UN 15 - وعقب اجتماع أوتريشت مباشرة، قامت رئيسة اللجنة بتقديم الكلمة الرئيسية في حلقة عمل امتدت ثلاثة أيام، وكانت هذه الحلقة من تنظيم الشعبة بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، وعُقدت في ألماتي بكازاخستان، وقد استهدفت تدريب الدول الأطراف بمنطقة رابطة الدول المستقلة على إجراءات الإبلاغ في إطار الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد