ويكيبيديا

    "أوصت اللجنة بالموافقة على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Committee recommended approval
        
    • has recommended approval
        
    • the Committee recommended the approval of the
        
    • recommended approval of
        
    • recommended acceptance of the
        
    Accordingly, the Committee recommended approval of the reduction. UN وبناء على ذلك، أوصت اللجنة بالموافقة على الخفض.
    135. the Committee recommended approval of recommendations 1 to 9, subject to the provisions set out below. UN 135- أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيات من 1 إلى 9، مع مراعاة الأحكام الواردة أدناه.
    58. the Committee recommended approval of programme 3 of the proposed medium-term plan for the period 1998-2001 with the following modifications: UN ٨٥ - أوصت اللجنة بالموافقة على البرنامج ٣ من الخطة المتوسطة اﻷجل المقترحة للفترة ٢٩٩١-٧٩٩١، مع إدخال التعديلات التالية:
    As regards changes consequential to adoption of a biennial programme budget cycle, the Committee recommended approval of the revisions proposed. UN وفيما يتعلق بالتغييرات المترتبة على اعتماد دورة السنتين للميزانية البرنامجية، أوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترحة.
    6. In paragraphs 8 and 9 of its report on revised estimates (A/62/7/Add.25), the Advisory Committee has recommended approval of additional conference-servicing capacity relating to requirements of the Human Rights Council, namely a team of 20 interpreters and temporary assistance funding for Senior Revisers equivalent to 5 P5 positions. UN 6 - وفي الفقرتين 8 و 9 من تقرير اللجنة الاستشارية بشأن التقديرات المنقحة (A/62/7/Add.25)، أوصت اللجنة بالموافقة على قدرة إضافية لخدمة المؤتمرات تتصل باحتياجات مجلس حقوق الإنسان، وهي فريق من 20 مترجما شفويا، وتمويل وظائف المساعدة المؤقتة لمراجعين أقدمين يكفي 5 وظائف برتبة ف-5.
    373. the Committee recommended the approval of the recommendations contained in the in-depth evaluation of the population programme, and that the Population Division improve its work in the following areas: UN 373 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيات الواردة في التقييم المتعمق لبرنامج السكان وبأن تعمل شعبة السكان على تحسين عملها في المجالات التالية:
    511. the Committee recommended approval of recommendation 1, on the understanding that its implementation would be in accordance with subprogramme 1.3 of the medium-term plan. UN ١١٥ - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصية ١ على أساس أن يتم تنفيذها وفقا للبرنامج الفرعي ١-٣ من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    511. the Committee recommended approval of recommendation 1, on the understanding that its implementation would be in accordance with subprogramme 1.3 of the medium-term plan. UN ١١٥ - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصية ١ على أساس أن يتم تنفيذها وفقا للبرنامج الفرعي ١-٣ من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    364. the Committee recommended approval of the recommendations of the indepth evaluation. UN 364 - أوصت اللجنة بالموافقة على توصيات التقييم المتعمق.
    366. the Committee recommended approval of the recommendations of the indepth evaluation. UN 366 - أوصت اللجنة بالموافقة على توصيات التقييم المتعمق.
    243. the Committee recommended approval of the recommendations in the report, subject to the following observations: UN 243 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيات الواردة في التقرير رهنا بالملاحظات التالية:
    271. the Committee recommended approval of recommendations 1 and 3 of the triennial report, subject to the following observations: UN 271 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيتين 1 و 3 من تقرير فترة السنوات الثلاث، رهنا بالملاحظات التالية:
    243. the Committee recommended approval of the recommendations in the report, subject to the following observations: UN 243 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيات الواردة في التقرير رهنا بالملاحظات التالية:
    271. the Committee recommended approval of recommendations 1 and 3 of the triennial report, subject to the following observations: UN 271 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيتين 1 و 3 من تقرير فترة السنوات الثلاث، رهنا بالملاحظات التالية:
    564. the Committee recommended approval of the conclusions of the triennial review. UN 564 - أوصت اللجنة بالموافقة على استنتاجات الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    289. the Committee recommended approval of recommendations 1 to 7, 9 and 11 to 20 of the in-depth evaluation. UN 289 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيات من 1 إلى 7 والتوصية 9 والتوصيات من 11 إلى 20 الواردة في التقييم المتعمق.
    297. the Committee recommended approval of the conclusions of the triennial review. UN 297 - أوصت اللجنة بالموافقة على استنتاجات الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات.
    80. the Committee recommended approval of the proposed revisions to programme 14 of the medium-term plan. UN ٠٨ - أوصت اللجنة بالموافقة على التنقيحات المقترحة للبرنامج ١٤ من الخطة المتوسطة اﻷجل.
    94. the Committee recommended approval of the revisions to programme 15 of the medium-term plan, subject to the following modification: UN ٤٩ - أوصت اللجنة بالموافقة على تنقيحات البرنامج ١٥ من الخطة المتوسطة اﻷجل رهنا بإجراء التعديل التالي:
    6. In paragraphs 8 and 9 of its report on revised estimates (document A/62/7/Add.25 in the present supplement), the Advisory Committee has recommended approval of additional conference-servicing capacity relating to requirements of the Human Rights Council, namely a team of 20 interpreters and temporary assistance funding for Senior Revisers equivalent to 5 P-5 positions. UN 6 - وفي الفقرتين 8 و 9 من تقرير اللجنة الاستشارية عن التقديرات المنقحة ( الوثيقة A/62/7/Add.25 في هذا الملحق)، أوصت اللجنة بالموافقة على قدرة إضافية لخدمة المؤتمرات تتصل باحتياجات مجلس حقوق الإنسان، وهي فريق من 20 مترجما شفويا، وتمويل وظائف المساعدة المؤقتة لمراجعين أقدمين يعادل 5 وظائف برتبة ف-5.
    375. the Committee recommended the approval of the recommendations contained in the in-depth evaluation of the population programme, and that the Population Division improve its work in the following areas: UN 375 - أوصت اللجنة بالموافقة على التوصيات الواردة في التقييم المتعمق لبرنامج السكان وبأن تعمل شعبة السكان على تحسين عملها في المجالات التالية:
    It had therefore recommended approval of the posts requested by the Secretary-General for policing operations. UN ولذلك أوصت اللجنة بالموافقة على الوظائف التي طلبها اﻷمين العام لمهام الشرطة.
    It therefore recommended acceptance of the staffing and non-staffing resources proposed for that cluster. UN لذا، أوصت اللجنة بالموافقة على الموارد المقترحة لهذه المجموعة لتغطية تكاليف التوظيف وسواها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد