Other cases can be assigned one or two to an investigator. | UN | وثمة قضايا أخرى يعهد بواحدة أو اثنتين منها لمحقق واحد. |
Other cases can be assigned one or two to an investigator. | UN | وثمة قضايا أخرى يعهد بواحدة أو اثنتين منها لمحقق واحد. |
It has, at the same time, been rightly argued that the treaty should not become hostage to the decision, or indecision, of one or two States. | UN | وقد قيد في الوقت ذاته، بحق، أنه لا ينبغي أن يكون مصير المعاهدة رهنا بقرار يتخذ أو لا يتخذ من دولة أو اثنتين. |
I hadn't even talked to the guy in a year or two. | Open Subtitles | حتى أنني لم أكن اتحدث إلى الرجل منذ سنة أو اثنتين |
Maybe when you're older, you'll show those boys a thing or two. | Open Subtitles | ربما حين تبلغين سنًّا مناسبة، ستُرين هؤلاء الفتية مهارةً أو اثنتين. |
I've noticed her throwing one or two glances your way. | Open Subtitles | فقد لاحظت أنها لمحت لك بإعجابها مرة أو اثنتين |
After I examined, Seonbae-nim problem is not just one or two. | Open Subtitles | ،بعد أنْ فحصتُ مشاكلك .لم تكنّ مجرد واحدة أو اثنتين |
Inconceivable though it might seem, one or two women're managing to make their mark on the industry. | Open Subtitles | فكرة لا يمكن تصورها ربما امرأة أو اثنتين تمكنتا من الحصول على مكانتهما في الصناعة |
However, the old bears know a trick or two. | Open Subtitles | مع ذلك، تعلم الدببة الأكبر حيلة أو اثنتين |
I may have a move or two that you haven't seen. | Open Subtitles | قد تكون لدي حركة أو اثنتين لم ترها من قبل. |
And I wish I could end it there, but, unfortunately, there are one or two issues that need mentioning. | Open Subtitles | ,أنا أتمنى لو أستطيع أن أنهي هنا, ولكن لسوء الحظ هناك مشكلة أو اثنتين هنا تحتاج للذكر |
This judge should join the Tribunal as soon as possible and join the bench in one or two of the new cases. | UN | وينبغي أن ينضم هذا القاضي إلى المحكمة في أقرب وقت ممكن وأن ينضم إلى هيئة المحكمة في واحدة أو اثنتين من القضايا الجديدة. |
What was needed was an efficient system and not just one or two efficient treaty bodies. | UN | فالحاجة تستدعي وجود نظام يتسم بالكفاءة لا فقط هيئةَ معاهدةٍ واحدة أو اثنتين تتسمان بالكفاءة. |
:: Include one or two major groups representatives within country delegations, chosen on the advice of major groups, who would act as expert advisers to the delegation | UN | :: ضم ممثلين عن مجموعة أو اثنتين من المجموعات الرئيسية إلى وفود البلدان، يُختارون بالتشاور مع المجموعات الرئيسية، ويقومون في وفودهم بدور الخبراء الاستشاريين |
This judge should join the Tribunal as soon as possible and join the bench in one or two of the new cases. | UN | وينبغي أن ينضم هذا القاضي إلى المحكمة في أقرب وقت ممكن وأن ينضم إلى هيئة المحكمة في واحدة أو اثنتين من القضايا الجديدة. |
He thought that if the defenders could destroy even one or two Serb tanks, the attack would be halted. | UN | وكان شعوره أنه لو تمكن المدافعون من تدمير دبابة أو اثنتين صربيتين، فإن الهجوم سيتوقف. |
Above all, the proposals, I hope, will not prove to be casualties to tussles to benefit only one or two groups. | UN | وآمل فوق كل شيء ألا تقع ضحية للمشادات التي لا تفيد سوى مجموعة واحدة أو اثنتين. |
Only one or two victims had previously taken advantage of the 45-day period of reflection. | UN | ولم يستفد في السابق من فترة التفكير لمدة 45 يوماً إلا ضحية واحدة أو اثنتين. |
Then, as the balance gets ever closer and finer, he adds a pinch here, takes away a leaf or two there, and a balance is found. | UN | بعدئذ، بينما يقترب الميزان من ذلك بشكل أكبر وأدق، يضيف قرصة هنا، ويزيل ورقة أو اثنتين من هناك، حتى يصل إلى التوازن. |
Eighty-one per cent of the hosts visited the database once or twice. | UN | وزار مستعملو الحواسيب الموصولة مباشرة بالإنترنت قاعدة البيانات مرة أو اثنتين. |
That much blood, and you'll be dead in a minute, maybe two. | Open Subtitles | هذا دم كثير، وستكون ميتًا خلال دقيقة أو اثنتين |