ويكيبيديا

    "أوليه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Ole
        
    • Ouellet
        
    • Olé
        
    • preliminary
        
    • which I attach
        
    • Olli
        
    98. The High-level Committee approved the President’s recommendation that Ole Peter Kolby should serve as Chairman of the Working Group. UN ٩٨ - وأقرت اللجنة رفيعة المستوى توصية الرئيسة بشأن قيام السيد أوليه بيتر كولبي برئاسة الفريق العامل.
    9. Mr. Ole NORRBACK, Minister for European Affairs and Foreign Trade of Finland UN ٩- السيد أوليه نورباك، وزير الشؤون اﻷوروبية والتجارة الخارجية في فنلندا
    Report of the Main Committee. Submitted by the Chair of the Main Committee Mr. Ole Lundby (Norway) UN تقرير اللجنة الرئيسية، مقدّم من رئيس اللجنة الرئيسية السيد أوليه لوندبي (النرويج)
    The President: I now call on the Minister for Foreign Affairs of Canada, His Excellency the Honourable André Ouellet. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لوزيـر خارجية كندا، سعادة اﻷونورابل أندريه أوليه.
    Olé. Yes! Open Subtitles أوليه نعم
    The CDC sent over preliminary photos from the body find. Open Subtitles مركز الامراض ارسل اكثر من صورة أوليه للجثه التي عُثر عليها.
    In that respect, we have included an element to which I attach particular importance: the form on small arms and light weapons. UN وفي ذلك الصدد، أدرجنا عنصرا أوليه أهمية خاصة: شكل الأسلحة الصغيرة والخفيفة.
    Vice-Presidents: Ole Peter Kolby (Norway) UN نائبا الرئيس: أوليه بيتر كولبي )النرويج(
    16. The Chairperson of the Permanent Forum, Ole Henrik Magga, participated actively in this year's session in the spirit of furthering close cooperation between the Permanent Forum and the Working Group. UN 16 - وشارك رئيس المنتدى الدائم، أوليه هنريك ماغا، مشاركة نشطة في دورة هذا العام من منطلق زيادة توثيق التعاون بين المنتدى الدائم والفريق العامل.
    The bureau of the Committee consisted of Ole Peter Kolby (Norway) as Chairman, the delegation of Mauritius providing one of the two Vice-Chairmen. UN وكان مكتب اللجنة يرأسه أوليه بيتر كولبي (النرويج).
    35. Mr. Joseph Ole Simel highlighted the need for constitutional amendments in Kenya to provide legislation and review of historical land claims and disputes. UN 35- وأكد السيد جوزيف أوليه سيمل الحاجة إلى إدخال تعديلاتٍ دستورية في كينيا تفيد في وضع التشريعات واستعراض الشكاوى والنزاعات التاريخية المتعلقة بالأراضي.
    Ole Vedel Rasmussen (Denmark) UN أوليه فيديل راسموسن (الدانمرك)
    Ole Vedel Rasmussen (Denmark) UN أوليه فيديل راسموسن (الدانمرك)
    88. At the 1st meeting, on 13 May, Ole Henrik Magga was elected as Chairperson by acclamation; Njuma Ekundanayo, Antonio Jacanamijoy, Parshuram Tamang and Mililani Trask were elected as Vice-Chairpersons; and Willie Littlechild was elected as Rapporteur. UN 88 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 13 أيار/مايو، انتُخب أوليه هنريك ماغا رئيسا بالتزكية؛ ونجوما ايكوندانايو، وأنطونيو خاكاناميغوي، وبارشورام تامانغ، وميليلاني تراسك نوابا للرئيس؛ وويلي لتلتشايلد مقررا.
    15. Mr. Joseph Ole Simel introduced the situation of the Maasai in Kenya in his paper " The Anglo-Maasai agreements/treaties: A case of historical injustice and the dispossession of the Maasai natural resources, and the legal perspectives " . UN 15- عرض السيد جوزيف أوليه حالة الماساي في كينيا في ورقةٍ قدمها بعنوان " اتفاقات ومعاهدات الأنغلو - ماساي: حالة ظلم تاريخي للماساي وسلب لمواردهم الطبيعية، ووجهات النظر القانونية " .
    Mr. Ouellet (Canada): It is a great honour to represent Canada here today as we celebrate the fiftieth anniversary of the United Nations during this general debate. UN السيد أوليه )كندا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: إنه لشرف عظيم لي أن أمثل كندا هنا اليوم ونحن نحتفل بالذكرى الخمسين لﻷمم المتحدة أثناء هذه المناقشة العامة.
    Olé! Open Subtitles أوليه
    Olé! Open Subtitles أوليه
    Well, the results are only preliminary, but... the data indicates that Evan's body is storing energy, like a battery charging. Open Subtitles حسناً النتائج أوليه لكن تشير البيانات إلى أن جسم إيفان يخزن الطاقة كشحن بطارية
    The following provides preliminary guidance on how policy support tools and methodologies are to be best identified, made accessible and further developed in the context of the work programme and its deliverables. UN ويقدم ما يلي توجيهات أوليه بشأن أفضل طريقة لتحديد أدوات ومنهجيات دعم السياسات، وجعل الوصول إليها أكثر يُسراً، وزيادة صقلها في سياق برنامج العمل ونواتجه.
    Let me now draw attention to a subject to which I attach the highest priority: the protection of the most vulnerable group in societies, our children. UN اسمحوا لي اﻵن أن أسترعي الانتباه إلــى موضــوع أوليه أولوية قصوى، هو حماية أكثـر المجموعات ضعفــا في مجتمعاتنا، أي اﻷطفال.
    44. At several points it has looked as if progress was being made, most notably at a meeting of Serb and Bosniak leaders on 14 March, the day before the European Union Commissioner for Enlargement, Olli Rehn, arrived in Sarajevo. UN 44 - وبدا عند عدة نقاط كما لو أن هناك تقدما يُحرز، ولا سيما عندما انعقد اجتماع للزعماء الصرب والبشناق في 14 آذار/مارس، وهو اليوم السابق لوصول مفوض الاتحاد الأوروبي لشؤون توسيع الاتحاد، أوليه رين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد