Major groups priorities for action in agriculture, rural development, land, drought, desertification and Africa | UN | أولويات عمل المجموعات الرئيسية في الزراعة والتنمية الريفية والأراضي والجفاف والتصحر وأفريقيا |
Taking into account the Forum priorities for action on the establishment of risk reduction programmes, including: | UN | وإذ يضع في حسبانه أولويات عمل المحفل على إنشاء برامج لتخفيض المخاطر من أجل عدة أمور ومنها: |
Currently, the Section's work priorities include military and defence reform, the police and public safety, and other security sector and cross-cutting issues. | UN | وتشمل حاليا أولويات عمل القسم إصلاح القوات العسكرية والدفاع، والشرطة والسلامة العامة، والمسائل الأخرى المتصلة بالقطاع الأمني والمسائل المشتركة بين عدة قطاعات. |
III. priorities for the work of the independent expert, 2012 to 2014 | UN | ثالثاً- أولويات عمل الخبيرة المستقلة في الفترة من 2012 إلى 2014 |
The current structure of the working groups should continue to reflect the priorities of the work of the Committee. | UN | وينبغي أن يظل الهيكل الحالي لأفرقة العمل يبرز أولويات عمل اللجنة. |
The protection of the rights of older persons has been identified as one of the highest priorities for action in the coming decades by governments of many countries. | UN | وتحدد حماية حقوق المسنين كأولوية من أهم أولويات عمل حكومات بلدان كثيرة في العقود المقبلة. |
Maternal and child health was also on the list of government priorities for action. | UN | كذلك ترد صحة الأم والطفل في قائمة أولويات عمل الحكومة. |
These organizing partners facilitated the preparation of the major groups priorities for action in water, sanitation and human settlements contained in the annex to the present note. | UN | وقد يسر هؤلاء الشركاء المنظمون إعداد أولويات عمل المجموعات الرئيسية الواردة في إضافة لهذه المذكرة. |
In addition, the discussions during the open-ended meeting of the Committee of Permanent Representatives had resulted in agreement on the priorities for action by UNEP. | UN | وعلاوة على ذلك، أفضت المناقشات التي تمت أثناء الاجتماع المفتوح للجنة الممثلين الدائمين إلى الاتفاق على أولويات عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة. |
II. Results of Consultations by priorities for action of the Hyogo Framework for Action | UN | ثانياً- نتائج المشاورات حسب أولويات عمل إطار عمل هيوغو |
These organizing partners facilitated the preparation of the priorities for action of the major groups in the thematic areas of this Commission cycle, which are contained in the annex to the present note. | UN | وعمل هؤلاء الشركاء المنظمون على تيسير إعداد أولويات عمل المجموعات الرئيسية في المجالات المواضيعية لهذه الدورة للجنة، والتي ترد في مرفق هذه المذكرة. |
OIOS finds evidence that this asymmetry affects OHCHR work priorities in the field. | UN | ويتوافر لدى المكتب أدلة على أن هذا التباين يؤثر في أولويات عمل المفوضية في الميدان. |
UNIDO participated in inter-agency consultations to define the work priorities of UNDG for 2008. | UN | 18- وشاركت اليونيدو في المشاورات المشتركة بين الوكالات لتحديد أولويات عمل مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية لعام 2008. |
For example, a staff member in a regional office reported being told by headquarters managers to pursue work priorities different from those previously agreed upon. | UN | وقد أفاد أحد الموظفين في أحد المكاتب الإقليمية مثلا أن المديرين في المقر طلبوا منه أن يتابع أولويات عمل مختلفة عن الأولويات المتفق عليها سابقا. |
III. priorities for the work of the independent expert, 2012 to 2014 18 - 48 7 | UN | ثالثاً - أولويات عمل الخبيرة المستقلة في الفترة من 2012 إلى 2014 18-48 8 |
Among its other functions, the Committee discusses and forms an opinion on non-proliferation related issues and provides guidance on priorities for the work of individual ministries. | UN | ومن بين الوظائف الأخرى المسندة إلى اللجنة مناقشة المسائل المتعلقة بعدم الانتشار وتكوين آراء بخصوصها وتقديم إرشادات بشأن أولويات عمل فرادى الوزارات. |
The Group of 77 and China were determined that follow-up and implementation of the agreements and programmes of action adopted at international conferences and summits in the 1990s should be priorities of the work of the United Nations system. | UN | ومجموعة اﻟ٧٧ والصين مصممة على أن تكون متابعة وتنفيذ الاتفاقات وبرامج العمل المعتمدة في المؤتمرات الدولية ومؤتمرات القمة في التسعينات هي أولويات عمل منظومة اﻷمم المتحدة. |
26. Transparency has been a priority of the Committee's work. | UN | 26 - تمثل الشفافية أولوية من أولويات عمل اللجنة. |
At the Nuclear Security Summit held in The Hague (24 and 25 March 2014), the President of the French Republic announced the launch of an initiative to enhance the security of high-activity radioactive sources security (HARS) through three main working priorities: | UN | وخلال مؤتمر قمة الأمن النووي في لاهاي (24 و 25 آذار/مارس 2014)، أعلن رئيس الجمهورية الفرنسية عن إطلاق مبادرة لتعزيز أمن المصادر ذات النشاط الإشعاعي المرتفع من خلال ثلاث أولويات عمل رئيسية، وهي: |
Education 68. With a current primary gross enrolment ratio of 19.9 per cent and only 35 per cent of pupils being girls, the United Nations country team decided to make the attainment of goal 2 of the Millennium Development Goals a priority for the work of the United Nations in Somalia. | UN | 68 - أدى المعدل الإجمالي الحالي للالتحاق بالتعليم، وهو 19.9 في المائة، وكون البنات يشكلن نسبة 35 في المائة فقط من التلاميذ، إلى أن يقرر فريق الأمم المتحدة القطري أن يجعل من تحقيق الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية إحدى أولويات عمل الأمم المتحدة في الصومال. |
Thus, the so-called rights-based approach was contributing to a reordering of priorities in the work of the agencies and would in the final analysis impose additional obligations on the developing countries without any corresponding increase in resources or other guarantees for them. | UN | وعلى هذا يسهم ما يسمى بالنهج القائم على الحقوق في إعادة ترتيب أولويات عمل الوكالات ويفرض في نهاية المطاف التزامات إضافية على البلدان النامية دون أي زيادة مناظرة في الموارد أو في الضمانات اﻷخرى المقدمة إلى هذه البلدان. |
(i) Improved mechanisms for prioritizing the work of Regional Advisers in the context of a subregional office-driven delivery of technical cooperation services; | UN | ' 1` تحسين الآليات لتحديد أولويات عمل المستشارين الإقليميين في سياق تقديم خدمات التعاون التقني التي تتطلبها المكاتب دون الإقليمية؛ |