Just once, I'd like to see science go to his head. | Open Subtitles | فقط مرة واحدة ، أود أن أرى العلوم تدخل لرأسه |
I'd like to see her try to get it now. | Open Subtitles | أود أن أرى لها في محاولة للحصول عليه الآن. |
Although... I'd like to see Gorbatschow at close range this once. | Open Subtitles | ومع ذلك أود أن أرى غورباتشوف عن قرب هذه المرة |
Quite frankly, I would like to see some greater momentum when it comes to the global use of these important transparency instruments. | UN | وبصراحة تامة، أود أن أرى زخما أكبر فيما يتعلق بالاستخدام العالمي لهاتين الأداتين الهامتين للشفافية. |
I want to see how Robertson's doing with Jesse Tafero. | Open Subtitles | أود أن أرى ما الذي فعله روبرتسون مع جيسي تافيرو |
I'd like to see how this kimono of your father's fits you. | Open Subtitles | أود أن أرى إن كان ثوب كيمونو أبيك هذا مناسب لك |
Now, if there's anything else... I'd like to see my client. | Open Subtitles | الآن .. أيوجد أي شيء أخر؟ أود أن أرى مُوكلى |
I'd like to see more cowboys in the above ground city. | Open Subtitles | أود أن أرى المزيد من رعاة البقر فوق ارض المدينة. |
I'd like to see the Pope declaring his Pauline ministry as well, which would then kind of bring the two a bit more into, into equality. | Open Subtitles | كنت أود أن أرى البابا يعلن كهنوتاً لبولس أيضاً والذي كان من شأنه أن يجعل الإثنين إلى حد أكثر قليلاً على قدم المساواة |
Uh, first of all, I'd like to see the chef face-to-face. | Open Subtitles | في بداية الأمر أود أن . أرى الطباخ وجهاً لوجه |
I'd like to see the letter from your Attorney General giving you permission to infiltrate Mossad's database. | Open Subtitles | أود أن أرى الخطاب من النائب العام خاصتك يعطيك الأذن بالتسلل الى قاعده بيانات الموساد |
I'd like to see what they do if they don't like you. | Open Subtitles | أود أن أرى ماذا كانوا سيفعلون لو أنهم غير معجبين بك |
I'd like to see Margaret Wells publicly flayed until her back resembles a latticed tart. | Open Subtitles | أود أن أرى مارغريت ويلز فليد علنا حتى ظهرها يشبه تاتس شعرية. |
I emphasize the importance of that resolution, and would like to see more steps taken to deal with this issue in a concrete and efficient way. | UN | وفي الوقت الذي أؤكد فيه على أهمية ذلك القرار، فإنني أود أن أرى مزيدا من الخطوات تتخذ لمعالجة هذه القضية بطريقة ملموسة وفعالة. |
At the same time, I would like to see real action, rather than mere drafts on paper. | UN | وفي الوقت ذاته، أود أن أرى عملا حقيقيا بدلا من مجرد مشاريع على الورق. |
Wait, but first I want to see if we're in the funny horn era. | Open Subtitles | انتظر لكن اولا أود أن أرى ان كنا في عصر البوق المضحك |
I never thought that I would see world peace. | Open Subtitles | لم افكر ابدا التي أود أن أرى السلام العالمي. |
Ab... Absolutely. I'd love to see how they run things. | Open Subtitles | بلا شك ، أود أن أرى كيف يديرون الأمور |
Never thought I'd see the day you'd be itching for a train back to Hell on Wheels. | Open Subtitles | لم أفكر أود أن أرى اليوم الذي سيكون الحكة لقطار العودة إلى الجحيم على عجلات. |
I would love to see their faces when they find out. | Open Subtitles | كم أود أن أرى وجوههم . عندما يكتشفون |
I like to see how things work, how they are put together... from the inside, out. | Open Subtitles | أود أن أرى كيف تسير الأمور كيف وضعوا معا الداخلية والخارجية |
Invitations, please. Yes, I need to see your invitation. | Open Subtitles | كرت الدعوة من فضلك أود أن أرى كرت الدعوة |
I should like to see records of your experiments for the past twelve months. | Open Subtitles | أود أن أرى سجلات تجاربك خلال الأشهر الاثني عشر الماضية. |
Therefore, I wish to see the United Nations play a greater role in this area. | UN | ولذلك، أود أن أرى الأمم المتحدة تقوم بدور أكبر في هذا المجال. |