ويكيبيديا

    "أوقاتا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • time
        
    • times when
        
    Right now our world is facing a difficult and troubled time. UN يواجه عالمنا حاليا أوقاتا عصيبة تتسم بالاضطراب.
    Political circumstances created a difficult time for the Council, which is still grappling with the complications flowing from the unfolding events. UN وخلقت الظروف السياسية أوقاتا عصيبة للمجلس الذي ما زال يتصارع مع التعقدات الناجمة عن تطور الأحداث.
    I feel like I'm having a hard time reconnecting since we got home. Open Subtitles أوقاتا صعبة في الترابط منذ وصولنا الى الديار
    Hey, see ya, Dad, Mom. Have a great time. Open Subtitles أراكما لاحقاً يا أبي وامي أتمنى لكما أوقاتا طيبة
    There were times when here in this Hall scores of new countries of Africa, Oceania and Asia emerged. UN وشهدت أوقاتا ظهر فيها العديد من البلدان التي تنتمي إلى أفريقيا وأوقيانوسيا وآسيا.
    Okay, you know, you need to spend a little less time with your family. Open Subtitles حسنا , أتعرف ؟ لتقضي أوقاتا أقل مع عائلتك
    Having a hard time opening up a conversation with your fellow slave owners. Open Subtitles أقضي أوقاتا صعبة في بدء محادثة مع زملائك من ملاك العبيد
    I've been having a hard time getting ahold of her. Open Subtitles لقد عانيت أوقاتا صعبة محاولا التواصل معها
    You did say he was having a rough time,though. Open Subtitles لكنك ذكرت أنه كان يعنى أوقاتا صعبة برغم ذلك
    so why don't you get it off your chest, then we can move on, have a good time. Open Subtitles اذا لما لا تنزعها من صدرك, بعد ذلك نستطيع المضي, أوقاتا سعيده.
    Frightening the cattle and all. It was a funny time. Open Subtitles أحارب الماشية و ما إلى ذلك، لقد كانت أوقاتا سعيدة
    Frightened of cattle and all. It was a funny time. Open Subtitles أحارب الماشية و ما إلى ذلك، لقد كانت أوقاتا سعيدة
    Welcome, Queen Elizabeth. You'll have a good time here. Open Subtitles أهلا بالملكه اليزابيث ستقضي أوقاتا طيبة معنا
    I promise you, if you dig deep... and show me some money, I'll show you a good time. Open Subtitles إذا أظهرتم لي بعض الأموال فسأريكم أوقاتا رائعة
    Furthermore, the legal team travels or visits for purposes of assessing and selecting defence witnesses wherever they are located, and counsel spends considerable time in Arusha preparing witnesses for trial. UN وعلاوة على ذلك، يسافر أعضاء الفريق القانوني أو يقومون بزيارات من أجل تقييم شهود الدفاع واختيارهم أينما تواجدوا، كما يقضي المحامون أوقاتا طويلة في أروشا لتحضير الشهود للمحاكمات.
    She is particularly concerned about the situation of boys who are drawn into prostitution, especially those who spend time on the beaches of Sri Lanka hoping to find work with the fishermen. UN وهي تشعر بالقلق بوجه خاص إزاء حالة الأولاد الذين يستدرجون إلى ممارسة البغاء، وخاصة أولئك الذين يقضون أوقاتا على شواطئ سري لانكا بحثا عن العمل مع صيادي السمك.
    Significant amounts of time were spent by UNRWA in submitting and then following up applications for new permits for local staff each time existing ones were cancelled. UN وقضت اﻷونروا أوقاتا طويلة في تقديم ومتابعة طلبات للحصول على تصاريح جديدة للموظفين المحليين في كل مرة تلغى فيها التصاريح القائمة.
    The small island developing States, through their own domestic legal frameworks and cooperatively through instruments such as the Barbados Programme of Action, are directing considerable time and resources to discharging our responsibilities to the best of our abilities. UN والدول الجزرية الصغيرة النامية، من خلال أطرها القانونية المحلية وبالتعاون مع صكوك من قبيل برنامج عمل بربادوس، تصرف أوقاتا وموارد كثيرة لتحمّل مسؤولياتنا بأفضل ما عندنا من قدرات.
    You spend a lot of time in hospitals? Open Subtitles هل تقضي أوقاتا عديدة في المستشفيات؟
    They knew the terror of conflict, but knew equally that there are times when the use of force may be legitimate in pursuit of peace. UN كانت تعرف رعب الصراعات ولكنها تعرف بنفس القدر أن هناك أوقاتا يمكن أن يكون استخدام القوة مشروعا طلبا للسلام.
    We are living in times when human wickedness is interwoven with pure human heroism. UN إننا نعيش أوقاتا امتزج فيها الشر اﻹنساني بالبطولة اﻹنسانية الحقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد