243. In paragraph 389, the Board recommended that UNICEF issue an instruction on the follow-up of external audit recommendations. | UN | 243- وفي الفقرة 389، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تقوم بإصدار تعليمات بشأن متابعة توصيات مراجعي الحسابات الخارجيين. |
210. In paragraph 51, the Board recommended that UNICEF establish an organization-wide approach to assessing the results and performance of its partnerships. | UN | ٢10 - في الفقرة ٥١، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تضع نهجا على نطاق المنظمة لتقييم نتائج وأداء الشراكات التي تقيمها. |
202. In paragraph 37, the Board recommended that UNICEF establish a global monitoring system to track the extent to which country offices plan and manage capacity assessment and assurance activities related to cash transfers. | UN | ٢٠٢ - وفي الفقرة 37، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تُنشئ نظاما عالميا للرصد من أجل تتبع مدى قيام المكاتب القطرية بتخطيط وإدارة عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان المتعلقة بالتحويلات النقدية. |
172. the Board recommended that UNICEF improve its bank reconciliation procedures, and UNICEF agreed to do so. | UN | 172 - أوصى المجلس اليونيسيف بتحسين إجراءاتها للمطابقة المصرفية، ووافقت اليونيسيف على ذلك. |
219. In paragraph 51, the Board recommended that UNICEF disclose all net contributions in its schedule 1. | UN | 219- في الفقرة 51، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تكشف عن جميع التبرعات الصافية في جدولها البياني 1. |
227. In paragraph 63, the Board recommended that UNICEF comply with financial circular 10, regarding the role of the headquarters Property Survey Board, including in respect of the investigation of missing property. | UN | 227- في الفقرة 63، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تمتثل لما ورد في التعميم المالي رقم 10 فيما يتعلق بدور مجلس حصر الممتلكات بالمقر، بما في ذلك استقصاء الممتلكات المفقودة. |
270. In paragraph 162, the Board recommended that UNICEF improve its management of staff rotation. | UN | 270- في الفقرة 162، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تحسّن إدارتها لتناوب الموظفين. |
272. In paragraph 167, the Board recommended that UNICEF strengthen controls over the dependency allowance. | UN | 272- في الفقرة 167، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تعزز مراقبتها لبدل الإعالة. |
65. In paragraph 54, the Board recommended that UNICEF review and improve the procedure on the disclosure of the value of its non-expendable property. | UN | 65 - وفي الفقرة 54، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تستعرض وتحسن الإجراءات الخاصة بالكشف عن قيمة معداتها غير المستهلكة. |
75. In paragraph 78, the Board recommended that UNICEF harmonize the accounting treatment of private-sector fund-raising proceeds. | UN | 75 - وفي الفقرة 78، أوصى المجلس اليونيسيف بمواءمة المعالجة المحاسبية للحصائل المتأتية من جمع الأموال من القطاع الخاص. |
87. In paragraph 104, the Board recommended that UNICEF expedite the development of its emergency " talent pool " . | UN | 87 - وفي الفقرة 104، أوصى المجلس اليونيسيف بالإسراع بإنشاء " مجمع المواهب " لحالات الطوارئ. |
89. In paragraph 106, the Board recommended that UNICEF bring the identification and recruitment of human resources for emergencies to the attention of the Inter-Agency Standing Committee. | UN | 89 - وفي الفقرة 106، أوصى المجلس اليونيسيف بإطلاع اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات على مسألة تحديد الموارد البشرية وتعيينها للعمل في حالات الطوارئ. |
97. In paragraph 115, the Board recommended that UNICEF update the Supply Division's emergency preparedness and response plan. | UN | 97 - وفي الفقرة 115، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تستكمل خطة للتأهب والاستجابة لحالات الطوارئ لشعبة الإمدادات. |
103. In paragraph 124, the Board recommended that UNICEF update the list of approved emergency items. | UN | 103 - وفي الفقرة 124، أوصى المجلس اليونيسيف. باستكمال قائمة المواد المعتمدة اللازمة لحالات الطوارئ. |
109. In paragraph 133, the Board recommended that UNICEF comply with rules regarding the segregation of duties between certifying and approving officers. | UN | 109 - وفي الفقرة 133، أوصى المجلس اليونيسيف بالامتثال للقواعد المتعلقة بالفصل بين واجبات موظف التصديق وموظف الإقرار. |
113. In paragraph 141, the Board recommended that UNICEF issue a guideline on investments in research and development to avoid the recurrence of advance payments for untested or faulty items, and to improve demand forecasting. | UN | 113 - وفي الفقرة 141، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تصدر مبادئ توجيهية بشأن الاستثمار في البحث والتطوير لتفادي تكرار الدفع المسبق عن مواد لم يجر اختبارها أو بها خلل، ولتحسين التنبؤ بالطلب. |
117. In paragraph 149, the Board recommended that UNICEF review the sustainability of the increase in procurement activity of the China country office on behalf of other country offices. | UN | 117 - وفي الفقرة 149، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تستعرض اليونيسيف مدى الزيادة في أنشطة الشراء التي يقوم بها مكتب الصين القطري لصالح المكاتب القطرية الأخرى. |
171. In paragraph 260, the Board recommended that UNICEF invite the United Nations country team in China to develop projects involving joint implementation. | UN | 171- وفي الفقرة 260، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تدعو فريق الأمم المتحدة القطري في الصين إلى وضع مشاريع تشمل التنفيذ المشترك. |
185. In paragraph 294, the Board recommended that UNICEF implement a comprehensive risk-management framework to enhance its governance and management control processes. | UN | 185- وفي الفقرة 294، أوصى المجلس اليونيسيف بالعمل على تنفيذ إطار شامل لإدارة المخاطر بغية تحسين عمليات الإدارة والرقابة الإدارية. |
187. In paragraph 300, the Board recommended that UNICEF review the terms of reference of its audit committee in line with the United Nations governance review. | UN | 187- وفي الفقرة 300، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تقوم باستعراض اختصاصات لجنة مراجعة الحسابات التابعة لها بما يتمشى مع استعراض إدارة الأمم المتحدة. |