Recalling with concern the observations of the Board of Auditors on deficiencies in the management of expendable and non-expendable property, | UN | إذ تشير مع القلق الى ملاحظات مجلس مراجعي الحسابات عن أوجه القصور في إدارة الممتلكات المعمﱢرَة وغير المعمﱢرَة، |
The inspection of the United Nations Office for Drug Control and Crime Prevention pointed to a number of deficiencies in the management of the programme. | UN | وأشار التفتيش المتعلق بمكتب مراقبة المخدرات ومنع الجريمة إلى عدد من أوجه القصور في إدارة البرنامج. |
That attests to the faith placed in the United Nations, but it also makes the deficiencies in the management of the Organization a more pressing issue. | UN | ويشهد هذا بالثقة المولاة للأمم المتحدة، ولكنه أيضا يجعل أوجه القصور في إدارة المنظمة مسألة أكثر إلحاحا. |
deficiencies in managing sensitive military assets | UN | أوجه القصور في إدارة الأصول العسكرية الحساسة |
deficiencies in management of Regional Procurement Office | UN | أوجه القصور في إدارة مكتب المشتريات الإقليمي |
deficiencies in the management of composite ration packs | UN | أوجه القصور في إدارة علب حصص الإعاشة المركّبة |
deficiencies in the management of composite ration packs | UN | أوجه القصور في إدارة علب حصص الإعاشة المركبة |
deficiencies in the management of composite ration packs | UN | أوجه القصور في إدارة علب حصص الإعاشة المركبة |
There are many other adverse consequences arising from deficiencies in the management of munitions storage sites that should be of serious concern to Protocol V High Contracting Parties. | UN | وتنجم عن أوجه القصور في إدارة مواقع تخرين الذخائر عدة نتائج ضارة أخرى يفترض أن تثير قلقاً شديداً لدى الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس. |
Rations management -- deficiencies in the management of composite ration packs | UN | إدارة حصص الإعاشة - أوجه القصور في إدارة علب حصص الإعاشة المركبة |
Because of that commitment, it also sought to identify and correct deficiencies in the management of peacekeeping so as to build stronger, more effective operations. | UN | وهو يسعى، انطلاقا من هذا الالتزام، لتحديد أوجه القصور في إدارة عمليات حفظ السلام وإصلاحها بغرض بناء عمليات أقوى وأكثر فعالية. |
- deficiencies in the management of mandates; | UN | - أوجه القصور في إدارة الولايات؛ |
34. The Board recommends that UNRWA implement the asset module included in the newly acquired financial management system as a matter of urgency in order to rectify the deficiencies in the management and control of fixed assets. | UN | 34 - ويوصي المجلس بأن تنفذ الأونروا نموذج الأصول المدرج في نظام الإدارة المالية المقتنى حديثا كمسألة ملحة، من أجل تصحيح أوجه القصور في إدارة الأصول الثابتة والرقابة عليها. |
41. However, further efforts are needed to introduce guidelines and procedures to ensure non-recurrence of deficiencies in the management of emergency operations. | UN | 41 - ومع ذلك، ينبغي بذل المزيد من الجهود لوضع مبادئ توجيهية وإجراءات لضمان عدم تكرار أوجه القصور في إدارة عمليات الطوارئ. |
142. In its opinion on the financial statements for the year ended 31 December 2008, the Board emphasized the deficiencies in the management of non-expendable property and their impact on the accuracy of UNHCR property disclosure. | UN | 142- وقد شدد المجلس، في رأيه بشأن البيانات المالية للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، على أوجه القصور في إدارة الممتلكات غير المستهلكة وتأثيرها على دقة البيانات المعلنة بشأن ممتلكات المفوضية. |
16. In its previous report, the Board highlighted deficiencies in the management of unliquidated obligations, including high cancellation rates, the establishment of significant amounts of unliquidated obligations near the year-end, and invalid obligations. | UN | 16 - أبرز المجلس في تقريره السابق أوجه القصور في إدارة الالتزامات غير المصفاة، بما في ذلك معدلات الإلغاء المرتفعة، وإنشاء التزامات غير مصفاة بمبالغ كبيرة قرب نهاية السنة، والالتزامات اللاغية. |
deficiencies in managing sensitive military assets | UN | أوجه القصور في إدارة الأصول العسكرية الحساسة |
deficiencies in managing sensitive military assets | UN | أوجه القصور في إدارة الأصول العسكرية الحساسة |
deficiencies in management of shipping terms | UN | أوجه القصور في إدارة شروط الشحن |
deficiencies in management of medical supplies | UN | أوجه القصور في إدارة اللوازم الطبية |
Initiatives are in place to overcome programme management deficiencies and support the effective implementation of the global programme for 2005-2007. | UN | طرحت مبادرات للتغلب على أوجه القصور في إدارة البرنامج، ولدعم التنفيذ الفعال للبرنامج العالمي للفترة 2005-2007. |
How the current and proposed accountability mechanisms in the Secretariat would have addressed the flaws in the management of the United Nations oil-for-food programme | UN | كاف - كيف يمكن لآليات المساءلة الحالية والمقترحة في الأمانة العامة أن تُعالج أوجه القصور في إدارة برنامج الأمم المتحدة للنفط مقابل الغذاء |