ويكيبيديا

    "أوضاعا هشة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in vulnerable situations
        
    A number of recommendations addressed the need to strengthen the protection of persons belonging to vulnerable groups or persons in vulnerable situations. UN فقد تناول عدد من التوصيات الحاجة إلى تعزيز حماية الأشخاص المنتمين إلى الفئات الضعيفة أو الأشخاص الذين يعيشون أوضاعا هشة.
    This must include more focus on the least developed countries, landlocked developing countries, small island developing States and countries in vulnerable situations. UN ولا بد أن يشمل هذا الأمر زيادة التركيز على أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية والبلدان التي تعاني أوضاعا هشة.
    We affirm that any benefit from economic growth has to be equitably shared and must benefit the people in vulnerable situations in our communities, and we therefore call once again for concerted actions to reduce inequalities at all levels. UN ونؤكد ضرورة تقاسم أية فوائد تجنى من النمو الاقتصادي بإنصاف، وضرورة أن تعود هذه الفوائد بالنفع على الأشخاص الذين يعيشون أوضاعا هشة في مجتمعاتنا، وبالتالي ندعو مرة أخرى إلى تضافر الجهود للحد من التفاوت على جميع المستويات.
    50. We also note with concern that high levels of inequality within and among countries continue to have a negative impact on all aspects of human development and are especially harmful to people in vulnerable situations who are affected by intersecting inequalities. UN 50 - ونلاحظ أيضاً مع القلق أن ارتفاع مستويات التفاوت داخل البلدان وفيما بينها ما يزال يؤثر سلباً على جميع جوانب التنمية البشرية، ويعد ضاراً على وجه الخصوص للأشخاص الذين يعيشون أوضاعا هشة والذين يتأثرون بأوجه تفاوت متداخلة.
    " 23. Recognizes the importance of coordinated efforts of the international community to assist and support migrants stranded in vulnerable situations and facilitate, and cooperate on when appropriate, their voluntary return to their country of origin, and calls for practical and action-oriented initiatives aimed at identifying and closing protection gaps; UN " 23 - تسلم بأهمية تنسيق جهود المجتمع الدولي لمساعدة ودعم المهاجرين الذين يعانون أوضاعا هشة وتيسير عودتهم طوعا إلى بلدانهم الأصلية والتعاون، حسب الاقتضاء، على إنجاز ذلك، وتدعو إلى اتخاذ مبادرات ملموسة ذات منحى عملي تهدف إلى تحديد الثغرات في مجال الحماية وسدها؛
    24. Recognizes the importance of coordinated efforts of the international community to assist and support migrants stranded in vulnerable situations and facilitate, and cooperate on when appropriate, their voluntary return to their country of origin, and calls for practical and action-oriented initiatives aimed at identifying and closing protection gaps; UN 24 - تسلم بأهمية تنسيق جهود المجتمع الدولي لمساعدة ودعم المهاجرين الذين يعانون أوضاعا هشة وتيسير عودتهم طوعا إلى بلدانهم الأصلية والتعاون، حسب الاقتضاء، على إنجاز ذلك، وتدعو إلى اتخاذ مبادرات ملموسة ذات منحى عملي تهدف إلى تحديد الثغرات في مجال الحماية وسدها؛
    23. Recognizes the importance of coordinated efforts of the international community to assist and support migrants stranded in vulnerable situations and facilitate, and cooperate on when appropriate, their voluntary return to their country of origin, and calls for practical and action-oriented initiatives aimed at identifying and closing protection gaps; UN 23 - تسلم بأهمية تنسيق جهود المجتمع الدولي لمساعدة ودعم المهاجرين الذين يعانون أوضاعا هشة وتيسير عودتهم طوعا إلى بلدانهم الأصلية والتعاون، حسب الاقتضاء، على إنجاز ذلك، وتدعو إلى اتخاذ مبادرات ملموسة ذات منحى عملي تهدف إلى تحديد الثغرات في مجال الحماية وسدها؛
    24. Recognizes the importance of coordinated efforts of the international community to assist and support migrants stranded in vulnerable situations and facilitate, and cooperate on when appropriate, their voluntary return to their country of origin, and calls for practical and action-oriented initiatives aimed at identifying and closing protection gaps; UN 24 - تسلم بأهمية تنسيق جهود المجتمع الدولي لمساعدة ودعم المهاجرين الذين يعانون أوضاعا هشة وتيسير عودتهم طوعا إلى بلدانهم الأصلية والتعاون، حسب الاقتضاء، على إنجاز ذلك، وتدعو إلى اتخاذ مبادرات ملموسة ذات منحى عملي تهدف إلى تحديد الثغرات في مجال الحماية وسدها؛
    23. Recognize the importance of coordinated efforts of the international community to assist and support migrants stranded in vulnerable situations and facilitate, and cooperate on when appropriate, their voluntary return to their country of origin, and call for practical and action-oriented initiatives aimed at identifying and closing protection gaps; UN 23 - نقر بأهمية تنسيق جهود المجتمع الدولي لمساعدة ودعم المهاجرين الذين يعانون أوضاعا هشة وتيسير عودتهم طوعا إلى بلدانهم الأصلية والتعاون، حسب الاقتضاء، على إنجاز ذلك، وندعو إلى اتخاذ مبادرات ملموسة ذات منحى عملي تهدف إلى تحديد الثغرات في مجال الحماية وسدها؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد