ويكيبيديا

    "أول سنتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • first two years
        
    • two first years
        
    • first couple years
        
    Students taking technology courses received a scholarship of 350 pesos a month in the first two years and 500 pesos in the third. UN ويتلقى الطلاب الذين يدرسون دورات تكنولوجية منحة دراسية قيمتها 350 بيسو شهريا في أول سنتين و 500 بيسو في السنة الثالثة.
    University students receive a scholarship of 500 pesos a month in the first two years of their course, 800 pesos in the next two years, and 1,200 pesos a month in their last year. UN ويتلقى طلاب الجامعة منحة دراسية تبلغ قيمتها 500 بيسو شهريا في أول سنتين من دورتهم الدراسية و 800 بيسو في السنتين التاليتين و 200 1 بيسو شهريا في السنة الأخيرة لهم.
    It has been estimated that more people died of hunger in the first two years of the last decade than were killed as a result of the First and Second World Wars. UN ولقد قدر أن عدد مَن ماتوا من الجوع في أول سنتين من العقد الماضي فاق عدد مَن قتلوا في الحربين العالميتين اﻷولى والثانية.
    The outcomes and gains of the first two years of implementation should be examined before embarking on the remaining three years of the initiative. UN وأردف قائلا إنه ينبغي دراسة نتائج ومكاسب أول سنتين من التنفيذ قبل البدء بالسنوات الثلاث المتبقية من المبادرة.
    During the two first years of imprisonment, he was exposed to severe torture, including kicks to the crotch and beating with electrical wires. UN وخلال أول سنتين من السجن، تعرض صاحب الشكوى لتعذيب شديد، بما في ذلك الركل في المنشعب والضرب بأسلاك كهربائية.
    first two years of my life, my bed was a pile of unopened mail. Open Subtitles أول سنتين من حياتي، سريري كان كومة من البريد الغير مفتوح.
    We did a carbon assessment of the first two years of production. Open Subtitles فعلنا تقييم الكربون من أول سنتين من الإنتاج.
    You know, the first two years we were together, we were insanely romantic. Open Subtitles في أول سنتين كنا مع بعض كنا مجانيناً بالرومانسية
    Not only has no attempt whatsoever been made to dismantle the Second Amendment during Barack Obama's first two years in office, the president has signed into law more repeals of federal gun policies than George W. Bush did during his entire eight years in the White House. Open Subtitles ليس فقط أنه لم يقم بأي محاولة أيًا كانت لتفكيك التعديل الثاني خلال أول سنتين لباراك أوباما في منصبه,
    They make you work the jails the first two years or something. Open Subtitles يجعلونك تعمل في السجون أول سنتين أو شيء كهذا
    Roughly 50 per cent of all the complaints analysed concern incidents which took place during the first two years, 1980 and 1981; more than 20 per cent took place in the following two years, 1982 and 1983. UN فحوالي ٥٠ في المائة من مجموع الشكاوى المحللة كانت تخص حوادث جرت خلال أول سنتين منه وهما عاما ١٩٨٠ و ١٩٨١؛ بينما حدث أكثر من ٢٠ في المائة منها في السنتين اللاحقتين، وهما عاما ١٩٨٢ و ١٩٨٣.
    Participants agreed on the establishment of a regional coordination platform which would be led by Mali for the first two years and supported by a technical secretariat, co-chaired by the United Nations and the African Union, with the participation of all relevant multilateral institutions. UN واتفق المشاركون على إنشاء منتدى للتنسيق الإقليمي تتولى مالي رئاسته في أول سنتين وتدعمه أمانة تقنية يتشارك في رئاستها الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، بمشاركة جميع المؤسسات المتعددة الأطراف ذات الصلة.
    During the first two years of direct negotiations between the leaders of the two communities, convergences have been reached on various aspects of the Cyprus problem. UN وخلال أول سنتين من المفاوضات المباشرة بين زعيمي الطائفتين، كان هناك تقارب في وجهات النظر بشأن مختلف جوانب المشكلة القبرصية.
    The costed draft two-year work programme presented in this document focuses on the operational aspects of implementing the draft four-year work plan in the first two years. UN أما مشروع برنامج العمل المحدد التكلفة لمدة سنتين الذي عُرض في هذه الوثيقة، فهو يركز على الجوانب العملية المتعلقة بتنفيذ مشروع خطة العمل للسنوات الأربع خلال أول سنتين.
    As a result, supporters pledged more than 16 million euros in contributions to defray start-up costs during the chamber's first two years. UN ونتيجة لذلك، أعلن المؤيدون تبرعهم بمبلغ تجاوز 16 مليون يورو على شكل مساهمات لتحمل تكاليف بدء تشغيل هذه الدائرة أثناء أول سنتين من عملها.
    The increasing workload of the Tribunal in the reporting period has demonstrated the need to fine-tune the procedures developed and adopted in the first two years of its existence. UN وأظهر تزايد عبء عمل المحكمة، في الفترة المشمولة بالتقرير، ضرورة مواءمة اﻹجراءات التي وضعت واعتمدت في أول سنتين من وجودها.
    It is estimated that within the first two years of AGOA certification, investment flows into Lesotho's textile, garment and footwear sectors shot up as private companies sought to take advantage of AGOA preferences. UN ويقدر أنه خلال أول سنتين للمصادقة على القانون، قفزت تدفقات الاستثمارات الموجهة إلى قطاعات النسيج والملابس والأحذية في ليسوتو بفضل سعي الشركات الخاصة إلى استغلال المزايا التي تتيحها الشروط التفضيلية للقانون.
    It had therefore been able to contribute a number of ideas to the report, which focused on the particular challenges that countries faced in the first two years following a period of conflict. UN ولهذا تمكنت من الإسهام بعدد من الأفكار في التقرير الذي يركز على التحديات الخاصة التي تواجهها البلدان في أول سنتين بعد انتهاء النـزاع.
    Yet, given that the immediate aftermath of conflict was defined as the first two years after the ending of the main conflict, such peacekeeping operations were normally in place. UN ومع ذلك، فأخذا في الاعتبار بتعريف المرحلة التي تعقب مباشرة انتهاء النـزاع بأنها أول سنتين بعد انتهاء النـزاع الرئيسي، عادة ما تكون هذه العمليات موجودة.
    During the two first years of imprisonment, he was exposed to severe torture, including kicks to the crotch and beating with electrical wires. UN وخلال أول سنتين من السجن، تعرض صاحب الشكوى لتعذيب شديد، بما في ذلك الركل في المنشعب والضرب بأسلاك كهربائية.
    The first couple years were difficult, but it's been going well for a while. Open Subtitles أول سنتين كانتا صعبتين، لكن كانت الأمور تسير بشكل جيد لفترة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد