I'd like to know what happens when a marriage is broken. | Open Subtitles | أنا أود أن أعرف ما يحدث عندما يتم كسر الزواج. |
I'd like to know what we're getting into. Wouldn't you? | Open Subtitles | أود أن أعرف ما نحنُ مقبلون عليه، ألستَ كذلك؟ |
I want to know what you've been on about these past days. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما قمت بفعله حول تلك الأيام الماضية |
I would like to know what impact each of the three options would have in that respect. | UN | أود أن أعرف ما الأثر الذي يمكن أن يتركه كل خيار من الخيارات الثلاثة في ذاك الصدد. |
I would know enough to just keep driving. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما يكفي فقط للحفاظ على القيادة. |
I like to know what's going on with the young people, with teens. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما الذي يحدث مع الشبان، المراهقين |
Can we get this back on track? I need to know what to do. | Open Subtitles | أيمكننا العودة للموضوع الرئيسي أود أن أعرف ما عليَّ فعله |
I'd like to know what I got myself into here. | Open Subtitles | أنا أود أن أعرف ما حصلت نفسي في هنا. |
First of all, I'd like to know what type of training he's had... | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء، أود أن أعرف ما نوع التدريب الذي حصل عليه ـ ـ ـ |
Yeah, I had a feeling something was up, so I'd like to know what you find out. | Open Subtitles | نعم ، لدي شعور بأن شيئاً ما حدث لذا أود أن أعرف ما الذي أكتشفتيه ؟ |
If I'm going to die for a cause I'd like to know what it is. | Open Subtitles | إذا وانا ذاهب للموت من أجل قضية أود أن أعرف ما هو عليه. |
I see you've got a good many boxes. I'd like to know what's in each... | Open Subtitles | أرى بأن لديكِ عدد لا بأس به من الصناديق أود أن أعرف ما الذي بداخل كل منهم |
Well, I'd like to know what he's hiding. | Open Subtitles | حسنا، أود أن أعرف ما كان يختبئ. |
I want to know what happened to the Fire Nation on their darkest day. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما حدث لأمة النار في أكثر أيامهم ظلاماً ربما يكون هذا واعداً |
I want to know what you're thinking about when you're squeezing them. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما الذى تفكر فيه حينما تضغط عليهم |
I would like to know what your knowledge of this manager did not teach you and your father | Open Subtitles | أود أن أعرف ما الذي علّمك هذا المدرب ولم يعلمه لك والدك |
I don't know about my generation, but I would like to know what you have behind that locked door. | Open Subtitles | أنا لا أعرف عما يسعى إليه جيلي، لكني أود أن أعرف ما الذي لديك وراء هذا الباب المقفل. |
I would know if there was a stain on it before I brought it in. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما إذا كان هناك وصمة عار على ذلك قبل عرضت عليه في. |
I'd like to know if it is love between Marco and me. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما إذا كان هو الحب بين ماركو ولي. |
I like to know what's the matter with my stories. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما هو الأمر مع قصصي. |
Mariah and Shades... I need to know what they're up to. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما الذي يخططان له "مارايا" و"شيدز". |
I said I'd know if Violet had a problem with drugs and alcohol, but the more I think about it, I'm not sure. | Open Subtitles | قلت أود أن أعرف ما إذا كان البنفسج مشكلة مع المخدرات والكحول، و ولكن كلما اعتقد حيال ذلك، ولست متأكدا. |
You have important business in Baghdad. I wish to know what it is. It is not for a willful girl. | Open Subtitles | قلت أن لديك أمر مهم في بغداد؛ أود أن أعرف ما هو |
And, finally, I would like to know whether there would be some kind of recording of the contributions of Member States, if they are represented by Heads of State or ministers. | UN | وأخيراً أود أن أعرف ما إذا كانت مشاركات الدول الأعضاء، في حال مثّلها رؤساء الدول أو وزراء ستسجل؟. |