ويكيبيديا

    "أود فقط أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I would just like to
        
    • I just have to
        
    • I just want to
        
    • I'd just like to
        
    • I just wish I
        
    • I just wanna
        
    • I just like to
        
    • I would simply like to
        
    • I just had to
        
    • I just wish that
        
    • I only wish to
        
    • I just wish to
        
    • I merely wish to
        
    • I would only like to
        
    • I should just like to
        
    Before I stop talking, I would just like to say that.. Open Subtitles قبل أن تتوقف عن الكلام، أود فقط أن أقول ..
    I would just like to address a number of points that have been made about the resolution. UN أود فقط أن أتناول بعض النقاط التي أثيرت حول القرار.
    I just have to tell you one thing before we go in. Open Subtitles أود فقط أن أقول لكم شيء واحد قبل أن نذهب في.
    Sir, I just want to say again what a privilege this is. Open Subtitles سيدي، أود فقط أن أقول مرة أخرى ما هو امتياز هذا.
    I'd just like to point out that for the record, you guys basically did nothing except each other. Open Subtitles أود فقط أن أشير إلى الهدف للسجل رفاقك لم يفعلوا أي شيء أساسا باستثناء بعضكم البعض
    I just wish I could get inside, but they only want rich people. Open Subtitles أود فقط أن أتمكن من الدخول ولكنهم يريدون فقط الأغنياء
    Sometimes, I just wanna hurt you... rip you to pieces. Open Subtitles أحياناً أود فقط أن أقوم بإيذائكِ أقطعكِ لإشلاء
    I would just like to go through briefly the six points that he has elaborated this morning in support of his position. UN أود فقط أن أناقش بإيجاز النقاط الست التي فصّلها هذا الصبح كسندٍ لموقفه.
    So I would just like to express to you our gratitude for being such an outstanding President. UN ومن ثمّ فأنا أود فقط أن أعرب عن امتناننا لكم، فلقد كنتم رئيساً متميزاً.
    I would just like to say that we hope we will be able to consult within our group about this rescheduling of our Thursday meetings to Monday. UN أود فقط أن أعرب عن رغبتنا في التشاور داخل مجموعتنا بخصوص إعادة برمجة اجتماعاتنا لتكون يوم الاثنين بدل يوم الخميس.
    Look, I wish I didn't, but I did, and now I just have to live with that. Open Subtitles انظروا، كنت أتمنى لو لم يكن، ولكن فعلت، والآن أود فقط أن أعيش مع ذلك.
    I just have to say, ever since I stopped drinking, I look better, I have more energy, I sleep better, I've lost weight, Open Subtitles أود فقط أن أقول، منذ أن توقّفت عن الشرب، أبدو بحال أفضل، ولدي طاقة أكثر، أنام بشكل أفضل، وخسرت بعض الوزن،
    I just want to be sure about the exact text of the draft resolution we are voting on, and so I am seeking clarification on how exactly it is going to be changed. UN أود فقط أن أتأكد من النص المحدد لمشروع القرار الذي سنصوت عليه، ولهذا فإني أطلب توضيحا عن كيف سيتم تغييره بالضبط.
    I just want to know why he offered a deal at all. Open Subtitles أود فقط أن أعلم لم عرض إتفاق على الإطلاق
    Yes, I'd just like to say, for the record, the LAPD, and Detective Decker, in particular, acted impeccably on this case. Open Subtitles نعم، أود فقط أن أقول، للسجل، شرطة لوس انجليس، والمخبر ديكر، على وجه الخصوص، تصرف منزه عن هذه الحالة.
    I just wish I could get inside, but they only want rich people. Open Subtitles أود فقط أن أتمكن من الحصول على الداخل، ولكنهم يريدون فقط الأغنياء.
    But before all that, I just wanna ask ya, where the hell did you learn how to use staves like this? Open Subtitles و لكن قبل هذا ، أود فقط أن أسألك أين بحق الجحيم تعلمت إستخدام العصا بالطريقة تلك ؟
    Everything looks normal, but I just like to be safe. Open Subtitles كل شيء يبدو طبيعيا، ولكن أود فقط أن تكوني آمنة
    As I, like the representative of Italy, also belong to the Mediterranean culture, I would simply like to say frankly that there is in fact some difference between equity and equality. UN وبما أني، شأني في ذلك شأن ممثل إيطاليا، أنتمي أيضا لثقافة البحر المتوسط، أود فقط أن أقول بصراحة إنه يوجد بالفعل اختلاف بين العدل والمساواة.
    I just had to grab Jack's phone for a second. Open Subtitles أود فقط أن الاستيلاء على الهاتف جاك لثانية واحدة.
    I just wish that I knew why Emmy was coming. Open Subtitles أود فقط أن كنت أعرف لماذا إيمي كانت قادمة.
    I only wish to be realistic, whether the Council likes it or not. UN أود فقط أن أكون واقعيا، سواء أحب المجلس ذلك أم لم يحبه.
    I will leave it for the informal meeting to make more detailed comments, but I just wish to say simply that Australia strongly supports the Secretary-General's initiative in calling the high-level meeting. UN سأقدم تعليقاتي بالمزيد من التفصيل في الجلسة غير الرسمية، لكنني أود فقط أن أقول إن أستراليا تدعم بقوة مبادرة الأمين العام المتعلقة بالدعوة إلى عقد اجتماع رفيع المستوى.
    I merely wish to give some necessary clarifications in response to what was said by my colleague from our neighbouring State, the Foreign Minister of Mauritius. UN أود فقط أن أقدم بعض التوضيحات اللازمة للرد على ما قاله زميلي من الدولة المجاورة لنا، وزير خارجية موريشيوس.
    In this regard, I would only like to echo a few points related to the programme of work of this Conference. UN وفي هذا الصدد، أود فقط أن أكرر الإشارة إلى بضع نقاط تتعلق ببرنامج عمل هذا المؤتمر.
    Finally, I should just like to take this opportunity to join others in thanking Ambassador Tarui of Japan and Ambassador Landman of the Netherlands for their important contributions to the work of this Conference. UN وأخيراً، أود فقط أن أنتهز هذه الفرصة للانضمام إلى المتكلمين الآخرين في توجيه الشكر إلى السفير تاروي، ممثل اليابان، والسفير لاندمان، ممثل هولندا، على مساهماتهما المهمة في أعمال هذا المؤتمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد